Лига Европы. Жеребьевка. Мнение тренера. Виктор Гончаренко: стажировка отменяется
— В четверг определились 16 возможных соперников БАТЭ по 1/16 финала Лиги Европы. Какой из них вы отмечали как самый желанный?
— Очень хотелось еще раз сыграть с голландцами — “Аяксом” или “Твенте”. Но эти варианты быстро отпали. Когда жеребьевка подходила к концу, а число наших возможных противников сократилось до трех — “Байер”, “Штутгарт” и “ПСЖ”, то отдавали предпочтение немецким клубам. Все-таки в Германии интерес к футболу очень высок — стадионы заполнены, вокруг прекрасная атмосфера, в которую всегда приятно окунуться. Но выпал “Пари Сен-Жермен”. Французский чемпионат входит в пятерку сильнейших на континенте. Он отличается необычайной непредсказуемостью, и выступление безусловного фаворита прошлых лет “Лиона” служит тому подтверждением. Что касается “ПСЖ”, то, очевидно, столичный клуб выбрался из кризиса, в котором находился довольно продолжительное время, и снова задает тон во французском футболе. Прежде, имея возможность наблюдать за топ-чемпионатами, я с наибольшим интересом следил за английской премьер-лигой, итальянской серией “А”, испанской “примерой”. А вот французское первенство практически выпадало из поля зрения. Соответственно и детальной информации о выступающих в нем клубах у нас пока не очень много. Поэтому придется наверстывать упущенное. Очень рассчитываю на помощь главного тренера львовских “Карпат” Олега Кононова — его команда играла в групповом турнире Лиги Европы с “ПСЖ”, а потому наработки тренерского штаба украинского клуба нам могут пригодиться.
— В отличие от вас тренерский штаб “ПСЖ” не сможет увидеть в деле обновленный БАТЭ. Насколько это затруднит его подготовку к матчам с вами?
— Не думаю, что сильно скажется. Хотя французы, скорее всего, будут отталкиваться от информации, полученной на основании прошлых матчей. Однако нам предстоит отпуск, затем подготовительный период, а потому какие-то кадровые изменения в составе наверняка произойдут.
— Заняв второе место в группе, БАТЭ оказался обреченным проводить первый матч 1/16 финала дома. Насколько в сложившейся ситуации это существенно?
— Особого восторга по этому поводу не испытываем. Пока мы не знаем, какого качества будет поле стадиона “Динамо” к середине февраля. Можем предполагать, что газон окажется вязким, а потому трудно предсказать, как повернется игра, кто раньше адаптируется. Если бы у нас все-таки был выбор, первый матч сыграли бы в гостях.
— Не беспокоит ли то, что к моменту свидания с французами функциональное состояние “ПСЖ” и БАТЭ будет очень отличаться?
— Физическая готовность вызывает меньше всего тревог. Мы уже не первый год готовимся в насыщенном режиме. На своем опыте убедились, что за время отдыха команда не “падает”. Выходя из отпуска — с учетом того, что раздали футболистам индивидуальные программы, — рассчитываем уже на 80-процентную физическую готовность. А вот дефицит игрового тонуса, пожалуй, будет ощущаться. Поэтому прикладываем усилия, чтобы провести три спарринга с серьезными иностранными клубами. В их числе значится загребское “Динамо”. Хотя, понятно, оптимальной готовности, которая характерна для нас в августе и сентябре, не достичь.
— Раньше вы говорили, что для полноценной подготовки к сезону достаточно сорока-сорока пяти дней. У вас будет около месяца. А в грядущем сезоне перед БАТЭ стоят не менее важные задачи. Хватит ли отведенного времени?
— Как раз таки французские команды готовятся примерно столько, сколько будет в нашем распоряжении. Конечно, нам этого срока немного недостаточно. Но после матчей с “ПСЖ” у нас еще будет время для подготовки к сезону.
— Ряд игроков БАТЭ имеют положительный опыт противостояния французам благодаря сентябрьской победе нашей национальной дружины в Сен-Дени…
— Очень надеюсь, что это обстоятельство, а также опыт, приобретенный ребятами в других играх национальной и молодежной сборных, в Лиге чемпионов и Лиге Европы, поможет в противостоянии с “ПСЖ”.
— Будете ли ставить какие-то конкретные задачи на 1/16 финала или важнее — сыграть достойно?
— Мы еще не знаем, какие произойдут изменения в составе. Но, несмотря на это, задача будет состоять в том, чтобы пройти в следующий раунд.
— Нынешняя жеребьевка очертила и пары 1/8 финала. Что думаете об этом?
— Первое, что стало понятно, — у меня отменяется стажировка в “Бенфике”, которая составляет пару “Штутгарту”. Лиссабонский клуб нами отлично изучен. А что касается “Штутгарта”, то у нас есть мечта сыграть на великолепных немецких стадионах. Чем это не стимул?
Комментарии
Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь