Тур 29. Культ тура Шок с французским акцентом
Ведь эти динамовские иноземцы не часто мелькают в прессе, их “профильный” язык — французский. Организовать это интервью помогла Диана Тропникова — подруга и переводчица Брюно и Орельена. А как футболисты обходятся в быту без чьей-либо помощи, был наш первый вопрос…
Орельен Монтаруп. Я уже почти освоился, изучаю русский. Стараюсь объясняться “полурусским”, “полуанглийским”, где-то жесты помогают. Больших бытовых проблем не возникает. Иногда звоню Диане, когда сам не разбираюсь, чего от меня хотят.
Брюно Мбанангой. А я очень даже хорошо говорю по-русски. Мба-нан-гой…
— Завели в Минске франкоговорящих знакомых?
О.М. Возле стадиона “Динамо” есть французский ресторан “Live pub”. Неплохо знаю его директора, он француз. Из моей родной страны частенько прилетают сюда друзья по делам, с некоторыми пересекаюсь. Кстати, хоккеисты минского “Динамо” Лаланд и Линглет знакомы с французским.
Б.М. У меня есть друг из Камеруна. Учится здесь в университете.
— Узковат круг общения?
О.М. У нас не так много времени, чтобы его расширить. Вся жизнь — дом и работа. Если и выбираемся куда-нибудь, то действительно небольшой компанией.
— Чем занимаетесь в Беларуси помимо футбола?
О.М. На хоккее были. А Брюно недавно даже на коньках стоял.
— Серьезно?
Б.М. А что здесь такого? Я снег еще в Испании видел.
О.М. Брюно — это африканец, который очень любит лед и снег!
— Из-за языкового барьера вас редко встретишь на страницах белорусских изданий. Не обидно?
О.М. Это не должно обижать. Если будем демонстрировать потрясающий футбол, журналисты найдут способ общения. При этом мне хватает внимания французских СМИ. Оно было особенно велико, когда наша сборная приезжала в Беларусь. Вообще отбоя не знал от вашего брата…
Б.М. Я игрок сборной Габона, в Африке ко мне постоянно подходят с просьбой об интервью. А в Беларуси по этому поводу не тужу. Как есть, так есть.
— Почему ты, Орельен, решил поменять французский чемпионат, а Брюно тунисский — на белорусский? Это довольно смело, специфично…
Б.М. Мне нужно было что-то менять — такая сложилась ситуация. Когда поступило предложение от минского “Динамо”, даже не задумывался. Сразу решил: надо ехать. Очень хотелось сменить обстановку. По большому счету, есть лишь несколько стран, где футбол на очень высоком уровне — это Италия, Англия, Испания. Остальные чемпионаты примерно одинаковы. Отличаются лишь в мелочах. Где- то ходят больше зрителей, где-то финансирование чуть лучше, климат другой… Я не боялся ехать в Беларусь.
О.М. А я, когда был свободным агентом, имел предложения из Бельгии и Франции. Но меня пригласил в Минск лично Славолюб Муслин — очень уважаемый специалист, которого хорошо знают в моей стране. Это сыграло определяющую роль. В “Динамо” ехал, по сути, с гарантией постоянной игровой практики. Плюс, как Брюно, хотелось поменять окружение, попробовать что-то новое.
— Знали тогда хоть что-то о Беларуси?
О.М. Мои родные были не в курсе, где это. Но у меня с географией лучше. Знал, куда еду. Беларусь — страна из бывшего СССР. И потом — история походов Наполеона… Во Франции все знают, что такое Россия.
Б.М. А я вообще не представлял, куда еду.
— Когда вернетесь на родину, что расскажете друзьям о Беларуси?
Б.М. Здесь очень холодно… Хотя это мои близкие и так знают. В любом случае о годах, проведенных в Беларуси, мне будет что рассказать. Минское “Динамо” — этап моей жизни. Всегда буду с теплотой относиться к этому клубу и вашей стране. Ведь меня здесь сразу приняли и полюбили. В Турции и Тунисе такого не было.
О.М. Что мне нравится в Беларуси — какое-то общее спокойствие. Не внутри, а как бы снаружи. Я могу свободно гулять вечером — без риска нарваться на какие-нибудь неприятности со стороны группировок. Люди в городе культурные, уважают друг друга.
— Валютный кризис не испугал? Летом не хотелось уехать?
О.М. Организация нашего футбольного клуба очень серьезная и честная. В “Динамо” делают все, чтобы материальные вопросы решались как положено. Кризис много где случается, у всех бывают проблемы. Нельзя по первому же поводу куда-то бежать.
Б.М. Экономика — не наше дело, давайте лучше о футболе.
— Как скажешь, Брюно. В матче с “Шахтером” вы по разу отличились — причем на излете каждого из таймов…
О.М. Да-да, заранее договорились, что забьем по голу — причем сделаем это наиболее шокирующе…
Б. М. Конечно! Мы же просто так не забиваем — только в самых ответственных играх. Если серьезно, то такие голы — это словно послание свыше. Значит, бог решил отблагодарить нас за все старания.
— В воскресенье динамовскому фанатскому движению исполнилось тридцать лет. Наверное, вам есть что сказать болельщикам…
Б.М. Фанаты везде разные. Со своими особенностями. У динамовских есть одна очень приятная отличительная черта. Они вместе с командой даже в тяжелые времена. Когда в клубе какие-то перевороты, болельщики все равно рядом — поддерживают игроков, фотографируются с ними, просят автографы. Я им за это благодарен. Хочу пожелать, чтобы продолжали в том же духе. Их помощь всегда ощущается.
О.М. Полностью согласен. Если сравнивать с Францией, то там есть небольшая проблема. Болельщики радуются за команду только тогда, когда она на пике славы. Если же клуб проигрывает, фаны освистывают футболистов. Доходит до того, что могут разбить машину или сделать что-нибудь в этом роде. В Беларуси ничего подобного нет. Когда я забил “Шахтеру” — сразу рванул к болельщикам, мне искренне хотелось их отблагодарить. Чтобы соответствовать своим фанатам, “Динамо” должно быть только первым.
— Все это здорово. Но чемпион у нас снова БАТЭ. Что по этому поводу думают динамовцы?
О.М. Раз борисовчане выиграли золотые медали — значит, заслужили их. С одной стороны, это печалит — мы опять не выполнили задачу. Но с другой — успехи БАТЭ подстегивают нас, мобилизуют на новые свершения.
Б.М. А меня это не интересует. Не люблю БАТЭ. Команда, конечно, хорошая, но я же из “Динамо”.
— У вас в команде приличный подбор игроков. Драгун, Ледесма, Ковель, Мбанангой, Монтаруп, Веретило, Быченок, Политевич… А “Динамо” по-прежнему рискует остаться без медалей. Почему?
Б.М. Если команда собирает звезд, она редко выигрывает чемпионат с ходу. Чаще к золоту ведет долгая целенаправленная работа с одними и теми же футболистами. В таком случае появляется стержень, характер — и это помогает добиться чего-то значимого. А набирая каждый сезон новых игроков, очень трудно показывать стабильный футбол. Впрочем, не мне об этом судить. У каждого клуба своя политика. Я лишь исполнитель.
О.М. Нам было важно удачно стартовать. Не получилось. Потом произошла смена тренера. Все это повлияло на команду. Мы оказались в психологической яме.
— Вас не удивляет, что тренеры в минском “Динамо” меняются с удивительной регулярностью?
О.М. Мы профессионалы и должны работать с любым наставником. У нас с Брюно на этот счет единое мнение. Но как это сказывается на других ребятах, на команде в целом — вопрос. Только будущее даст ответ, правильно ли поступает руководство “Динамо”.
— Кстати, о нем — о будущем. Насчет следующего сезона вы определились: остаетесь в Минске?
Б.М. Наши с Орельеном контракты рассчитаны еще на год. Но, несмотря на это, мы не вправе ничего обещать. Это футбол — здесь может произойти все, что угодно.
Комментарии
Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь