Радим Рулик: спасибо, Марек!
Посему идея взять интервью у чешского наставника словаков Радима РУЛИКА еще до вторничного матча была естественной. А добровольная помощь Марека Сикоры в процессе поиска контактов его коллеги и соотечественника — очень кстати, за что наставнику “зубров” отдельное спасибо.
Словаки оказались оригиналами. Против правила расселения гостей неподалеку от арены в отеле “Виктория” они выбрали новенький пригородный “Робинсон” в десятке километров от Минска по молодечненскому шоссе. С этого нетривиального шага и начался наш разговор на живописной площадке близ отеля с видом на Минское море.
— Пан Рулик, тренеры часто “ссылают” подопечных подальше от городских соблазнов, будучи недовольными их игрой.
— У нас не тот случай. Расселением наш менеджмент занимался заранее, еще до того, как мы уступили рижскому “Динамо” дома и ЦСКА — в гостях. Чем он при этом руководствовался — не знаю, но к условиям никаких нареканий.
— В воскресном матче “Льву” досталось основательно — 1:6. Что случилось?
— Было видно, что парни банально устали. Невынужденные фолы, неуверенность в меньшинстве, плохое движение… Где-то до четвертой пропущенной шайбы еще упирались, а потом до финальной сирены уже переключились на подготовку к игре в Минске. Но мы не раскисаем. Вспомните, накануне нашего разгрома в Москве “Детройт” уступил “Вашингтону” 1:7. Но никто же на этом основании не скажет, что “Красные крылья” ничего не стоят, верно?
— При этом ваш минский коллега Марек Сикора отметил, что “Льву” пока проще даются выездные поединки. Да и статистика как будто подтверждает.
— Дело в том, что на нашей домашней арене в Попраде “канадская” коробка. Большинство же игроков привыкли все-таки к “европейскому” размеру. Если кто и играл на североамериканских площадках, то давненько. А одинаково эффективно выступать на широком и узком льду непросто, на такое способны только большие мастера. К попрадскому же полю у нас особо и времени привыкнуть не было, в межсезонье провели на нем только один спарринг.
— О ваших подопечных. Естественно, что основу составляют словаки и чехи. Есть шведы, пара североамериканцев… Такое чувство, что вы принципиально игнорируете КХЛовский кадровый рынок.
— Не то чтобы принципиально, скорее вынужденно. Так вышло, что в распоряжении тренерского штаба на то, чтобы собрать состав, было всего полтора месяца. Причем не самых удачных, абсолютное большинство опытных игроков уже имели контракты, пришлось комплектоваться по остаточному принципу, брать тех, кто свободен.
— Означает ли это, что в уже менее форс-мажорное следующее межсезонье состав изменится фундаментально?
— Он изменится. А вот насколько основательно — покажет время и сезон. Кто сможет проявить себя, обязательно останется. Уже потому, что это серьезное испытание. Понятно же, что КХЛ — очень сильная лига, однозначно лучшая в Европе. Много нового, необычного.
— Перелеты, например…
— Точно. В Чехии и Словакии же все передвигаются на автобусе, а здесь приходится едва ли не жить в самолете. Спасибо еще, что в нашем распоряжении чартерный “Боинг”, это снимает многие вопросы. Но мне интересно, как команда перенесет январский вояж в Сибирь и Хабаровск. Я-то там уже бывал, а многие парни, наверное, и не представляют, как далеко придется лететь. Хотя время морально подготовиться к этому еще есть.
— После трагически известных ярославских событий у игроков не развилась аэрофобия?
— Вроде бы нет, никто не жаловался. Все-таки там был “Як”, у нас “Боинг”… Хотя, конечно, катастрофа потрясла всех до глубины души. Это ужасная потеря для всего мирового хоккея. А некоторых из погибших я хорошо знал лично: Йозефа Вашичека, например, Саша Вьюхин играл у меня в “Авангарде”… Знаете, вот сейчас в КХЛ идет сезон. Но лет через десять и тем более двадцать мало кто наизусть вспомнит, кто стал в нем чемпионом. Зато дату гибели “Локомотива” запомнят навсегда.
— Однако вернемся к феномену “Льва”. Как полагаете, насколько по состоянию на конец октября проект словацкого клуба в КХЛ можно считать успешным?
— Для начала очень неплохо. Да, не все гладко, но ведь и в НХЛ, и в КХЛ недавно созданная команда с ходу не рвет рекорды, верно? Все постепенно, шаг за шагом.
— Народ вас еще распробывает?
— Кажется, уже распробовал. Когда мы вернулись из недавней поездки в Казань, Нижнекамск и Уфу, сразу почувствовали к себе повышенный интерес и болельщиков, и журналистов, оказались в центре внимания. Ну, понятно: тот вояж нам очень удался.
— А прежде как распределялись симпатии трибун между вами и “Попрадом”?
— Примерно поровну. И на матчах чемпионата Словакии, и на наших играх КХЛ три с половиной, четыре тысячи болельщиков собирались регулярно. Вообще у нас с попрадским клубом никаких проблем, живем душа в душу. И льда на всех хватает, и зрителей.
— И никакой ревности? Вот, мол, толстосумы сейчас начнут уводить лучших игроков…
— Не такие уж мы и толстосумы. Да, заработки хоккеистов “Льва”, конечно, повыше, чем у их коллег в клубах экстралиги. Но вместе с тем куда скромнее, чем в абсолютном большинстве команд КХЛ. Отсюда вывод: если какой-то словацкий игрок будет представлять большой интерес для международной лиги, он окажется отнюдь не в нашем составе, а в майке более состоятельного клуба. У нас все это понимают, поэтому и ревности никакой.
— А на ответственность перед сборной Словакии не указывают?
— Пока нет. Что также понятно: она-то комплектуется игроками очень многих клубов разных лиг. Потому какой-то исключительной роли “Льва” в подготовке словацких сборников не просматривается.
— Чем вы руководствовались, принимая решение возглавить поход словаков в КХЛ? Мотивация была романтической или, извините, прагматичной?
— Если хотите, азарт. Мне уже доводилось работать в российском хоккее, какое-то время возглавлял “Авангард”. Не слишком долго, но этого хватило, чтобы почувствовать высокий уровень. Так это было еще во времена суперлиги семь лет назад, теперь-то еще выше. Так что отказаться от такого вызова просто не мог.
— Вы отменно владеете русским языком. Как и в случае с Мареком Сикорой это эхо социалистического детства?
— Скорее — того самого периода сотрудничества с Омском, когда я основательно подтянул свои языковые познания. Школьные же уроки на тот момент были почти полностью подзабыты, поначалу очень многого не понимал.
— Уже ни для кого не секрет, что вас с главным тренером минского “Динамо” связывает давнее знакомство.
— Очень давнее. Много лет работали вместе сначала в Карловых Варах, потом в Пльзене, потом опять в Варах. Марек — главным, я — его ассистентом. И, должен сказать, от того сотрудничества у меня остались самые теплые воспоминания. Вообще обязан Сикоре очень многим: в свое время он дал мне шанс ступить на тренерскую стезю, не побоявшись моей молодости. Такое не забывается.
— А противостоять учителю прежде приходилось?
— Ох, дайте вспомнить… Что-то подобное, кажется, было однажды, хотя уже и давненько. Вышло так, что по ходу сезона я вернулся в Карловы Вары, а Марек остался в Пльзене, и наши команды играли друг с другом. Результата вот не припомню, но Сикора наверняка победил.
— Выходит, во вторник настраиваетесь на своеобразный реванш?
— Никто не против, хотя задача не из легких. Посмотрите в таблицу конференции — где там мы, а где Минск. Так что это будет противостояние очень хорошей команды… с нашей.
— Россию вы изучили неплохо. А в нашей стране впервые?
— Да, и пока даже не было времени толком что-то рассмотреть, прилетели из Москвы поздним воскресным вечером. Хотя нашим сервисменам, которые с утра уже успели съездить по делам в город, Минск очень понравился. Да и я не могу не отметить ухоженность и уют хотя бы окружающего нас пейзажа.
— В магазин, стало быть, еще не заглядывали, с нашими ценниками не сталкивались.
— Нет, хотя мне уже говорили, что сто тысяч в Беларуси — не деньги.
— Ну, не то чтобы совсем не деньги, но это по нынешнему курсу меньше десяти евро.
— Ха, серьезно? И как же вы с этими цифрами справляетесь-то?!
— Привыкли, наверное. Правда, привыкли мы еще и к тому, что наша вместительная арена заполняется на матчах до отказа.
— И об этом уже наслышан. Кажется, она у вас пятнадцатитысячная? Здорово! Играть в таком антураже очень приятно даже гостям. Так что сейчас приноровимся ко льду “Минск-Арены”, потренируемся. И увидимся во вторник на игре.
Комментарии
Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь