Трансфер. Сергей Кривец: почем фунт “Леха”

20:51, 23 декабря 2009
svg image
7348
svg image
0
image
Хави идет в печали

— Вопрос, который и поныне обсуждается болельщиками: а почему, собственно, “Лех”?
— Этот клуб, скажем так, проявил наибольшую активность. Сделал конкретное предложение, договорился с БАТЭ о сумме трансфера — все было четко и довольно быстро. Мне самому “Лех” импонирует перспективой. Вижу, что на меня всерьез рассчитывают, что будет игровая практика. Уровень хороший — в чемпионате команда нацелена на золото, последние годы выступает в еврокубках. Причем вполне неплохо. В прошлом году, например, в Кубке УЕФА “Лех” не только попал в групповой турнир, но и вышел в плей-офф, где уступил итальянскому “Удинезе”.

— Польша, конечно, страна чрезвычайно футбольная, но есть мнение, что все же мелковато вы взяли. Можно, дескать, было замахнуться и на более заманчивые высоты…
— Можно было, наверное. Но так сложились обстоятельства. В других предложениях не хватало конкретики. Интерес не был четким. А ждать, сомневаться — получится, не получится… — мне не хотелось.

— Из каких стран исходил этот не слишком четкий интерес?
— Ну, из Италии, например. А в последнее время — и из Португалии.

— Еще среди польских клубов вы пользовались повышенным спросом. Известно о заинтересованности в Кривце краковской “Вислы” и варшавской “Легии” — грандов, по местным меркам…
— Слышал об этом. Но подробностей не знаю. Видимо, и здесь все было расплывчато.

— Спортивный директор “Леха” признался, что скауты клуба наблюдали за вами давно — и в чемпионате, и в еврокубках…
— Я знал об этом. Но особенно не “загонялся”. Просто играл, выкладывался на поле — как и всегда.

— Вы ведь едва вернулись из Познани?
— Да, только что.

— Сколько пробыли там?
— Получается, два дня. Вылетел в воскресенье вечером. Вместе с агентом.

— И каким нашли свой новый клуб, его инфраструктуру?
— Понятно, что за такой короткий срок исчерпывающего представления составить невозможно. Но кое-что увидеть и узнать удалось. Например, то, что у клуба скоро появится новый стадион. Современный, чисто футбольный, он будет вмещать сорок тысяч зрителей. Его строят для EURO»2012, и процесс пока не завершен. Несмотря на это, уже в феврале, с возобновлением чемпионата, “Лех” планирует на нем играть. Газон недавно постелили, для зрителей готовы две трибуны — за воротами. Они рассчитаны на четырнадцать тысяч мест — и ожидается, что будут полностью заполняться. В будущем же клуб надеется на еще большее внимание болельщиков. Одних абонементов на следующий сезон собираются продать пятнадцать тысяч.

— “Лех” вообще слывет командой с мощной зрительской поддержкой…
— Говорят, она у клуба одна из лучших в стране. При этом фанаты не только преданные, но и требовательные. Непростые, способные на критику — в общем, их доверие еще нужно заслужить.

— В этом году, пока не построили новую арену, “Лех”, кажется, приютили знакомые белорусскому болельщику Вронки…
— Мне рассказывали об этом. Стадион там небольшой — тысяч на пять. Плюс расстояние от Познани — около пятидесяти километров. Поэтому домашние матчи “Леха” в уходящем году не собирали много зрителей. Три с половиной тысячи в среднем.

— Тренировочной базой клуб располагает?
— Да, она находится в шестидесяти километрах от города. И, как я понял, вполне комфортная. Там даже национальная сборная готовилась как-то к матчам. При Беенхаккере еще. А у “Леха” условия для тренировок есть и в черте города. При новом стадионе имеются три поля.

— Город, где придется жить и играть, успели рассмотреть?
— Центр видел. Все очень симпатично. Познань — один из крупнейших польских городов. Там много вузов — а значит, и студентов.

— Так это же здорово.
— Неплохо. И футбол в Познани очень любят. Я это даже сам успел почувствовать.

— На вторничной презентации в клубном офисе вы говорили о своих еще детских наездах в Польшу…
— От Гродно до границы рукой подать. Нас и возили на соревнования — на отдельные матчи и целые турниры. Бывал в этой стране и с родителями. Время было такое, что все в Польшу ездили. Что-то купить, что-то продать — подзаработать…

— По-польски вы как формулируете?
— Формулирую тяжело. Но понимаю многое. Если говорят не слишком быстро — смысл улавливаю процентов на семьдесят. Для нашего человека польский язык — не самый сложный. Он на белорусский похож.

— С главным тренером “Леха” Яцеком Зелиньским довелось пообщаться?
— Нет еще. Сейчас команда в отпуске — и тренеры, и футболисты.

— Легко было получить в новом клубе десятый номер?
— Я узнал, что он свободный. Возникло желание… Руководство не возражало. Хотя до этого два с половиной года “десятку” никому не давали.

— Серьезные, выходит, надежды возлагают в Познани на новобранца из Беларуси…
— Я тоже сделал такой вывод. Очень постараюсь оправдать доверие.

— В том числе и для того, чтобы однажды сменить “Лех” на более солидный европейский клуб?
— Есть и такое желание. Все-таки из Польши уехать в сильный чемпионат проще, чем из Беларуси. Внимание к футболу выше, скаутов больше. Стимулов для дальнейшего прогресса много — буду работать.

— Но пока на повестке дня отдых?
— Причем долгожданный. Очень нужно набраться сил.

— И когда отправитесь к месту новой службы?
— Отпуск у команды заканчивается 11 января. Но мне разрешили прибыть в клуб чуть позже — 20-го.

Нашли ошибку? Выделите нужную часть текста и нажмите сочетание клавиш CTRL+Enter
Поделиться:

Комментарии

0
Неавторизованные пользователи не могут оставлять комментарии.
Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь
Сортировать по:
!?