Михаил Грабовский: актив Захарова
Однако у журналистов, как известно, свои входы и выходы. Тем паче упустить редкую для города ветров возможность перемолвиться словцом с белорусским нападающим гостей Михаилом ГРАБОВСКИМ было бы поистине непростительно. Ведь тем для обсуждения накопилось предостаточно. Времени, правда, у 84-го номера “листьев” в обрез, но для знакомства хватает. Одно скажу: шутник он еще тот. После того как я представляюсь, Михаил с каменным лицом отвечает: “А я “Прессболу” интервью не даю!” Вот тебе да новости! Как же так? Что делать? “Да ладно, шучу! Задавай скорее свои вопросы”, — слышу спустя какие-то мгновения, и на душе становится теплее.
— Получили ли удовлетворение, подписав новый, трехлетний, контракт с “Торонто”?
— Здесь, по сравнению с “Монреалем”, я играю. Хотя моя карьера в Северной Америке началась с “Канадиенс”, я не забываю об этом и ни в коей мере не жалею о пройденном пути. Просто рад, что все так хорошо получилось. Что я стартовал в “Гамильтоне” и завоевал там Кубок Колдера. Потом, спустя некоторое время, меня обменяли в “Торонто”, где мне доверяют и я полноценно играю. А в нынешнее межсезонье еще и стоящий контракт подписал.
— Ваши статистические показатели для начала сезона довольно хороши. В команде вы стабильно держитесь в тройке лучших бомбардиров…
— Показатели-то хороши, да команда не очень хорошо выступает. Мы прибавляем с каждой игрой, но место в турнирной таблице оставляет желать много лучшего. Поэтому личная статистика — не главная моя забота. Хотя надо, наверное, все же больше голов забивать, чтобы результаты команды стали краше. В любом случае впереди много работы.
— В начале чемпионата главный тренер “Торонто” Рон Уилсон определил Грабовского в компанию к Алексею Поникаровскому и Николаю Кулемину. Такая симпатичная “русская тройка” получилась.
— Что тут скажешь? Когда все ребята говорят по-русски, активно общаются друг с другом, то автоматически отпадает множество игровых проблем. Впрочем, в Северной Америке мне приходилось взаимодействовать и с русскими, и с американцами, и с канадцами, и с выходцами из других стран. Главное, что я почерпнул: чтобы найти общий язык на льду, требуется время. Чем быстрее привыкнешь к партнерам, тем скорее дела пойдут на лад. Американские хоккеисты больше играют в канадский хоккей. Им бы любой ценой отобрать шайбу, пальнуть по воротам. Борьба силовая идет по всей площадке, борта трещат. Мы же чаще стараемся играть в советский хоккей, в пас. Хотя мне доводилось встречать и канадцев, которые действуют точно так же, в фирменной европейской манере. Редкость, конечно, но попадаются.
— Генеральный менеджер “Торонто” Брайан Бурк высказал как-то следующее мнение: “Михаил Грабовский отменно готов физически. Он бьется до последнего мгновения поединка и не намерен уступать никому и ни в чем. Уверен, его игра значительно усовершенствовалась по сравнению с прошлым годом, вышла на новый качественный уровень. Когда я пришел в “Торонто”, то парень являлся игроком одной зоны, зоны нападения, однако к концу прошлого сезона он стал полноправным хозяином всего ледового пространства. Теперь Михаил с куда большей ответственностью отрабатывает в защите, очень усердно трудится в тренажерном зале и чрезвычайно дисциплинирован. С таким подходом Грабовского ждет яркое будущее в НХЛ”.
— Если Брайан Бурк так говорит, то спасибо тренерам клуба, которые научили меня играть в обороне. Ведь до “Торонто” никому это не удавалось сделать. А здесь мне предоставили больше возможностей проявить себя как в защите, так и в нападении. Больше шансов раскрыть свои лучшие качества. В конце концов, все зависит от того, сколько ты находишься на льду и насколько сильно тебе доверяют.
— За НХЛовскими хлопотами остается ли время, чтобы следить за спортивными событиями в родной Беларуси? Что скажете о больших переменах у руля национальной сборной, об отставке Глена Хэнлона?
— В принципе я не в курсе всех этих событий. Конечно, поменять главного тренера сборной перед Олимпиадой немножко неправильно. Но это дело руководства, федерации, и нам, игрокам, остается лишь наблюдать со стороны за назначением нового рулевого. Моя же задача всегда неизменна: приехать в национальную команду и исполнить свою партию при любом дирижере. А Глена Хэнлона хочу от души поблагодарить. Все-таки пять долгих лет он был с нами. Три чемпионата мира я вместе с ним провел. С Хэнлоном сборная, наверное, немного освоила североамериканский стиль игры. Но самое главное, Глен научил нас тому, что хоккей — это часть нашей жизни.
— Существует мнение, что роковой ошибкой Глена Хэнлона было совмещение тренерских постов в сборной Беларуси и минском “Динамо”…
— Не думаю, что наставнику, возглавляющему национальную команду, что-то мешает стать у руля клуба. У него ведь половина игроков сборной выступает в “Динамо”. Поэтому даже лучше, когда главный тренер сборной руководит и флагманом белорусского хоккея. При подобном стечении обстоятельств коуч находится в курсе всех событий, все видит, держит руку на пульсе, просматривает кандидатов. Но решение об увольнении приняли вышестоящие органы, и не мне его обсуждать. Есть специалисты, которые могут принять сборную (разговор с Михаилом Грабовским происходил за несколько дней до назначения Михаила Захарова. — “ПБ”.). Лично я за то, чтобы во главе национальной команды утвердили Захарова — моего тренера. Ему должны дать шанс, тем более перед Олимпиадой. Михалыч знает всех игроков. Если не он, то кто? В Беларуси много молодых тренеров. Тот же Андриевский, который сменил Хэнлона в минском “Динамо”. При любом раскладе мне будет приятно играть под началом человека авторитетного, который меня знает. Хэнлон вон сам сказал, что никого нет лучше Захарова.
— Согласны ли с расхожим мнением, будто Хэнлон привил национальной сборной командный дух?
— В каком-то смысле тренер пытался достучаться до сердец, призывал играть на характере, на высоких чувствах к сборной, к своей родине. Наверное, это один из самых правильных мотивационных посылов Глена. Не скажу, что у национальной команды никогда не было характера. Просто каждый игрок привносит нечто свое, и оттого в дружине складывается определенный микроклимат. Тренеры ничего не могут с этим поделать. Хэнлон пытался. Хотя мне в сборной всегда было комфортно.
— А что для вас, сложившегося мастера с гарантированным будущим в сильнейшей лиге планеты, значат выступления под национальным флагом?
— Беларусь — моя родина, и это не пустые слова. Там я вырос. Там остались все мои друзья, родители, болельщики. Выступать в НХЛ огромная честь, но вдвойне приятно возвращаться домой, к своим приятелям, и потом выходить с ними на лед в форме сборной. Национальная хоккейная лига ждет Игр-2010 в канадском Ванкувере с огромным нетерпением. Чемпионат уйдет на каникулы во имя главных стартов четырехлетия. Сыграть на грядущей Олимпиаде — моя мечта. Главное, тьфу-тьфу-тьфу, чтобы травм не было.
Уже опаздывая на клубный автобус, Михаил крикнул вдогонку, чтобы обязательно упомянула еще об одном его любимом тренере — Владимире Крикунове. Что же, упоминаю, хотя, как известно, российские хлопоты помешали этому прозорливому наставнику полноценно усилить штаб сборной Беларуси. С Михаилом Захаровым же форвард “Торонто” попал прямо в точку.
Комментарии
Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь