КУБОК ФЕДЕРАЦИЙ. На пороге
В гости на съедение?
Вчера ранним утром наша делегация вылетела в столицу Словакии. Капитан команды Юрий Щербаков остановил свой выбор на тех же теннисистках, что добывали пропуск в плей-офф в апрельских матчах Евро-Африканской группы. Напомним, что в Афинах белорусская сборная в составе Татьяны Пучек, Анастасии Екимовой, Татьяны Уваровой и Дарьи Кустовой, последовательно обыграв в групповом турнире датчанок и венгерок, в решающем матче сломила сопротивление шведок.
БЕЛАРУСЬ — ШВЕЦИЯ — 2:1
Т.Уварова — Х.Нуни — 7:5, 6:4. С.Арвидссон — А.Екимова — 7:6 (7:5), 6:3. Д.Кустова / Т.Пучек — Арвидссон / Нуни — 6:2, 6:2.
История выступлений нашей команды в женском аналоге Кубка Дэвиса ведет отсчет с 1994 года. За это время белоруски дважды играли в рамках Мировой группы на стадии первого раунда: в июле 94-го уступили голландкам — 1:2, а в апреле 99-го проиграли чешским теннисисткам — 1:4. Летопись сборной Словакии, также начавшей суверенный отсчет с 1994 года, не в пример ярче. Достаточно сказать, что два года назад команда выиграла Кубок федераций, в гостевом финале оставив не у дел грозную сборную Испании, ведомую Кончитой Мартинес и Арантой Санчес. На следующий год после триумфа словачки дошли до четвертьфинала, а в 2004-м проиграли в первом же раунде сборной Австрии.
АВСТРИЯ — СЛОВАКИЯ — 3:2
Б.Шетт — Ж.Хусарова — 4:6, 6:1, 6:4. Б.Шварц — Л.Черванова — 3:6, 7:6 (7:1), 6:2. Шетт — М.Суша — 7:5, 1:6, 6:2. С.Баммер — Хусарова — 3:6, 2:6. Шварц / П.Вартуш — Черванова / Хусарова — 3:6, 6:3, 4:6.
Заметим, что в нынешней словацкой заявке присутствуют три лауреата двухлетней давности: обладательницы Кубка федераций Жанетт Гусарова, Генриета Надьова и Мартина Суша. Место Даниэлы Гантуховой, с той поры не привлекавшейся в состав, в Братиславе займет Любомира Курайкова.
Возможность маневра
Перед отъездом на одной из последних тренировок сборной Беларуси мы побеседовали с капитаном команды Юрием ЩЕРБАКОВЫМ.
— Что вместили в себя два месяца с момента завоевания нашей командой путевки в плей-офф Мировой группы?
— Самое главное, что никто из четырех теннисисток не находился в простое. Все девочки сохранили игровой тонус, участвовали в различных международных турнирах, причем Пучек и Екимова пробовали свои силы в рамках состязаний “Большого шлема”. Неплохо выглядели в “сателлитах” Уварова и Кустова. Физическое состояние спортсменок также не вызывает беспокойства. Было небольшое повреждение ноги у Уваровой, но сейчас Таня восстановила боевые кондиции. Меня как капитана особенно радует отличный эмоциональный настрой девочек, их желание работать и добиться необходимого результата. Если они покажут тот теннис, на который способны, то задача выхода в Мировую группу утратит налет фантастичности и обретет реальные очертания.
— Когда вы начали целенаправленную подготовку к гостевой встрече со Словакией?
— Мы собрались вместе за полторы недели до отлета в Братиславу. Исходя из того, что принимающая сторона избрала в качестве покрытия грунт, тренировались исключительно на земляных кортах Дворца тенниса. Занятия проходили два раза в день, и за сутки игроки находились на площадке в среднем по 5-6 часов. Помимо чисто физических нагрузок, большое внимание уделили наработке тактического мастерства. В спарринг-партнеры выбрали ведущих молодых ребят, у которых и удар пожестче, и игра гораздо плотнее. С их помощью у нас появилась возможность смоделировать будущие поединки, поскольку практически все словацкие теннисистки предпочитают действовать в агрессивном ключе.
— Насколько полно владеете информацией о соперницах?
— На первый взгляд предварительная заявка сборной обнадеживает. Пока в ней отсутствует грозная Даниэла Гантухова, и в сравнении с апрельским матчем Мировой группы против австриек Людмила Черванова заменена Генриетой Надьовой. Хотя, по большому счету, персоналии здесь особой роли не играют. Кого бы ни выставил словацкий капитан, это все спортсменки высокого уровня, стоящие в рейтинге гораздо выше большинства наших теннисисток. Их отличают предельная концентрация, умение абстрагироваться от счета, что позволяет самозабвенно бороться за каждый, пусть даже безнадежный гейм. Поэтому любая из них будет для белорусок серьезной противницей. С другой стороны, можно предположить, что соперник отнесется к нам с легкой прохладцей. Ну кто мы такие для обладателей Кубка федераций 2002 года, лишь по нелепому стечению обстоятельств вынужденных участвовать в матче за выживание в Мировой группе? Кроме Пучек, они о заявленных на игру белорусках слыхом не слыхивали. Это обстоятельство должно сыграть за нас.
— Каковы наши грунтовые перспективы?
— В выборе покрытия словаки наверняка стремились сработать против нас, поскольку более уверенно наши девушки чувствуют себя на быстрых кортах. Земляные площадки покоряются опытом и отменной физической подготовкой, что, как вы понимаете, приходит с годами.
— С расстановкой наших теннисисток уже определились?
— Все будет зависеть от расклада словачек. В составе белорусской команды собраны разноплановые игроки, что дает возможность маневра. Например, Настя Екимова больше тяготеет к скоростной игре кручеными мячами, а Таня Уварова проповедует мощные плоские удары. Татьяна Пучек одинаково здорово владеет и тем и другим плюс обладает солидным опытом матчей подобного уровня. Единственное, о ком можно сказать с уверенностью, так это об участницах парного поединка: наш дуэт составят Татьяна Пучек и Дарья Кустова.
— Оказавшись на посту капитана женской сборной, вы сделали акцент на омоложении команды?
— Прилив свежей крови жизненно необходим в любом деле. Сейчас на подходе к команде еще две белорусские звездочки. Виктория Азаренко и Ольга Говорцова великолепно проявили себя в юношеском разряде “Уимблдона”, завоевав парный титул. Они тренируются под руководством Надежды Дроздовой — знающего современного специалиста. Эти теннисистки имеют все шансы вывести команду на качественно иной уровень. Пока мы только на пороге Мировой группы…
Полезное заблуждение
В качестве рупора коллектива мы выбрали самую опытную теннисистку Татьяну ПУЧЕК, на которую, судя по всему, ляжет основная нагрузка в матче.
— Скажи честно, веришь в положительный исход нашего противостояния со словачками?
— Вот так вопрос… Без обиняков и в лоб. Пройти сборную хозяек будет очень непросто. Соперницы имеют сбалансированный состав, в котором сплошь и рядом испытанные бойцы. Пока не представляю, какова у них расстановка по номерам. В принципе роль первой скрипки могут исполнить Любомира Курайкова или Жанетт Гусарова. Хотя нельзя полностью исключить вариант внезапного появления в составе некогда одного из лидеров мирового тенниса Даниэлы Гантуховой. Она в последнее время набрала неплохую форму. В условиях домашнего старта шансы сборной Словакии намного предпочтительнее. Не сомневаюсь, зрительская поддержка будет сумасшедшей. Да и судьи наверняка проявят лояльность к хозяйкам. Хотя на грунтовом корте это сделать гораздо сложнее. Мяч на нем всегда оставляет отпечаток, поэтому нелепые решения можно будет оспорить.
— Ты имеешь представление о игре Курайковой и Гусаровой?
— Полное. Как и они обо мне. Но в том-то и наш плюс, что, кроме Пучек, словачки ни о ком другом не знают и, вероятно, полагают, что пройдут по нам мощным катком. На протяжении многих лет участия в профессиональных турнирах у меня сложились дружеские отношения с Жанетт Гусаровой. Последний раз мы встречались на недавнем “Уимблдоне”. Вместе коротали время, пережидая нудные дожди. Жанетт постоянно строила планы, разрабатывая культурную программу пребывания в Братиславе. Мол, остановишься у меня дома, потом магазины, дискотека, ночные клубы и вообще расслабься, Татьяна. Помимо тебя, у белорусок никого нет, поэтому порвем мы вас в лоскуты, ты уж не обессудь.
— Надеюсь, ты не стала ее разуверять?
— Я что, ненормальная? Пусть так и думает. Они на самом деле не подозревают, сколь прилично играют в теннис неизвестные для них Настя Екимова, Таня Уварова и Даша Кустова, чей рейтинг не идет ни в какое сравнение с показателями хозяек.
— Насколько комфортно чувствуешь себя на грунте?
— Считаю выбор словачек чуть ли не идеальным вариантом не только для меня, но и для всей команды. На мой взгляд, наши девочки более склонны как раз к земляным покрытиям. А как там будет, кто знает? Все решит игра. Не боги горшки обжигают, а теннисных звезд-небожителей в стане соперников уж точно нет. С каждой можно и нужно бороться.
— Ладно, тогда отвлечемся от предстоящего матча. Какие впечатления вынесла с “Уимблдона”?
— Он получился каким-то скомканным, не оставившим цельного впечатления. Постоянные дожди безжалостно дробили программу и заколебали всех без исключения. Игроки вынуждены были томиться в ожидании милостей от природы, причем в весьма спартанских условиях. В отличие от иных арен “Большого шлема” английский теннисный центр отличается предельной компактностью. А народу — пропасть: зрители, функционеры, тренеры, игроки, их друзья и друзья друзей… Люди сидят буквально на головах друг друга: ни отдохнуть по-человечески, ни полежать. Доходило до того, что порой на один стул приходилось по два-три человека. Очень некомфортный турнир.
— Твой нынешний рейтинг не позволяет пока заявляться в основную сетку турниров ВТА. Не тяготит ли необходимость всякий раз испытывать “мясорубку” квалификации?
— Наоборот, я только мобилизуюсь. Уж очень хочется вернуться к былым кондициям. На упаднические настроения нет времени.
Комментарии
Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь