Переключая каналы
Знаю, что Новицкий нравится не всем. Есть мнения, что его репортажи излишне “засорены” всяческой околоспортивной информацией, номинально не имеющей отношения к конкретным событиям на экране. Что ж, любое мнение имеет право на жизнь. Но лично мне Владимир нравится во всех отношениях. Прежде всего за то, что смотреть спортивные соревнования в его компании всегда интересно и азартно. Так, как переживает за наших футболистов, хоккеистов, биатлонистов он, не переживает никто из комментаторов. Никогда не забуду его эмоциональный возглас, переросший в истошный крик на Олимпиаде в Солт-Лейк-Сити, когда наши шведов в четвертьфинале обыграли. Мне тогда показалось, что частичка гордости и всеобщего ликования в честь этой исторической победы должна быть отдана и комментатору. Ведь во многом именно голос Новицкого держал у экрана телеприемников всю Беларусь.
К сожалению, подобный профессиональный комментарий в белорусском спортивном телеэфире — большая редкость. В то время как доля спортвещания на телеканалах увеличивается (за это, к слову, огромная благодарность прежде всего БТ), на поверхность все больше проступает очевидная проблема профессионального комментария. Заметил, что на российских каналах или “Евроспорте” есть специализация, там в качестве вещателей выступает много бывших авторитетных спортсменов. У нас же из-за кадрового дефицита по видам спорта ходят одни и те же “многостаночники”. Ладно бы мэтры, как Новицкий, а то ведь молодые неподготовленные ребята…
Считаю, очень удачно комментировался чемпионат мир по легкой атлетике. Молодой журналист и прославленный прыгун тройным Игорь Лапшин составляли очень даже симпатичный тандем. Один знакомый мне так и сказал: “Имею возможность смотреть русскоязычный вариант “Евроспорта”, но включаю все равно белорусскую “кнопку”. Согласитесь, такие слова дорогого стоят. Обычно все наоборот.
Разумеется, в качестве положительного примера отметил бы гандбол в исполнении Сергея Новикова (к слову, почему его голос исчез из матчей футбольной Лиги чемпионов?). Больше, если откровенно, лично от себя ничего позитивного не вспомню. Зато малоприятных моментов хоть отбавляй. Начну с радио. Каждое утро в 6.25 там передают спортивные новости. Чаще всего их озвучивает некто Саломахин. По-моему, он просто до конца не понимает, что такое новость, не осознает, что корень у этого слова — нов(ый). Пусть Виталий не обижается, но вместо последних новостей, которые так хочется прослушать перед работой в режиме “одной строкой”, добрых пять минут нас “травят” либо событиями давно минувших дней, либо пространными рассуждениями. Однажды, к примеру, в 6.25 слушателей знакомили с правилами игры в настольный теннис. Теперь в это время я молюсь на другого комментатора — Путило. Александр обязательно даст результаты ночных матчей Лиги чемпионов или Кубка УЕФА. Пусть с речевыми ошибками и запинками, но мы все же слышим из уст комментатора свежую информацию.
Почему столь подробно об этом рассказываю? Да, просто, что называется, накипело! Как можно комментировать матчи высочайшего европейского уровня и при этом элементарно не разбираться во всех тонкостях и нюансах игры миллионов? А всякие фразы типа “оказался первым на мяче”, “ударил тещиной ногой”, “обласкал вратаря”, “показал сопернику кузькину ногу” и т.п. смешны и неуместны как с лингвистической, так и с житейской точек зрения. Неуверенность у микрофона перерастает в самоуверенность, вседозволенность. Комментатор вещает на всю страну и просто обязан быть предельно собранным и грамотным.
С другой стороны, многим недостает настроения, шарма, что ли. Порой такая скука берет от репортажей. Скажем, Николай Петропавловский собрал в студии целую команду, и они рассказывают о матче на Кубок Дэвиса. И без того затянутая игра вкупе с засыпающими у микрофонов комментаторами просто надоедает. И это несмотря на то, что играют там белорусы, что нужно вроде как болеть!
Я молод и не застал на экране славных советских мастеров спортивного телерепортажа. О великих Синявском, Озерове знаю только понаслышке. Тем не менее не хочется чувствовать себя обделенным. Верю, что качественный комментарий все же сможет укорениться на отечественном телевидении и радио. Приближается Олимпиада в Турине. БТ обещает показывать Игры в серьезном объеме. Дело за малым — так же серьезно отнестись к подбору комментаторов. Будьте достойны событий, господа “голоса за кадром”! Не подведите, ребята! А мы, телезрители, перестанем в спешном порядке искать альтернативы и переключать каналы. Рады будем смотреть и слушать белорусское.
Комментарии
Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь