Прямая линия. Юрий Довнар: политика — наука неточная

14:53, 6 июля 2007
svg image
11310
svg image
0
image
Хави идет в печали


ДОВНАР Юрий Эрнстович. Родился в Минске. Мать — инженер-физик, отец — инженер-теплотехник. Образование: Белорусский государственный технологический университет, инженер-технолог. Из трудовой книжки: НИИ цифрового телевидения, “Прессбол”.

Это из Гомеля Сергей Малько беспокоит. Извините, не по теме, подскажите результаты жеребьевки еврокубков.
— Борисову попался кипрский “Апоэль”, Бресту — “Металлург” из Лиепаи, Минску — “Сконто”.

— Если честно, то больше из любопытства интересуюсь. Наши все равно круг, максимум два пройдут. Мне даже жалко журналистов. Пыжитесь постоянно, выискиваете какую-то левую аналитику на пустом месте, а потом сами себя за руку хватаете. И так каждое лето.

Футболпрогноз

Развейте мои сомнения. После первой игры с Болгарией были разговоры о договорном характере матча, а в начале телетрансляции второй игры вы дали понять, мол, букмекеры считают: будет забито три или больше мячей. Это произошло довольно быстро и странно. Как понимать ваши слова: намек на “договорняк” или прогноз? Может, у букмекеров ставку сделали? (Антон Колядко)
— Не знаю, что и делать с вашими сомнениями. Ставка была: уже хотя бы потому, чтобы не прослыть балаболкой, не остаться на уровне разговоров, да и в себе сомнений не породить. Один доллар поставил — почти столько же “поднял”. Поныне и впредь предлагаю считать эту историю продуктом субъективного анализа букмекерских линий, чем с различной степенью присутствия и вариациями занимаюсь с 1993 года. Намеками в данной отрасли не накушаешься, колебания коэффициентов — математически точная штука. Если вопрос был в лоб, то получите такой же ответ: “договорняками” в данном случае не пахло. Просто потому, что для этого не сложились обстоятельства. Не нагоняйте излишней драматургии и поймите далее меня правильно: околофутбол — это такая же игра, как и сам футбол, со своими законами и порядками. Правила “фэйр плей”, к слову, тоже не задокументированы — они действуют по умолчанию и строго по ситуации. Не вижу принципиальных отличий. Тот же Кубок Интертото в прежнем формате как будто вообще был создан для околофутбола: достаточно проанализировать выступления не только отдельных клубов, но и стран. Здесь вам и математика, и бытие, и менталитет, и политика. Картина в высшей степени объективная. Мне это намного интереснее самого футбола.

Перед играми футбольной сборной в газете публикуется матч-прогноз. Заметил, что вы всегда ставите на соперника нашей команды. Откуда такой “патриотизм”? Попутный вопрос: почему “ПБ” чаще всего проигрывает в этих матчах-прогнозах? (Виталий Санейко, Минск)
— Если вы о белорусской сборной, то не вижу аномалии: как дипломированный математик не могу не учитывать то, что она проигрывает гораздо чаще, чем выигрывает. А в патриотизм играть так и не научился. Пытался до матча мозырской “Славии” с фарерским “Вагуром” в 2001 году, но после 0:0, подбив сальдо предыдущих лет, обнаружил себя в большом белорусском минусе. И теперь — нигде и ни разу. Лучше вообще стараюсь не ставить на своих. Это все равно как одолжить другу деньги. Прессболовский же матч-прогноз — своего рода политическая акция, в которой вроде как необходимо искать аргументы “за” свою команду. Почти всегда побеждает та сторона, чья команда выиграла, а не та, где лучшие прогнозисты. Политика — наука неточная. Мне, повторюсь, больше по душе математика. Уверяю, если бы стояла задача непременно обставить соперника, то, имея на руках его прогнозы, победы давались бы “Прессболу” с вероятностью 75 процентов, то есть в трех из четырех случаев.

Мои поздравления, тезка, с повторным завоеванием титула чемпиона Беларуси по футболпрогнозу. Вопрос касается газеты “Планета Футбол”, освещающей соревнования. Есть ли вероятность снова увидеть ваши обзоры на страницах этого издания? (Юрий Тесленок, Осиповичи)
— Кстати, на эту “иглу” еще школьником меня подсадил бывший сотрудник “ПБ” Петр Саберов, который тогда трудился, кажется, в “Знамени юности”, а из “Прессбола” уволился аккурат в день моего пришествия. С десяток лет не попадал в футболпрогнозные призы, а тут прорвало: два сезона подряд становлюсь чемпионом страны. Однако возобновить писательство не тянет. Это особое состояние души — работать не за деньги. Сейчас же “ПФ” перешла на профессиональные рельсы, авторы получают гонорар, имеют конкретные протокольные обязательства. Это уже называется работой. А у меня и без того катастрофически мало возможностей просто, для себя, посмотреть футбол. К слову, денежные выигрыши за оба чемпионства оказались мной не востребованы. Более того, после первой победы оплатил участие за следующий год, хотя имел право бесплатной бонусной игры. Боялся потерять мотивацию.

“Ящик”

До лета минувшего года вы, помимо “Прессбола”, работали комментатором на БТ, а с осени появились на ОНТ. Не повлияло ли на ваше решение перейти с одного канала на другой непопадание в число тех, кто работал на чемпионате мира? (Олег Ширко, Барановичи)
— Мой ответ, увы, окажется не без сослагательного наклонения. Незадолго до мирового первенства подвернулся один из последних турнирных дней чемпионата “ПБ-Лиги” по футболу. Провел его ударно — головой о перекладину. Зашили-то искусно, но групповая стадия ЧМ почти целиком прошла мимо меня: нагрузку на глаза пришлось исключить. Задним числом внимательно пересмотрел лишь матчи испанцев и зачем-то игру Южная Корея — Того. После выздоровления и длительного отпуска никуда переходить не собирался, подписался на Лигу чемпионов по БТ. Перед тем разок появился на ОНТ в статусе эксперта — грех было пропустить матч Суперкубка Европы с участием двух испанских команд. Знаю, на БТ не всем это понравилось. Затем, перед отборочным матчем с Голландией, попросили по-человечески помочь: штатный комментатор угодил в больницу. Не сразу, но согласился с непременным условием — меня разово отпросят у бэтэшников. На Макаенка пошли навстречу, но с тех пор рады только на Коммунистической. Такая у них договорная политика. И чудно — предложение ОНТ считаю шагом вперед, и в спину не дует. Хотя о БТ плохого не скажу, особенно касаемо бригадной работы. С Сашей Дмитриевым был знаком задолго до того, как оба даже не думали об эфире, а с его тезкой Цвечковским и вовсе в один год заканчивали технологический университет.

“А что делать-то? А делать-то и нечего!” — фраза, оброненная вами в лигочемпионовском матче “Реала” и “Лиона”. Она стала для меня хитовой. Хочется слышать вас почаще. Как вы вообще относитесь к комментаторству? Почему появляетесь в эфире не так часто? Думаю, у вас здорово получается. (Павел Бакунович, Минск)
— Обычно хитами становятся ошибки. Оказывается, случается и по-иному — за это спасибо. Правда, мне себя слышать чаще не хочется. Боязно выйти в тираж или почувствовать себя не на своем месте. От некоторых матчей Кубка УЕФА, чемпионата Италии или, например, игр Кубка “Первого канала” отказывался. Просто гонять мяч по полю не научился, а остальное требует серьезной подготовки, больших временных затрат. Представляю свои слабые стороны и не вижу смысла их выпячивать. Комментаторство — возможность выразить то, чего вкусно не подашь в газете. Это взаимодополняющие вещи. Не находясь постоянно в рабочем информационном поле, даже не рискнул бы соваться в “ящик”, хотя был там и до футбола.

Не хотелось бы поменять стиль комментирования? Скажем, больше внимания уделять событиям на поле, а не описывать опасные моменты фразами типа “…недельная зарплата Глеба, который, к слову, только что нанес опасный удар…” (Василий Лапко, Минск)
— Поменять стиль невозможно в принципе: он либо есть, либо его нет. Если же пожелание касается манеры ведения игры, то ее, кажется, меняю чаще, чем того требуется. Ищу. Например, во время прошлогоднего чемпионата мира, который на первых порах из-за травмы головы не смотрел, а лишь лежа слушал, казалось бы, до боли знакомо выстроенные репортажи звучали абсолютно иначе. Захотелось работать над созданием внешнего настроения, овладеть ненавязчивым пиаром. Чтобы память отлавливала образы, а не футболистов. Особенно в матчах национальных сборных, где уж Глеба-то с любой зарплатой лишний раз называть не стоит.

С чем связан прогресс в твоих телекомментариях? Уделяешь ли время каким-либо занятиям или курсам в этом направлении? Прислушиваешься ли к критике, в частности на данном форуме, или тебя не слишком беспокоит мнение читателей и телезрителей? (Александр Анатольевич, Минск)
— Трудно было не замечать на форуме Александра Анатольевича, начинавшего песочить уже с первых минут трансляций. Потому неожиданно приятно слышать от вас измышления о прогрессе: надеюсь, хоть они вас не отвлекают от матчей. Собой занимаюсь, всякую трансляцию просматриваю по факту, поедаю себя понемногу. Открыл для себя диковинного специалиста — фонопедом зовется. Учит правильно дышать и прочим голосовым премудростям. Вот только иногда они мешают: сбился на раз, и вернуться на исходную уже сложно. Коллеги разных мест и мастей тоже не забывают: по паре критических слов всегда найдется у Дмитриева, Коленькова, Тасмана, Тумелевича, Эллы Хоровец. Беленький диагноз даже поставить может. Форум, правда, сейчас почти не изучаю по теме: слишком предсказуемо стало. Да и уровни мыслей ныне более четкие. Пока ни один репортаж не показался мне даже близким к совершенному. Как только этот момент наступит, поверьте, посчитаю свою миссию в телефутболе завершенной. Здесь отнюдь не навсегда.

Достойны ли наше телевидение и наш спорт иметь спортивный канал? Не пришло ли время для его создания, готовы ли принять в этом участие? (Андрей Маринов, Минск)
— Как ни пыжусь, не нахожу ни одной причины для создания такого телеканала. Ни технической, ни экономической, ни людской. Ничего мало-мальски аналитического, кроме эстэвэшного “Столичного футбола”, давно не замечал. Местный хоккей или футбол с единственного плана как-то не впечатляет. Успехи белорусов в массе несмотрибельны. Судачат, канал “Лад” уже почти как спортивный. Спорить не могу, потому что видел его в глаза всего несколько раз. Там, где могу включить телевизор, он не идет. Добавим к этому местечковые особенности так называемой конкуренции. Не возьму в толк, как канал, живущий за счет налогоплательщика, может перекупать трансляции у другой белорусской “кнопки”. Не за грош и без перспективы отбить на рекламе хотя бы половину. Прям бизнес по-русски: нашли ящик водки, содержимое тары вылили, бутылки сдали, а деньги пропили. Однако час не ровен — многое будет зависеть от того, кто за это дело возьмется и как его назовет.

Сборная

Стыдно ли вам, Юрий, за нашу сборную? Люди без зазрения совести продают игры (хотя, понятное дело, за руку никого не поймали). (Антон Хаткевич, Гомель)
— Ни капельки не стыдно, со мной никто не поделился. Сижу и думаю: то ли такие жадные, то ли делиться было нечем. Вероятность второго, кажется, близка к ста процентам. Вообще хочу встретить те светлые времена, когда молва будет обратной, дескать, белорусы чего-то там купили. Вы ведь наверняка не против, чтобы сегодняшняя “продажность” трансформировалась в “маркетинговый ход”? После минской игры с Болгарией тоже казалось, что меня обманули. Но не стоит вдобавок обманывать и самого себя. Тот же чемпионат Италии не сегодня стал договорным. Росписи, альянсы и покупатели были известны давно и всем, кто хотел быть в курсе. Букмекеры переставали принимать ставки не потому, что выражали протест: они просто знали правила и по ним играли. Но кто-то заигрался — получился “моджигейт”. Причем с бесконечными амнистиями, потому что в деле были все. Учтите, бедные при любых раскладах никогда не выиграют, а в среде богатых особо ценится умение распоряжаться деньгами. Вывод: дабы не быть обманутыми или таковыми себе не казаться, нужна всего-то мелочь — жить в богатой стране.

Ваше отношение к Пунтусу и его действиям в сборной? Вы, если правильно понимаю, являлись посредником между ним и болельщиками. Насколько искренен, на ваш взгляд, Пунтус? На все ли вопросы он отвечал? (Сергей Коломин)
— Отношусь, и давно. Так сложилось: в жизни Пунтуса была та же “техноложка”, а родился он в известной деревне Тивали — матчи одноименного хоккейного клуба в свое время мной посещались с пугающей регулярностью, вплоть до бичевания за пропуски. Сам себе Юрий Иосифович верил. Это точно. Верил в то, что его футболисты выучат слова белорусского гимна, научатся благодарить болельщиков, а обещание поднажать на английский не казалось лишь обещанием. На поверку же вышло, что это были просто не его футболисты — всего лишь. Действительно, в ответах Пунтуса можно найти ряд нестыковок. Но соль в ином: он никогда не отказывался от разговора. За все время моего посредничества Пунтус не осилил только один вопрос. Но хотел. Здесь, однако, доля моей вины: вопрос должен быть не только красивым, но и содержать в себе наметки ответа.

Виктор Трофимов из Минска. Не кажется ли вам, что пора директивно исключить из обихода наших тренеров слово “максимализм”? Что Малофеев, что Байдачный, что Пунтус…
— Директивно — это по-нашему. Гораздо труднее найти тренера с реалистичным максимализмом. Который сказал бы: “На сегодня наша планка — четвертое место. Готов за него бороться”. Но что-то постоянно мешает.

— Ага, плохому танцору… Мне кажется, вы или я в кресле главного тренера смотрелись бы не хуже. А то у Пунтуса даже с арифметикой были проблемы — не знал, видишь ли, наиграл ли младшенький Глеб на британскую визу!
— Похоже, моя кандидатура отпадает. Тоже не знал.

— Так вам, значит, не нужно было. А я и все мои знакомые считали, когда же Славик наберет эти 75 процентов и навсегда покинет сборную. На месте нового главного тренера больше никогда не брал бы Глеба-младшего в команду.
— Эдак мы далеко пойдем. Вы, как и Пунтус, меряете по себе. Только его заблуждения в данном случае мне понятны больше, хотя, например, до конца не разобрался, что тренер вкладывал в понятие “менталитет”. Пунтус — слишком белорус. И, конечно, со стороны Вячеслава будет свинством не отблагодарить его за это врожденное качество.

Espana

Считаю вас без малого самым крутым журналюгой “Прессбола”. Нравится оригинальность подачи материалов — они читаются с улыбкой на лице. Вы специально не заостряете внимания на перипетиях отдельно взятого матча? Солидарны ли со мной, что испанская “примера” является сильнейшим еврочемпионатом, невзирая на рейтинги? Могли бы писать не только о футболе, а, допустим, о хоккее? (Сергей Малышко, Борисов)
— О хоккее — могу, играл в него. И в фигурное катание играл, бегал еще быстро. Но интерфутбол ближе тем, что здесь действо опережает мои мысли. С вами, впрочем, солидарным быть не могу, потому как “примера” как раз по рейтингу и есть первая. Причем очень давно и без шансов для преследователей. В том числе и поэтому работать с ней в жанре обзора гораздо интереснее, а отдельный материал, задумывавшийся в газетной концепции, как “в придачу пятая колонка”, стараюсь вывести на передний план. Чтобы не о футболе в себе речь шла, а о жизни в футболе. Хоть иногда, надеюсь, получается. Улыбайтесь на здоровье.

Юрий, когда начнешь нормально писать обзоры чемпионата Испании, а то такое ощущение, что один из трех сильнейших чемпионатов Старого Света проходит мимо газеты? И вообще, стиль скучный, без малейшего намека на анализ, какие-то постоянные отвлечения от темы. (Игорь Наймушин, Боровка)
— Парировал бы, но, кажется, не понимаю вашего восприятия слова “анализ” (да и на “ты” перейти так просто, как вы, у меня не получится). По мне так на 90 процентов испанские страницы, не считая протоколов и таблиц, из анализа и состоят. Когда нет описания тактик, схем, перестроений, цитат — только выжимка впечатлений. Допускаю, что кому-то это и скучно. Но точно читабельнее, чем залезть в голову к какому-нибудь Родригесу и стенографировать его мысли. Естественно, если речь не о матче “Реала” с “Барселоной”.

Если бы переход Александра Глеба в мадридский “Атлетико” все-таки состоялся, смог бы он адаптироваться к испанскому стилю игры? И вообще, какой у вас любимый футбольный клуб? (Александр Нестеренко, Могилев)
— Запросто: испанцы ничуть не меньшие разгвоздяи, чем мы. На том стоят и стоять будут. Потому какому-нибудь немцу на Пиренеях смерть — “русскому”, значит, малина. У Глеба в Мадриде наверняка все получилось бы. В крайнем случае его насильно адаптировали бы, ведь он — хорошо встраиваемый футболист. А если о “вообще”, то французский “Бордо” — чистая детская любовь. В Испании — “Депортиво”, в Англии — “Блэкберн”. Слово “гранд” совсем не мое. Интереснее созерцать большее с меньшего, чем наоборот.

Испанские обзоры, к которым слово “обзоры” не очень-то и подходит (художественные зарисовки, наверное, правильнее) — один из самых вкусных материалов вторничного номера. Но имею смелость предостеречь: для людей, мало знакомых с Испанией, именно вы формируете представление об этой стране и ее национальном характере, так что сохранение объективности жизненно важно. Желаю фантазии! Поведайте нам, чем вас пленила горячая Испания? (Павел Бакунович, Минск)
— Объективность — материя зыбкая. У каудильо Франко, скажем, над всей Испанией было безоблачное небо и в обиходе фраза: “Для друзей — все, для врагов — закон”. И это тоже история страны, большой ее кусок. Как и Ленин, пусть уже не такой молодой, но до сих пор почти в каждом белорусском райцентре на главной площади. Предостережение к сведению принимаю, а в плен попал при более прозаичных обстоятельствах. Например, работа по ночам — чем не один из аргументов для человека, у которого это самое плодотворное время суток, а “когда встал, тогда и утро”? Испанцы, бывало, начинали игры за полночь по местному времени, собирая на них в будний день (точнее — буднюю ночь) по 70 тысяч зрителей. Неволей задумаешься о жизни.

Если случится вдруг матч Беларусь — Испания, за кого будете болеть? (Антон Хаткевич, Гомель)
— За слабейших, понятное дело. Белорус же — у нас так издревле заведено. Только, пожалуйста, не приписывайте мне ущербный менталитет. Это уже выходит из моды.

Юрий, просматриваешь ли ты перед написанием испанских отчетов публикации своих коллег по этой тематике, в частности интернет-блог Василия Уткина? (Александр Станишевский, Минск)
— Непосредственно перед написанием — нет. Перед играми — обязательно: и своих, и чужих. Ставочки на все игры тура также являются непременным атрибутом. На плевые суммы — просто для лучшего усвоения предмета. Заглядывать же к Уткину в блог — необходимость ситуативная и не всегда полезная. Потому что на тот же интернет-ресурс ваяю испанские анонсы. А люфт мнений, считаю, должен присутствовать.

Михаил Салугин, звоню из Гродно. Почему наше телевидение показывает чемпионат Англии, а раньше — Италии, и обходит стороной Испанию? Здесь же сильнейший клубный футбол в Европе!
— Не знаю, может быть, Англия с Италией дешевле? А, возможно, сильнейший чемпионат не в Испании. Бытует и такое мнение.

— Да ну, бросьте, чего стоят хотя бы так называемые простимулированные матчи. Мне интересно было бы посмотреть за действиями соперников в такой игре. Кстати, как вы относитесь к практике “зарядов” третьей стороной?
— Как к данности. От этого все равно никуда не уйти. Пусть процесс будет лучше публичным, чем подковерным. Тем более правила известны, а деньги в данном случае — плата за собственные ошибки. К слову, в нынешнем сезоне у “заряженных” команд почти ничего не получилось.

WWW

Вы являетесь руководителем проекта “Pressball-Online”. А кто назначил вас на эту должность? Есть ли над вами начальники, и много ли работы? (якобы Яков)
— Самозванец, выходит. Сам предложил материализовать идею, сам ею и занялся. Работы хватает. Раньше приходилось делать и совсем уж неестественные вещи: доказывать в стенах редакции, что сайт нам необходим. Отчего-то некоторым хотелось считать, что интернет отбирает у газеты солидный куш. И никто не обращал внимания на то, сколько клиентов газета получила. Правда, на электронной стороне, хоть и не без сомнений, всегда оказывался Бережков, иначе — кранты. Не дожили бы мы до пятилетия.

Не кажется ли вам, что “Прессбол” перебарщивает с демократией, составляя подборки мнений с форума? Практика, когда, мягко говоря, неспециалист начинает нещадно критиковать футболистов и тренеров, не анализируя при этом ситуацию и не предлагая конкретного выхода из создавшегося положения, для интернета банальна. Но переносить все на страницы печатного издания — не проявление ли это неуважения к интеллекту читательской аудитории? Соседство “желтизны” с мнением специалистов и нормальной аналитикой журналистов, на мой взгляд, “винегрет с запашком”. (Александр Минаев, Бобруйск)
— Принимаю упрек на свой счет. Но переть против общественного мнения — тоже не дело. Если рассматривать сообщения не обособленно, а в рамках коллективного настроения, то получается объективная картина. И с демократией стараемся не перегибать. Вспомните, раньше на форуме не было обязательной регистрации, а теперь без нее дорога лишь в раздел любительского футбола, где за хамство можно при встрече и в нос получить. В темах, о которых вы, дополнительно есть правило подписи именем и фамилией. Многих это останавливает, но некоторые, к сожалению, воспринимают это чуть ли не как ущемление свободы слова и нарушение прав человека. Еще учитывайте, что тональность высказываний напрямую зависит от результата матча, и у нас нет достаточной базы для анализа послепобедных мнений. Негатив же почти всегда изначально имеет гораздо более выгодную обертку.

Как долго газета сможет тащить свой проект “ПБ- Онлайн”? В теории он должен приносить немалые дивиденды своим создателям. В реальности же, как понимаю, есть просто бесконечное ожидание лучших времен и масса геморроя для тех людей, которые занимаются сайтом. (Олег Чумаков, Витебск)
— Мне импонирует ваша теория. И оптимизм. Только белорусский интернет застрял на той стадии, когда самыми посещаемыми являются сайты знакомств и доски объявлений, а самыми распространенными заходы в сеть на 3-5 минут. Ожидание же лучшего всего-то состоит в удешевлении доступа в сеть. Пока интернет для большинства остается дорогой забавой. Впрочем, давайте оставим в покое экономику. И не будем размышлять о пределе прочности энтузиазма.

Почему так мало журналистов выходит на форум и общается с его посетителями? Это ведь вопрос имиджа, престижа даже. Не могли бы вы повлиять на ситуацию? (Сергей Паско, Осиповичи)
— Пытался, даже думал, что сайт по умолчанию заинтересует большинство журналистов. Этого по разным причинам не произошло. В том числе и потому, что пользователям зачастую “культурки не хватает”, а наживать себе оппозицию ради оппозиции не каждый пожелает. Но есть ведь и обратные примеры. Сергей Новиков, хорошо помню, вообще не приветствовал создание сайта, а через несколько лет уехал работать в интернет-контору. Еще бы Беленького хотя бы к электронной почте приблизить, тут у вас просто не осталось бы никаких аргументов.

Андрей Калганов из Минска. Почему в интернете нельзя читать газету целиком?
— Такова наша политика. В интернет — только белорусскую составляющую номера, обычно это не более 30 процентов от выпуска. Лента новостей также работает на отечественном топливе. Такую информацию можно найти только у нас, закордонной же достаточно на других сайтах. Зачем повторяться?

— Но российский “Спорт-экспресс” не боится повторов. Свежий номер газеты всегда в интернете целиком.
— Не надо сравнивать нас с соседями. У рунета и байнета абсолютно разные площадки, возможности, цели и задачи. Это все равно как вступить в известный спор: что лучше — Саудовская Аравия или национальная идея?

Вопрос как к одному из создателей и руководителей футбольного менеджера “Прессбол-Лига” (www.pbliga.com). Что вы получаете от этого проекта, помимо спортивного интереса нерядового участника? Как удается привлечь внимание не только молодежи, но и людей, которым уже за 30, ведь средний возраст составляет 27-28 лет? (Денис Дудинский, Орша)
— Добавлю еще одну деталь: более 80 процентов имеют высшее образование. Таковы итоги естественного отбора, проходившего более трех лет. Сейчас на одно место претендует по 5-7 человек — это объективный показатель работы. Ценю общение участников: проект давно вышел за рамки интернета, стал без преувеличения социальным явлением. Дорожу его уникальностью, географией, людьми. Своей причастностью к этому.

“ПБ-Лига” для вас не обуза? Ведь никаких материальных выгод вы от нее не получаете, зато времени она отнимает достаточно. (Андрей Белковец, Минск)
— Мы в ответе за тех, кого приручили. Сейчас на это просто не подписался бы: не имею пяти-шести необходимых часов в день. В проекте, вбирающем 792 участника, уже практически не осталось случайных людей. Поэтому появилась возможность многое перевести на местное самоуправление, еще больше автоматизировать процесс — в этом направлении работаем и дальше. Смею заверить, столь профессиональными кадрами обладает далеко не каждая преуспевающая контора IT-профиля. Особо подчеркну: разработчики совершенствуют Лигу на добровольных началах. Сейчас лицо проекта определяют даже не столько программисты из Беларуси, сколько из России, Украины, Молдовы.
Не в качестве ответа, а просто к сведению: есть у “ПБ-Лиги” приятное дополнение — футбольный турнир среди ее менеджеров. В год усилиями опять-таки энтузиастов из числа участников проводится по два чемпионата — весенний и осенний. Последний, седьмой, завершился в середине июня. Он проходил на искусственном газоне, в двух дивизионах, с участием 16 команд. Считайте это рекламой…

Хлеб

Вы работаете в газете, руководите интернет-сайтом “Прессбола”, комментируете матчи по ТВ и радио. Владимир Бережков, сравнивая 90-е годы и сегодняшний день, сказал, что его зарплата даже снизилась. А как у вас? Хватает ли на жизнь? (Леонид Чапковский, Минск)
— В моих 90-х была только стипендия. Хотя вру, еще можно было разобрать компьютер, свинтить его заново — и продать в полтора раза дороже. И сравнивать трудно: слишком изменились запросы. Бережков же, думаю, хотел подчеркнуть, что зарплата в “Прессболе” давно не подымалась. Добавить нечего. Сайт и FM, наверное, вообще вычеркиваете из источников дохода. О ТВ же для вас такая история: как-то пригласил на совместный репортаж Анатолия Капского. Предварительно задался денежным вопросом, а за советом отправился к Сергею Новикову, который ранее комментировал с ним на пару. Электронное письмо Юрьевича, работавшего в то время в Москве, сохранил: “Мне платили столько, что если бы я половину той суммы предложил Капскому, то унизил бы не только его, но и себя. Потому ничего не предлагал”. Сам, правда, поступил глупее — Капский на опережение отказался. В общем, не жалуюсь и особо не экономлю: с миру по нитке — лысому расческа. А мы не лысые вдобавок…

Это ведь вы делаете для “ПБ” проект “Приплыли”? А почему тогда черную колонку, выкладываемую на сайте, подписываете “Качуча”? Шифруетесь? (якобы Яков)
— Ведь так, уже как шестой год. “Приплыли” по задумке как бы редакционная колонка, неподписываемая. Ее шарм и юмор в том числе и в анонимности. У сайта же технические, бездушные, требования. Первая его версия предусматривала обязательное наличие подписи. Потому и понадобилось нечто обезличенное. В то время меня на сайте склоняли качучей (такой забавный испанский танец) — отсюда подпись. По большому счету, “Приплыли” вообще не место в интернете, слишком тонкая материя. Не электронная…

Психологи утверждают, что через определенное количество лет полезно менять место работы. Вы уже давненько работаете в “Прессболе”, нет ли желания куда-нибудь уйти, например на телевидение? (Владимир из Минска)
— Неужели все так плохо? На ТВ точно не жажду, что называется, не мой формат. Для качественной телеработы нужен хороший аппетит, а когда находишься внутри кухни, рефлексы здорово притупляются. Если уж что-то менять, то в корне — направление деятельности. Как-то даже всерьез этим занялся. Но затем остановила все та же работа на телевидении. Завтра — чего исключать? — подобного тормоза может и не статься.

Максим Галахов из Молодечно. Как можно попасть в “Прессбол”?
— Приезжаете в Минск, находите улицу Кропоткина, строение 91а. Подымаетесь на пятый этаж. Там вас встретят…

— Нет, вы не поняли. Я хотел бы стать журналистом, уже имею небольшой опыт, может, и “Прессболу” сгодился бы. Какими качествами для этого необходимо обладать?
— У нас нет отдела кадров как такового, поинтересоваться негде. Качествами? Прежде всего необходимо избавиться от вредных привычек: семьи, сна, выходных…

— Вы надо мной прикалываетесь?
— Нет, просто не знаю ответа. Сам как-то случайно зашел…

Что сложнее, написать статью или придумать заголовок? Бывает ли такое, что уже после заголовка рождается сама статья? (Антон Хаткевич, Гомель)
— Для меня хороший заголовок — беременность статьи. Практически всегда начинаю именно с него. И пропускаю сквозь все абзацы, добиваюсь целостности материала. С этой же целью пользуюсь законом нечетных чисел. Он вдобавок помогает проще усваивать информацию. Посчитайте хотя бы в данном материале количество подзаголовков и вопросов под ними. Только исключите концовку. Она разгрузочная.

В ваших обзорах постоянно присутствует некоторая недосказанность, выражаемая в многоточиях в последних предложениях-афоризмах. С чем это связано? Жизнь продолжается, поэтому точку ставить рано, или мысли не помещаются в отведенный объем? (Борис, Минск)
— Скорее, с желанием оставить читателю поле для мыслительной деятельности. Или заставить его на мгновение осечься. Всякий автор когда-либо оказывается перед дилеммой: писать для знаек или для тех, кто не в теме. Последних при этом всегда значительно больше. А часто многоточие — лишь желание закольцеваться с заголовком.

На фото, которое анонсировало вашу “Прямую линию”, у вас глаза такие умные- умные, как у побитой собаки, такие грустные-грустные и пронзительные, как у клоуна с похмелья, а улыбка — вылитая Мадонна Сикстинская. Скажите, чего такого уже знаете о жизни вы, чего не знаем мы, простые смертные? (якобы Яков)
— Собака, клоун и Сикстинская — какой-то гламурный симбиоз.
Поищу-ка зеркало…

Нашли ошибку? Выделите нужную часть текста и нажмите сочетание клавиш CTRL+Enter
Поделиться:

Комментарии

0
Неавторизованные пользователи не могут оставлять комментарии.
Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь
Сортировать по:
!?