Токио-2020. С места событий. Сайонара, Токио! Бонжур, Париж!
Одиннадцать с лишним тысяч спортсменов состязались в 33 видах спорта, и остается лишь в очередной раз выразить сожаление по поводу отсутствия зрителей на трибунах.
Белорусы в Токио завоевали семь медалей. Это худший результат в суверенной истории — даже в Рио-де-Жанейро в 2016-м было больше, девять наград. Не оправдали ожиданий теннисисты, пловцы, боксеры, пятиборцы, штангисты, лишь одно призовое место в активе привезших внушительную делегацию легкоатлетов. Хорошо еще, что ближе к концу турнира награды принялись активно брать борцы. Если бы не три “К” в составе Ирины Курочкиной, Ванессы Колодинской и Могамедхабиба Кадимогамедова, медальная копилка нашей страны оказалась бы совсем скудной. Похвалы заслуживает и байдарка-четверка, сгладившая общее впечатление от выступления гребцов. Пошедший во время субботней гонки сильный дождь принес нашим девчатам удачу. Интересно, что мужской квартет вышел на старт всего двадцать минут спустя, но к тому времени над гребным каналом вовсю сияло солнце. Вообще в последние дни Олимпиады погода стала капризной — на Токио обрушился очередной тропический шторм.
Пять из семи наград наши спортсмены завоевали в последние четыре дня Игр. Финишный спурт подсластил горькую пилюлю и скрасил негативное впечатление. А стоит ли критиковать тех, кто выступил неудачно? Безусловно, хотя и перебарщивать с этим не стоит. В Токио на своей шкуре ощутил: даже для нас, журналистов, Олимпиада — приличный стресс. А ведь от работников СМИ требуют репортажей и интервью, но никак не медалей. Что же говорить о спортсменах? Увы, многие не выдерживают давления. Сказывается и разница в часовых поясах — многие жаловались, что удается поспать лишь три-четыре часа. Впрочем, в этой ситуации оказались большинство участников Игр. Тем более похвалы достой- ны те, кто справился с нервами и оказался в числе лауреатов.
Со всеми белорусскими призерами довелось пообщаться после их медальных финишей, и каждый запомнился по-своему. Иван Литвинович выглядел, как робкий старшеклассник, который, казалось, и сам был в шоке от доставшегося ему золота. Максим Недосеков, наоборот, воплощал уверенность в себе и казался полностью довольным бронзой. Ирина Курочкина после поражения в финальной схватке вымучивала из себя улыбку, но в глазах были слезы. Могамедхабиб Кадирмогамедов, которого затерзали вопросами настырные российские журналисты, выглядел изможденным и с тоской смотрел куда-то вдаль. Ванесса Колодинская после победы в поединке за бронзу, напротив, держалась бодро и общалась бойко — хотя и подчеркивала, что чувствует досаду от проигранного накануне полуфинала. Счастливыми выглядели и девушки-байдарочницы, после предыдущих неудач явно испытавшие облегчение. А вот рассудительная Алина Горносько, казалось, не могла поверить, что все-таки вклинилась в тройку призеров.
Олимпиада — это всегда много эмоций. Оказавшийся рядом со мной на трибуне борцовской арены “Макухари Мессе” журналист даже не пытался их скрывать. “Чинкуэ атлети — тре медалье!” — восторженно говорил он кому-то по телефону, размахивая руками. Не нужно быть специалистом по итальянскому языку, чтобы понять его: “пять атлетов — три медали”. Этот работник СМИ представлял Сан-Марино, и его соотечественники в Токио продемонстрировали завидный КПД, завоевав серебро и бронзу в стрельбе, а еще одну бронзу — в борьбе. В какой-то момент санмаринцы даже обгоняли по числу наград сборную Беларуси. А ведь прежде за многие десятилетия выступлений на Олимпиадах спортсмены из этого крохотного государства не могли завоевать ни одной медали. Сейчас же, наверное, небывалому успеху радуется вся затерянная в апеннинских горах страна.
У Ирана копилка побольше — семь наград, как и у Беларуси. Но мне навсегда запомнятся эмоции борца Хассана Яздани, в категории до 86 кг минимально уступившего в финале американцу Дэвиду Тэйлору. Мы с коллегами находились в пресс-центре все той же “Макухари Мессе”, когда неподалеку вдруг начали раздаваться жуткие стоны. Казалось, кому-то стало плохо, или же человека пытают! Оказалось, разбушевался Яздани, устроивший погром в разминочной зоне. Он бил по стенам, разбрасывал вокруг себя инвентарь и громко кричал. Что ж, проиграть в финале досадно всегда, а уж тем более американцу — ведь США считают в Иране одним из главных врагов. Вот только теперь Хассана могут за это и наказать.
Негодовали и россияне, впервые за много лет оставшиеся без золота в художественной гимнастике. Я не эксперт в этом виде спорта и не могу однозначно сказать, засудили их или нет. Но напрягает то, что наши восточные соседи постоянно видят всемирный заговор против себя и устраивают по этому проводу грандиозную истерику. В любом случае, нам их ошибки оказались на руку, позволив Алине Горносько завоевать последнюю на этой Олимпиаде белорусскую награду.
Если за кого-то из представителей России в Токио я и болел, то за женскую гандбольную сборную. Игроки в ней собраны что надо — Анна Вяхирева по прозвищу Гандбольный Месси, Дарья Дмитриева, чей муж-ватерполист, к слову, родом из Беларуси. Пять лет назад в Рио они взяли золото, и тогда командой руководил легендарный Евгений Трефилов. В Токио мэтр находился в загадочной роли консультанта при наставнике Алексее Алексееве, но тренерскую суть не спрячешь, и во время матчей Евгений Васильевич, типичный холерик, эмоционально подсказывал девушкам, куда бежать и что делать. Правда, к концу турнира он стал вести себя спокойнее. Начав турнир невнятно, россиянки затем раскочегарились, но в финале уступили француженкам. Тех, к слову, на трибунах активно поддерживали соотечественники, взявшие золото днем ранее. Гандбол на завершившейся Олимпиаде стал “трехцветным”…
Аригато! Это японское слово, в переводе означающее “спасибо”, за две недели в Токио доводилось слышать постоянно. Благодарят тебя и волонтеры, и водители автобусов, и секьюрити на входах арен, и продавцы в магазинах. Многие говорят и английское “thank you” — но по-японски благодарность звучит колоритнее. Особенно когда сопровождается традиционным местным поклоном. “Аригато” — одно из самых известных в мире японских слов, если не считать давно ставших интернациональными “суши”, “харакири”, “тамагочи” и так далее.
Сейчас хочется поблагодарить за прошедшие Игры организаторов. Аригато, Нихон, — спасибо, Япония! Много было сомнений по поводу целесообразности проведения Олимпиады в нашу коронавирусную эпоху. Да, МОК не стал во второй раз отменять соревнования главным образом потому, что стремился избежать огромных финансовых потерь. Но японцам надо отдать должное — в непростых условиях они справились с организацией достойно. Конечно, без мелких накладок не обошлось, однако в целом все прошло гладко. И этот праздник был нужен миру в такое непростое время.
Еще одно ходовое японское слово — “сайонара”, что значит “до свидания”. Токио попрощался с Олимпиадой, но скоро, с 24 августа по 5 сентября, там организуют Паралимпиаду. Совсем немного времени осталось до зимних Игр, которые, надеюсь, благополучно пройдут через полгода в Пекине. А летний олимпийский цикл будет небывало коротким — всего три года. На воскресной церемонии закрытия состоялась передача олимпийского флага мэру Парижа Анн Идальго. Хочется верить, что ни набивший оскомину коронавирус, ни прочие глобальные коллизии не помешают провести следующие Игры в намеченные сроки.
Комментарии
Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь