При всей неблагозвучности места. Рождественские встречи в Швейцарии: знакомые все лица

21:33, 16 декабря 2010
svg image
1645
svg image
0
image
Хави идет в печали

Формула для подобных случаев традиционная: в первый день состоятся полуфиналы, победители которых на следующие сутки разыграют главный приз, а неудачники — третье место. Словаки и белорусы выйдут на лед в 16.30 по белорусскому времени, а хозяева турнира швейцарцы начнут поединок с датчанами в 20.45. В субботу стартовое вбрасывание малого финала будет произведено в 17.00, а главного — в 21.15.

Ну здравствуй, “Зау”

Расхожая байка: название Херсону дала императрица Екатерина Великая. Мол, когда она заночевала однажды в тех краях, ей привиделся дурной сон. Созвучное наименованию украинского областного центра название 15-тысячного швейцарского городка, что в 80 километрах юго-восточнее Цюриха, белорусским поклонникам хоккея впору прочитывать буквально. Сложные у нас со здешним льдом отношения.
В Херизау белорусская национальная дружина прибыла в печальную годовщину: два года назад в такие же декабрьские дни на площадке местного “Спортцентра” в очередной раз пролетела мимо элиты наша “молодежка”, уступившая в решающей битве хозяевам. Впрочем, самое печальное здесь то, что эта история уже традиционная. И переломить тенденцию подопечные теперь уже Олега Микульчика нынче пытаются в Бобруйске. Еще раз пожелаем им удачи.
Чтобы представить здешний антураж, не посещавшим Швейцарию придется тянуться за географическим атласом. Но чтобы почувствовать погоду, достаточно выйти на улицу любого белорусского города — те же “минус 10-12, временами снег”. Однако перебираться из зимы в зиму пришлось транзитом через венский туман: в столице Австрии было около нуля. Если откуда и веет арктическим холодом, так это от бюрократической непроницаемости секьюрити венского аэропорта. А меня-то на вылете из Минска уверяли, что это в Праге — форменные звери, венцы, мол, с пониманием. Ну да, как же…
“Что это у вас в пакете?” А разве не видно, он же насквозь прозрачный — сувенир. Каюсь, грешен, захватил в минском “дьютике” 0,5 белорусской водки в подарок к рождественскому столу швейцарскому коллеге, не люблю, знаете ли, приезжать в гости порожняком. Да и таможенную зону я не покидал, двигаюсь же через транзитный зал. Знаю, что больше 100 мл на борт нельзя, но для приобретенного в аэропортовском “Dute free” и запаянного по всей форме в пакет вместе с чеком есть исключение. Как нет? А почему? Беларусь не входит в Евросоюз? Я как бы в курсе, пока не входит — а, скажем, у американца вы тоже изъяли бы? Ну-ну, верю на слово. Валяйте, забирайте, счастливого Рождества. Не знал, что сувенир везу вам… Спасибо хоть спартаковского шоколада там же прихватил, его-то можно? Вот спасибо, уважила. Понимаю, что в Швейцарию с шоколадом — все равно что в Тулу с самоваром, но хоть что-то осталось на презенты…
Так, стоп, а зажигалка уже при чем?! Э-э, ее же мне на день рождения подарили!.. Спасибо, вернули — с выдернутым с корнем фитилем и выковырнутым кремнем. Понятно, пожара на борту теперь не устрою. Боюсь, что подаренная “Zippo” вообще восстановлению не подлежит. Что ты там говоришь? Какие, к бесу, правила, если на прихваченную про запас (как чувствовал) одноразовую “Cricket” ты даже не взглянула, а горит она точно таким же синим пламенем. Нет, я понимаю, может, у тебя дед в 44-м где-нибудь под Оршей остался, так что, теперь будешь мстить всем белорусам?..
В общем, испортили настроение прямо с утра. Кое-как поостыл за время часового перелета в Цюрих и за поездку по железной дороге в Херизау. Хоть здесь настрой подняла ватага местной детворы, заполонившая вагон бодрым немецкоязычным щебетом. Судя по двум строгого вида сопровождавшим, ребятня массово возвращалась домой из школы. Сразу вспомнилось, как неделю назад в Екатеринбурге видел сюжет про тамошних школьников, тоже вынужденных добираться к месту учебы на электричке — в холоде и лишениях. Только электрички в Швейцарии и России, понятно, немного разные по уровню комфорта и скорости. Кстати, читал намедни, что родная БелЖД заказала как раз у швейцарцев сразу десяток новых составов для внутренних перевозок. Не знаю, как с точки зрения экономической “отбиваемости” заказа, но с позиции уважения достоинства и заботы о комфорте отечественного пассажира — обеими руками за.
Ну да ладно, вернемся в Херизау. Вернее — наконец-то до него доберемся. Это один из тех городков, попав в которые понимаешь, отчего это дедушка Ленин так любил писать сценарий будущей революции именно в швейцарских Альпах — думается здесь, наверное, отменно. Даже в столичном Берне очаровывает размеренная неторопливость, а уж здесь-то, почитай, в сельской местности…
Штабу нашей дружины тоже есть о чем подумать, даже помимо пятничного старта в “Arosa Challenge”. Например, как все-таки “отбить” у ярославского “Локомотива” форварда Сергея Остапчука, которого железнодорожники не желают отпускать в белорусскую сборную ни в какую. Мол, русский он уже — и баста, у нас с ним контракт как с россянином подписан. Но, против проскочившей недавно информации, сдаваться ФХРБ не намерена и собирается убедить-таки ярославское руководство отпускать новополоцкую кровинушку в родную сборную, против чего и молодой форвард, вроде, совсем не возражает. Дело может сдвинуться в ту или иную сторону во время грядущего “Кубка первого канала”: на российский этап “Евротура” стекается клубный бомонд, что дает отличный шанс на плодотворные переговоры. Пока же сборная Беларуси прибыла в Херизау, а ее наставник в интервью “ПБ” дал оценку первому “дотурнирному” этапу декабрьского кэмпа.

Эдуард Занковец: как будто все нормально, но…

— Итак, минский этап декабрьского кэмпа позади. Каковы успехи?
— Понятно, что за столь короткий отрезок говорить о наигрывании каких-то новых схем не приходится. Поэтому просто попытались просмотреть ребят в разных сочетаниях, еще раз обратить их внимание на некоторые нюансы работы в средней зоне, зоне обороны и атаки, а в среду повышенное внимание уделили отработке игры в неравных составах. Увы, не обошлось без вынужденных перестановок: из-за травм не можем рассчитывать на Развадовского, Мелешко и Демагина, вследствие чего из резерва призваны Дрозд и Михалев.

— Любопытен принцип отбора вызванных на этот сбор. Если кадровая философия ноябрьского “Кубка Полесья” была очевидной — максимальная ставка на исполнителей из внутреннего чемпионата, — то нынче наблюдается явный, хотя и неполный КХЛовский крен. Помимо минских динамовцев, присутствуют Коваль, Угаров, Кольцов, но нет Стасенко, Калюжного…
— Что до последнего, то, согласитесь, Алексей давно дорос до уровня, при котором лишний раз его просматривать особого смысла нет. Особенно если учесть, что он достаточно нагружен практикой в клубе. Поэтому его не планируем трогать вплоть до предваряющего мировой чемпионат весеннего сбора.

— А, например, Кольцов, что же, еще не дорос?
— Отчего же? Костя также представляет когорту проверенных бойцов. Как, к слову, и Михалев, давно доказавший свою состоятельность в качестве игрока сборной, его вызов — следствие форс-мажора. Возвращаясь к Кольцову, стоит отметить несколько моментов. Во-первых, в “Салавате” у него нагрузка все-таки чуть скромнее, чем у Калюжного в “Авангарде”. Во-вторых, нападающий сам горит желанием приезжать в кэмпы сборной. Даже месяц назад всерьез рассматривалась вероятность его прибытия на тот же “Кубок Полесья”. Если же резюмировать принципы комплектования состава на этом сборе, то он таков: здесь собраны те, кто реально имеет шанс отправиться на ближайшее мировое первенство, а не обещает этого в перспективе. Поэтому о проявивших себя в ходе ноябрьского гомельского турнира, естественно, не забываем, но здесь собраны актуальные претенденты на поездку весной будущего года в Словакию.

— Надо полагать, минские динамовцы прибыли в кэмп не в лучшем настроении, клуб сейчас явно переживает спад в чемпионате КХЛ. Не боитесь, что шлейф неудач накроет и сборную?
— Как раз напротив: считаю, что работа в сборной способна принести пользу клубу в ближайшем будущем. Не заметил у наших динамовцев истеричного настроения, работают в охотку. Может, смена обстановки — как раз то, что им теперь нужно, чтобы по окончании международной паузы с новым зарядом продолжить преодоление клубного кризиса. Которые в ходе сезона случаются у всех команд, ничего страшного в этом нет.

— Насколько критично отсутствие на сборе хоккеистов “Юности”?
— Не скрою, нескольких игроков из состава чемпионов страны мне хотелось бы видеть на турнире в Швейцарии. Кого конкретно — сейчас об этом говорить, наверное, не стоит.

— Если бы наша “молодежка” не пребывала нынче в очередном походе за путевкой в элиту, кого бы вы привлекли в главную команду?
— Готовца и, пожалуй, Хоромандо. Из нападающих, видимо, пока никого.

— Поясните ситуацию с Мезиным. Судя по всему, вы не ожидали, что Андрей успеет восстановиться после операции к декабрьскому сбору?
— Отнюдь. Мы надеялись и всячески желали этого. Но привлекать Мезина сейчас острой необходимости также не видели. Ковалю нужнее: он помоложе и международного опыта меньше. Мильчакову он пойдет на пользу тем более.

— Дмитрий — из числа тех, кто вызван на второй сбор в этом цикле. Поневоле напрашивается вывод, что иных кандидатур вы не видите.
— Скажем так: из ряда молодых голкиперов, готовых уже на ближайшее мировое первенство, — да. На следующие — варианты имеются. Те же вратари молодежной сборной Бородуля и Агрес, а также заметно прогрессирующий молодой страж ворот “Шахтера” Михаил Шибанов. И не забывайте про опытного Шабанова.

— Два голкипера для двух матчей — гарантия того, что каждый получит возможность провести по одному?
— Отнюдь. Варианты возможны. Пока решено, что первый поединок со словаками начнет Коваль, а дальше — по ситуации.

— Вероятно, новое свидание с командой Глена Хэнлона волнует кровь?
— Не настолько, как это было на чемпионате мира, но поединок должен получиться интересным. У соперников, как и у нас, хватает молодежи, горящей желанием заявить о себе. А значит, как минимум высокие скорости и полнейшая отдача гарантированы.

— Действительно в этой паузе штаб Хэнлона не счел нужным даже заикаться о привлечении на сбор кого-то из минских словаков. А у штаба белорусской сборной проблем с вызовом не возникло?
— Помимо объективных — травм, как будто нет. Понимаю озабоченность клубного руководства, опасающегося возможных повреждений и перегрузок их хоккеистов. Но еще вопрос, что травмоопаснее, двухдневный турнир или игровой график, рваный из-за международной паузы. У нас была встреча с руководителями “Динамо”, и, кажется, мы сумели их убедить, что ничего страшного в участии хоккеистов в сборе национальной команды нет.

— Расстановка по звеньям для пятничного свидания со словаками уже готова?
— Практически. Возможны лишь какие-то отдельные изменения. Про вратаря я уже сказал, пары защитников сейчас выглядят так: Глебов — Антонов, Филичкин — Усенко, Шелег — Горошко плюс Коробов. Но здесь необходимо помнить, что к нам в Швейцарии присоединится Денисов, который вытеснит кого-то из состава. Мы намерены делать ставку на семь защитников.
Что до форвардов, то тройки выглядят так: Угаров — Стась — Стефанович, Кольцов — Ковыршин — Ефименко, Кулаков — Дрозд — Михалев, Павлович — Баукин — Демков.

БЕЛАРУСЬ

ВРАТАРИ
Виталий Коваль 1980 Атлант (КХЛ)
Дмитрий Мильчаков 1986 Металлург
ЗАЩИТНИКИ
Андрей Антонов 1985 Динамо Мн (КХЛ)
Андрей Глебов 1980 Неман
Олег Горошко 1989 Неман
Владимир Денисов 1984 Амбри-Пиотта (SUI)
Дмитрий Коробов 1989 Динамо Мн (КХЛ)
Иван Усенко 1983 Гомель
Андрей Филичкин 1987 Гомель
Сергей Шелег 1990 Динамо Мн (КХЛ)
НАПАДАЮЩИЕ
Евгений Баукин 1986 Шахтер
Артем Демков 1989 Шахтер
Сергей Дрозд 1990 Динамо Мн (КХЛ)
Алексей Ефименко 1985 Шахтер
Евгений Ковыршин 1986 Шахтер
Константин Кольцов 1981 Салават Юлаев (КХЛ)
Александр Кулаков 1983 Динамо Мн (КХЛ)
Андрей Михалев 1982 Динамо Мн (КХЛ)
Александр Павлович 1988 Шахтер
Андрей Стась 1988 Динамо Мн (КХЛ)
Михаил Стефанович 1989 Динамо Мн (КХЛ)
Алексей Угаров 1985 Динамо М (КХЛ)

ГЛАВНЫЙ ТРЕНЕР — Эдуард Занковец.
ТРЕНЕРЫ — Александр Гавриленок, Андрей Гусов, Владимир Цыплаков.

Сергей НИКОЛАЕВ
По традиции накануне турнира мы связались с наставниками соперников нашей дружины. Учитывая особенность формулы “Arosa cup”, с кем-то из них белорусы неминуемо разминутся. Тем не менее приятно и небезынтересно было пообщаться со старыми знакомыми, которые в разное время возглавляли нашу команду или входили в ее тренерский штаб. Либо, как в случае со шведским наставником датчан Пером Бекманом, совсем недавно гостили в нашей стране и даже увезли из нее честно завоеванный “Кубок Полесья”. Также традиционно приведены составы сборных, которые выступят в Херизау, и история их взаимоотношений с национальной командой Беларуси.

Глен Хэнлон: ничего особенного

— В стартовом матче вам предстоит встреча с командой Беларуси. Чего ждете от нее?
— Я тренировал белорусов несколько лет, знаю их хоккеистов и тренеров. Тем не менее поединок не станет для меня особенным. Сейчас руковожу словацкой сборной, и это самое главное. Конечно, мы хотим выступить в Швейцарии успешно. Поэтому учимся, формируем новую команду. Умение побеждать — часть этого процесса. Тренеры вообще-то не любят проигрывать, и я не исключение.

— Нынче у вас в составе много новичков…
— По сравнению с ноябрьским “Кубком Германии” мы очень сильно изменили состав. В команде остались только пятеро — Гудачек, Петер Микуш, Заграпан, Махо и Рудольф Гуна. Сейчас у нас больше молодежи, есть и абсолютные дебютанты — такие, как Дейл, Брейчак, Балаж. Так что по сравнению с немецким турниром в нашей игре должно быть больше эмоций, боевитости, твердости. Мы продолжаем готовиться к главному старту сезона — чемпионату мира. Предстоящие матчи — очередной этап в этом процессе.

— Вообще же вас пригласили в сборную Словакии с прицелом на Олимпиаду-2014. Уже думаете о ней?
— Да. До нее еще больше трех лет, однако время пролетит быстро. Поэтому и наигрываем молодых ребят: в 2014-м они составят костяк команды. Верю, что наша сборная выступит в Сочи успешно.

— Как прошла подготовка к швейцарскому турниру?
— Во вторник команда встретилась в Тренчине. Потренировались, а в четверг вылетели в Швейцарию.

— Вроде как вы собирались пригласить в сборную опытнейшего Мирослава Шатана. Почему же его нет в составе?
— Да, у меня была мысль вызвать этого хоккеиста в команду. Его опыт нам бы пригодился. Но Мирослав еще не решил свои клубные вопросы. Сейчас он ведет переговоры с несколькими командами и попросил меня не приглашать его в сборную. В то же время Шатан добавил, что в феврале, когда мы проведем очередной турнир, я смогу на него рассчитывать.

— Есть ли хоккеисты, от которых пришлось отказаться из-за травм?
— Да. Например, Марсель Гашчак из “Кошице”, которого я поначалу вызвал на сбор. Или Томаш Суровы из рижского “Динамо”.

— Как вам вообще работается в Словакии?
— Я отношусь к своей деятельности с большой ответственностью. Много езжу по Европе, вскоре планирую отправиться в Северную Америку, переговорить с игроками из НХЛ. Сейчас нам надо делать ставку на молодежь, поскольку таким игрокам, как Штумпел, Демитра и Гандзуш, уже далеко за тридцать. Следует думать о будущем — оно начинается сегодня.

СЛОВАКИЯ

ВРАТАРИ
Юлиус Гудачек 1988 Кошице
Растислав Станя 1980 Северсталь (КХЛ)
ЗАЩИТНИКИ
Иван Баранка 1985 Спартак (КХЛ)
Ян Брейчак 1989 Попрад
Радек Дейл 1989 Кошице
Петер Микуш 1985 Млада-Болеслав (CZE)
Михал Серсен 1985 Автомобилист (КХЛ) Рихард Штеглик 1984 Комета (CZE)
Иван Шварны 1984 Бензина (CZE)
НАПАДАЮЩИЕ
Владислав Балаж 1984 Зволен
Марек Бартанус 1987 Спарта (CZE)
Растислав Дей 1988 Энергия (CZE)
Владимир Дравецки 1985 Кошице
Рихард Гуна 1985 Слован
Роберт Гуна 1985 Слован
Рудольф Гуна 1980 Витковице (CZE)
Адам Лапшански 1990 Попрад
Михал Махо 1982 Млада-Болеслав (CZE)
Юрай Микуш 1987 Спартак (КХЛ)
Ладислав Надь 1979 Попрад
Марек Сватош 1985 Авангард (КХЛ)
Марек Заграпан 1986 Югра (КХЛ)

ГЛАВНЫЙ ТРЕНЕР — Глен ХЭНЛОН (Канада).
БЕЛАРУСЬ — СЛОВАКИЯ
Национальные сборные Беларуси и Словакии встречались 15 раз: +4=1-10, шайбы 24-39.
1994 — 1:2 (ЧМ)
1999 — 2:5 (ТМ), 1:1 (ТМ)
2000 — 1:2 (МТ), 4:3 (ТМ), 1:4 (ТМ), 0:1 (МТ)
2005 — 1:2 (ЧМ)
2006 — 2:1 (ЧМ)
2007 — 2:1 (ТМ), 3:4 (ЧМ)
2009 — 0:4 (ТМ), 2:1 (бул.) (ЧМ), 2:4 (ТМ)
2010 — 2:4 (ЧМ)
ШАЙБЫ ЗАБРАСЫВАЛИ: О.Антоненко — 5, К.Кольцов, А.Михалев, С.Стась — по 2, А.Антонов, А.Глебов, С.Демагин, Э.Занковец, А.Калюжный, В.Карачун, В.Копать, Ю.Кривохижа, Д.Мелешко, В.Панков, А.Расолько, А.Стась, А.Угаров (Беларусь); Л.Секераш — 4, М.Бартович, М.Габорик, М.Хреус — по 3, Р.Кукумберг, О.Гашчак, З.Цигер, И.Черник — по 2, Р.Зедник, И.Бицек, Р.Выдарены, Мариан Госса, Марцел Госса, П.Демитра, М.Заграпан, Л.Надь, М.Опатовски, В.Орсаг, Я.Пардавы, В.Плавуха, П.Пухер, И.Ратай, Ф.Складаны, Р.Сомик, М.Урам, З.Хара (Словакия).

Пер Бекман: фавориты — хозяева

— Чего ждете от турнира в Швейцарии?
— Надеюсь, что удастся выступить столь же успешно, как и на ноябрьском “Кубке Полесья”. Сейчас в моем распоряжении почти тот же состав, что приезжал в Гомель. Даже немного сильнее, по крайней мере на бумаге. Ведь добавились Греен и Гэлбрэйт, выступающие в Швеции, а также Дреслер из “Хвидовре”. Это опытные мастера, принимавшие участие в чемпионатах мира.

— Стартовый матч вам предстоит сыграть с хозяевами…
— Будет очень тяжело. Понимаю, что фавориты этого поединка — не мы. Во-первых, сборной Швейцарии могут помочь родные стены. Во-вторых, у них хорошие игроки, уже года три-четыре выступающие вместе. Много опытных хоккеистов, но есть и талантливая молодежь. Мне кажется, именно швейцарцы — основные претенденты на победу в турнире. Но мы дадим им бой.

— Во второй игре хотели бы сразиться со словаками или белорусами?
— Не вижу особой разницы. Обе команды хороши. Для нас это сильные и интересные соперники.

— Как в Дании восприняли победу сборной в “Кубке Полесья”?
— Все были приятно удивлены. С нами в Гомель летали журналисты, так что наш успех был широко освещен в прессе. Честно говоря, для меня такая удачная игра на турнире в Беларуси тоже стала большим сюрпризом. Ведь у нас был отнюдь не сильнейший состав. Не хватало многих игроков, выступающих в Северной Америке, да и вообще за границей. Но молодежь проявила себя весьма неплохо.

— Какой момент турнира стал наиболее памятным?
— Конечно, первая игра с белорусами. Мы провели ее очень хорошо. Особенно здорово смотрелся голкипер, отразивший немало бросков хозяев. В общем, команда меня удивила, выступила лучше, чем я ожидал. Не так уж часто нам удается побеждать в трех матчах подряд!

— В следующем году приедете на “Кубок Полесья”?
— Конечно, с большим удовольствием. В Беларуси нам все понравилось, в том числе и в плане организации. Никаких нареканий нет.

— Где сборная Дании планирует выступать после швейцарского турнира?
— В следующий раз соберемся в феврале. Проведем у себя дома три товарищеских матча. Среди соперников — команда Словении, а также сборная клубов России. А там уже не за горами и чемпионат мира, на котором тоже хочется выступить достойно.

ДАНИЯ

ВРАТАРИ
Фредрик Андерсен 1989 Фредериксхавн
Патрик Гэлбрэйт 1986 Лександ (SWE)
ЗАЩИТНИКИ
Мадс Бедкер 1987 Регле (SWE)
Даниэль Нильсен 1980 Хернинг
Стефан Лассен 1985 Юргорден (SWE)
Каспер Йенсен 1987 Редовре
Микаэль Эскесен 1986 Оденсе
Филип Херсбю 1984 Хвидовре
Мадс-Бек Кристенсен 1984 Фредериксхавн
НАПАДАЮЩИЕ
Олафур Гуннарссон 1986 Оденсе
Мортен Греен 1981 Редхокс (SWE)
Каспер Дегн 1982 Ольборг
Лассе Лассен 1989 Ольборг
Томас Болль 1988 Хернинг
Мортен Поульсен 1988 Хернинг
Кирилл Старков 1987 Эсбьерг
Мортен Андреасен 1984 Редовре
Тор Дреслер 1979 Хвидовре
Йеспер Йенсен 1987 Фредериксхавн
Фредерик Сторм 1989 Сендерьюске
Мортен Мадсен 1987 МоДо (SWE)
Мортен Ли 1985 Фредериксхавн

ГЛАВНЫЙ ТРЕНЕР — Пер Бекман (Швеция).
БЕЛАРУСЬ — ДАНИЯ
Национальные сборные Беларуси и Дании встречались 14 раз: +8=3-3, шайбы 46-24.
1996 — 6:1 (ЧМ)
1997 — 9:3 (ЧМ)
2005 — 1:1 (ТМ), 4:1 (Евровызов)
2006 — 2:2 (ТМ), 1:2 (Евровызов)
2008 — 5:1 (Кубок Полесья), 2:3 (ЧМ), 1:1 (ТМ), 2:1 (ТМ), 5:1 (ТМ)
2009 — 4:2 (Кубок Полесья)
2010 — 2:1 (ЧМ), 2:4 (Кубок Полесья)
ШАЙБЫ ЗАБРАСЫВАЛИ: Ал.Андриевский — 3, П.Волчек, А.Ефименко, А.Кулаков, Д.Мелешко, А.Михалев, В.Панков, А.Сенькевич, А.Угаров, Я.Чуприс — по 2, В.Андрущенко, О.Антоненко, С.Заделенов, Э.Занковец, М.Захаров, А.Калюжный, В.Карачун, А.Китаров, А.Ковалев, Е.Ковыршин, Е.Курилин, О.Леонтьев, П.Мусиенко, А.Павлюченко, А.Прима, П.Развадовский, Д.Рудак, А.Рядинский, А.Скабелка, А.Стась, М.Стефанович, В.Сушко, А.Усенко, И.Усенко, О.Хмыль (Беларусь); К.Дегн — 4, К.Столь — 3, С.Гербер, П.Регин — по 2, Й.Грам, М.Греен, Й.Йенсен, М.Б.Кристенсен, К.Кьергорд, С.Лассен, Ф.Нильсен, Н.Хардт, Ф.Херсбю, Л.Хольгорд, Т.Шультц, Л.Эллер, Ю.Якобсен (Дания).

Шон Симпсон: с кем из друзей зарубиться?

— Насколько важен для вас предстоящий турнир?
— Всегда хочется, чтобы национальная команда выступала успешно. Тем более в родных стенах. Сейчас у нас в составе много как опытных мастеров, так и молодежи. Надеемся выиграть во всех матчах.

— В первом из них вы встречаетесь с датчанами. Что скажете о сопернике?
— Это сильная команда, в ее составе много хороших игроков. Думаю, датская сборная примерно равна по классу белорусской. В общем, состав участников турнира ровный. Что ж, для болельщиков это хорошо, они станут свидетелями напряженных поединков. По мне так лучше бы сыграть в один круг, чтобы каждый померился силами с каждым. Но руководство клубов сочло, что три игры — это слишком много. Поэтому турнир пройдет в таком формате.

— Хотите во второй игре сразиться со сборной Беларуси?
— В общем-то все равно, с кем играть — с белорусами или словаками. Тем более что в обеих командах у меня есть знакомые. С Гленом Хэнлоном, впрочем, мы виделись совсем недавно — в ноябре, на “Кубке Германии”. У него вроде бы все хорошо. Работой в Словакии Глен доволен.

— А с кем-то из белорусов контактируете?
— В последнее время нет. Однако буду рад увидеть старых знакомых — Занковца, Цыплакова. Работа в Беларуси дала мне как специалисту многое. Вспоминаю чемпионат мира в Риге, когда в тренерском штабе вашей сборной были Хэнлон, Занковец, Цыплаков и я. Это был очень сильный руководящий штаб, о чем говорит уже то, что сейчас входившие в него наставники руководят сразу тремя национальными командами.

— Почему “Arosa Cup” пройдет именно в Херизау?
— Хм, я даже не знаю. А почему бы нет? Это маленький городок, но здесь любят хоккей. И арена симпатичная — правда, холодная. Надо, чтобы сборная играла в разных местах…

— Вы упомянули ноябрьский “Кубок Германии”. Что скажете о выступлении на этом турнире?
— В принципе я им доволен. Особенно если учесть, что у нас был далеко не боевой состав. Если точнее, в Германию я брал исключительно хоккеистов не старше 25 лет. Сейчас никаких возрастных ограничений нет, в команде гораздо больше опытных ребят. Хотя все же состав не сильнейший — нет тех, кто выступает за океаном. Но это и в других командах так. Вообще у меня такая концепция — все время пробовать разных игроков. В течение сезона участвуем в трех турнирах, и ни один хоккеист не должен выступать более чем на двух из них.

— Вы довольны работой с национальной командой?
— Да, это очень интересно. На чемпионате мира мы выступили успешно, пробились в четвертьфинал. Хотя был шанс пойти и дальше, но, увы, уступили немцам. Мне было не так-то легко подготовить сборную к турниру, ведь предполагалось, что я стану у ее руля только по окончании сезона. Однако Ральф Крюгер решил досрочно уйти в отставку, и мне пришлось приступать к работе.

— Во вторник вы провели спарринг с французами…
— Да, в Гренобле одержали победу с результатом 2:1. Пришлось тяжело, соперник мог и сравнять счет. Но я совершенно не разочарован тем, что не удалось победить более уверенно. Это был очень хороший тест.

ШВЕЙЦАРИЯ

ВРАТАРИ
Лукас Флюэлер 1988 Цюрих
Даниэль Манцато 1984 Рапперсвиль
ЗАЩИТНИКИ
Рене Бак 1982 Давос
Эрик Блюм 1986 Клотен
Филипп Фуррер 1985 Берн
Беат Гербер 1982 Берн
Стив Хирши 1981 Лугано
Йорг Ребер 1974 Лангнау
Матиас Зегер 1977 Цюрих
Патрик фон Гунтен 1985 Клотен
НАПАДАЮЩИЕ
Андрес Амбюль 1983 Цюрих
Патрик Берчи 1984 Цюрих
Маттиас Бибер 1986 Клотен
Бьорн Кристен 1980 Цуг
Хнат Доменикелли 1976 Лугано
Санди Жаннен 1976 Фрибург
Кевин Лечер 1988 Биль
Тибо Монне 1982 Цюрих
Мартин Плюсс 1977 Берн
Иво Рютеманн 1976 Берн
Виктор Станческу 1985 Клотен
Даниэль Штайнер 1980 Лангнау
Моррис Тракслер 1984 Серветт

ГЛАВНЫЙ ТРЕНЕР — Шон СИМПСОН (Канада)
БЕЛАРУСЬ — ШВЕЙЦАРИЯ
Национальные сборные Беларуси и Швейцарии встречались 17 раз: +7=1-9, шайбы 35-44.
1996 — 4:2 (ЧМ)
1997 — 6:5 (ЧМ)
2000 — 2:0 (МТ), 5:3 (ЧМ), 1:1 (МТ)
2001 — 2:5 (ЧМ)
2002 — 1:2 (ОИ)
2005 — 1:3 (ТМ), 1:4 (ТМ), 0:2 (ЧМ)
2006 — 2:1 (ЧМ)
2008 — 1:2 (ЧМ)
2009 — 1:3 (ТМ), 2:1 (бул.) (ТМ)
2010 — 2:1 (ОТ) (ТМ), 2:6 (ТМ), 2:3 (бул.) (ОИ)
ШАЙБЫ ЗАБРАСЫВАЛИ: О.Антоненко — 5, Ал.Андриевский, В.Бекбулатов, А.Скабелка — по 3, С.Демагин, К.Захаров, В.Карачун, В.Панков, С.Стась — по 2, В.Бекбулатов, М.Грабовский, С.Еркович, С.Заделенов, Э.Занковец, А.Калюжный, А.Ковалев, К.Кольцов, А.Кулаков, А.Макрицкий, В.Цыплаков (Беларусь); Март.Плюсс, И.Рютеманн — по 5, Ж.Шпрунгер — 3, А.Амбюль, Ш.Грогг, П.Делла Росса, Р.Лемм, П.Фишер — по 2, Р.вон Аркс, Г.Безина, Р.Вик, Ж.Воклер, П.Гуггисберг, Т.Дерунс, П.Дипьетро, Х.Доменикелли, С.Жаннен, Ж-М.Крамери, Ф.Конне, Т.Монне, Э.Салис, Р.Саннитц, Б.Форстер, Ф.Холленштайн, М.Целио, Д.Циглер, Ф.Штеффен, М.Штрайт, Э.Эшлиманн (Швейцария).

Нашли ошибку? Выделите нужную часть текста и нажмите сочетание клавиш CTRL+Enter
Поделиться:

Комментарии

0
Неавторизованные пользователи не могут оставлять комментарии.
Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь
Сортировать по:
!?