Летучий фламандец. Михаил Сиваков: языковой барьер

22:19, 27 декабря 2011
svg image
2511
svg image
0
image
Хави идет в печали

23-летний белорус хотел продолжить карьеру в “Кальяри”, однако в конце августа она сделала очередной виток. Михаил подписал четырехлетний контракт с “Зулте-Варегемом”, где и выступает последние месяцы. О жизни в Бельгии, а также о других событиях года Сиваков рассказал в интервью корреспонденту “ПБ”.

— Михаил, в понедельник ваша команда уступила “Брюгге”…
— Эмоции, конечно, отрицательные. Хотя нам противостоял сильный соперник, в составе которого хорошие исполнители. К сожалению, во втором тайме я получил “горчичник”. Чего не могу понять в Бельгии, так это судейства. В каждой игре — карточки ни за что. Арбитры ведутся на симуляции. Вот и на сей раз футболист “Брюгге” упал, закричал — и рефери сразу свистнул.

— Сейчас в чемпионате Бельгии перерыв, который продлится до середины января. Ваши планы?
— Новый год встречу в Минске. Побуду с семьей, близкими, со своей девушкой. Она еще учится в университете, мы не женаты — так что, как я понимаю, подруга даже по закону не может постоянно жить со мной в Бельгии. Но каникулы будут совсем недолгими. Уже 2 января возвращаюсь в Варегем, и команда сразу же летит на недельный сбор в Испанию.

— Год подходит к концу. Насколько вы им довольны?
— Прежде всего вспоминается молодежный чемпионат Европы. Там мы достигли большого результата. Дай бог, чтобы белорусы чаще добивались таких успехов. Мне кажется, многие не до конца оценивают то, что нам удалось сделать. А затем, конечно, неприятный осадок оставил уход из “Кальяри”. Такой вот год получился.

— Как чувствуете себя в “Зулте-Варегеме”?
— Честно? Мне там психологически не просто тяжело, а очень тяжело. Не говорю на местном языке, поэтому есть проблемы в общении. Варегем — город небольшой, я здесь совсем один. Дом — тренировка — дом: вот и весь мой график. Хотя, может, это и хорошо: голова забита футболом. Если бы еще команда показывала хорошие результаты, то наверняка было бы легче. А так набираем мало очков, что создает отрицательный психологический фон.

— Команда занимает лишь 14-е место. А ведь перед стартом сезона строились наполеоновские планы…
— Да, в клубе говорили о Лиге Европы, даже шла речь о Лиге чемпионов. Но все время недобирали очки, не везло. Я не ищу оправданий — понимаю, что нам нужно работать. Но ведь создаем много моментов, а реализация хромает. Основной нападающий Россини получил травму, еще один форвард Мусса Маазу конфликтует с тренером и не работает с основой. В общем, у нас дефицит игроков атаки. Если создаем три-четыре шанса, то используем лишь один. Тогда как соперники забивают при первой возможности.

— Как оцениваете свою игру?
— В принципе я ею доволен, набрал форму. Хотя сразу было тяжело, ведь не провел в команде предсезонку. Затем еще и травмировался на ровном месте, пришлось лечиться. Но когда восстановился, стал играть постоянно. За месяц провел девять матчей, если учитывать поединок олимпийской сборной в Эмиратах.

— Действуете в центре полузащиты?
— Как правило, да. Команда играет по схеме 4-3-3 или 4-3-1-2 — в зависимости от соперника и от того, дома или на выезде проходит встреча. Пожалуй, лучшим для меня стал матч с “Андерлехтом”.

— Это тот, где вас удалили?
— Да. Мы потерпели очень обидное поражение. Досаднее был только проигрыш испанцам на чемпионате Европы. А я получил две желтые карточки. Первую — вообще ни за что. Не было там никакого фола! У меня не нашлось слов, когда увидел перед собой “горчичник”. Просто смешно. А вторую карточку схлопотал на эмоциях. Обидно за пять минут пропускать три мяча.

— Многое ли знали о чемпионате Бельгии до приезда в “Зулте-Варегем”?
— Не очень. Хотя видел в деле команды, выступавшие в еврокубках. Здесь уровень ниже, чем в Италии. И сам футбол не такой. На Апеннинах основное внимание уделяется тактике, “стандартам”. В Бельгии же много футболистов из Африки, темненьких ребят. Они быстрые, хорошо обращаются с мячом. Так что бельгийский футбол более динамичный.

— Какие команды выделяются?
— Мне кажется, два клуба на голову выше других. Это “Андерлехт” и “Брюгге”. Все остальные — примерно одинакового уровня. Это чувствуется по нашим матчам. Дома ли, на выезде — везде плюс-минус одинаковые игры. Многое зависит от удачи, от судейства. Но класс команд приблизительно равный.

— У вас ведь были и другие варианты продолжения карьеры…
— В основном предложения поступали до того, как “Кальяри” решил со мной расстаться. Например, звали в “Копенгаген”. Но на тот момент я хотел продолжить карьеру в Италии. Стремился доказать, что могу там заиграть. Тем более что язык уже выучил, чувствовал себя в своей тарелке. В общем, после чемпионата Европы предложения со стороны и не рассматривал. Но в конце летнего трансферного периода в “Кальяри” мне неожиданно сказали, чтобы искал себе новую команду. Я был поставлен в жесткие рамки. Выбор оказался невелик — на тот момент многие клубы были уже укомплектованы.

— Судя по вашим словам, в Бельгии вам сильно мешает языковой барьер.
— Точно. Здесь общение в основном на фламандском, а я его, естественно, не знаю. Чувствую себя, как в Италии в первые месяцы. Но там взялся за учебу, у меня была цель. А освоить фламандский очень тяжело. Практически без шансов. Как я понял, это смесь немецкого и голландского. Выучил только простейшие фразы вроде “доброе утро”. Хотя раз в неделю мы, иностранцы, занимаемся языком с преподавателем. На стадионе есть специальная классная комната. Постоянно посещал эти уроки, но все равно очень сложно. Хорошо еще, что большинство людей здесь неплохо владеют английским. Раньше, еще до отъезда в Италию, я тоже более или менее мог на нем объясниться. Но затем как-то подзабыл, потому что совсем не использовал. А вот сейчас в основном приходится общаться на ломаном “инглише”.

— С тренером тоже беседуете на английском?
— Да. С боснийцем Дарие Калезичем у меня рабочие отношения — как обычно у игрока и тренера. Стараюсь выкладываться на занятиях, доказать коучу, что достоин выходить на поле. Видно, что и он пытается донести до нас свои мысли. Хочется за него биться. Жаль, что не очень-то удается набирать очки.

— Калезич — либеральный тренер или диктатор?
— Что-то среднее. Иногда босниец может быть очень жестким. А где-то, наоборот, подбодрит. Как после поражения от “Брюгге”. Коуч пожал всем руки, сказал, что доволен тем, как выглядела команда.

— А с кем из игроков общаетесь чаще других?
— С нападающим Джузеппе Россини. Тем самым, который травмирован. Говорим с ним на итальянском. Он родился в Бари, но в детстве переехал в Бельгию. Когда в команде был Маазу, контактировали и с ним. Мусса ведь знает русский.

— Хорошо говорит?
— Не скажу, что блестяще. Хотя разговорным языком владеет прилично. Я даже немного удивился, когда в первый день он сказал мне: “Брат, привет!”. У меня это вызвало смех.

— Бернд Штанге рассказывал, что Маазу искал вас в составе сборной Беларуси, которая собиралась сыграть с Нигером в Дубае…
— Да, я что-то такое читал. Но сам африканец мне об этом не говорил.

— Есть ли в вашей команде еще известные мастера?
— Смотря что подразумевать под этим понятием. Громких имен нет, но в Бельгии этих ребят знают. Некоторые из них имеют опыт выступлений в Голландии и Франции. Можно ли их назвать известными, по белорусским меркам?

— Для кого как. А в Бельгии народ в курсе, что такое Беларусь?
— Многие вообще не знали, что есть такая страна. Думали, Беларусь и Россия — одно и то же. С одной стороны, обидно. А с другой — что поделать, если у людей такие пробелы в образовании. Объясняю им, как дела обстоят в реальности.

— Чего вам больше всего не хватает за границей?
— Друзей, общения. Без этого тяжело. Психологически чувствуешь себя не очень комфортно.

— Как-то вы сказали, что в Кальяри слишком жаркий климат. В Бельгии легче?
— Да, здесь погода больше похожа на белорусскую. Сейчас снега нет, температура — 5-7 градусов тепла. Правда, последние недели полторы постоянно шли дожди.

— Ваша команда имеет двойное название. Но базируется ведь в Варегеме?
— Да. А Зулте — это соседний городок. До него всего три километра. Как мне рассказывали, раньше “Зулте” и “Варегем” были отдельными клубами. Потом объединились.

— А вы где живете?
— В Варегеме. Хотя город так расположен, что и Гент недалеко, и французский Лилль. Некоторые наши игроки умудряются жить во Франции. Поначалу тоже думал: может, поселиться в другом месте? Но затем рассудил: я ведь один, так какой смысл дергаться?

— “Лилль” ведь выступал в Лиге чемпионов. Не ездили на его матчи?
— Нет. У нас своя программа. Иногда одна тренировка в день, иногда две. Да и с билетами вся эта суета… В общем, смотреть по телевизору проще. Тем более что можно следить сразу за несколькими встречами. А попутешествовать я и без этого успел. Девушка приезжала, так мы побывали в Париже. Это не так и далеко — всего два часа езды. В Лилле тоже был, и в Брюсселе, Генте.

— В Варегеме 45 тысяч жителей. Застройка в основном малоэтажная?
— Не обязательно. Вы же не думайте, что это совсем деревня. Есть и большие дома. Центр здесь даже красивый, уютный.

— А иммигрантов много?
— Особо не видел. В основном коренное население, фламандцы. А с русскоязычными вообще драма. Ни разу не слышал в городе родную речь.

— Хотели бы?
— Да не то чтобы… Если и встречу человека, говорящего на русском, то кто он мне? Никто — ни брат, ни сват.

— В Бельгии, как и в соседней Голландии, народ активно ездит на велосипедах?
— Есть такое. На них можно заехать далеко. Если не в Голландию, то в Гент точно. Но я предпочитаю передвигаться на клубном автомобиле.

— Бельгийские журналисты обращаются с просьбами об интервью?
— Бывает. Но у меня в основном нет настроения общаться. Результаты у команды не ахти, да и говорить на ломаном английском не очень хочется. Иногда корреспонденты готовятся к интервью как следует, приглашают переводчика с итальянского. Знают ведь, что я им владею. Тогда даю согласие на беседу. А на английском отвечаю только на вопросы нашего клубного канала.

— С партнерами по “Кальяри” и “Висле” общаетесь?
— С некоторыми — да. Из тех, с кем играл в Польше, поддерживаю контакт с Парейко и Генковым. Из “Кальяри” — с Наингголаном и Маркетти. Последний, правда, уже тоже сменил команду. Постоянно на связи и с футболистами БАТЭ. Это же родной клуб!

— Как вам его выступления в Лиге чемпионов? Многие борисовчан критиковали…
— По-моему, ребята — красавцы. Вышли в Лигу чемпионов, привезли в Беларусь таких грандов. Искренне рад за них. Да, где-то народу не понравились результаты. Но надо реально смотреть на вещи. То, что сделал БАТЭ, уже здорово для белорусского футбола, для страны. У нас люди быстро привыкают к хорошему.

— Вы ведь поклонник “Милана”. За кого болели, когда БАТЭ встречался с чемпионом Италии?
— За борисовчан, но в то же время завидовал им белой завистью. Хотел бы сыграть на “Сан-Сиро”. Тем более я выступал в Италии и знаю, что это за стадион…

— Вернемся к молодежному чемпионату Европы. Какие моменты чаще всего вспоминаются?
— В первую очередь — тишина в раздевалке после матча с испанцами. И по возвращении в отель царило молчание. Обычно ведь как: по окончании встречи ребята общались, что-то вспоминали, обсуждали, где можно было сыграть лучше. А в тот раз — полная тишина. Не осталось ни сил, не эмоций.

— Вы сказали, что болельщики не до конца оценили бронзовый успех…
— Думаю так: повторить то достижение в ближайшее время будет тяжело. Нет, наверное, люди все оценивают адекватно. Хотя хватало и критиков. Даже не знаю, что им ответить. Такой результат, а они продолжали свои нападки. По-моему, это глупо.

— Теперь нацеливаетесь на что-то конкретное в Лондоне?
— Раз туда пробились, то надо ехать с определенной задачей. А не просто ради того, чтобы посмотреть на олимпийский огонь и погулять по столице Великобритании. Нужно доказать, что наш успех не случаен. Ведь Олимпиада бывает раз в жизни.

— Георгий Кондратьев с недавних пор руководит и национальной сборной. Теперь вам будет легче туда попасть?
— В принципе Георгий Петрович знает нас очень хорошо. Но, с другой стороны, если не показываешь должного уровня игры — зачем тебя приглашать в команду? Кондратьев будет реально смотреть на ситуацию.

— Чего вообще ждете от 2012 года?
— Хотел бы, чтобы он сложился лучше 2011-го. Желаю обойтись без травм — и себе, и всем футболистам. Будет здоровье, а остальное приложится.

— Ваш контракт с “Зулте-Варегемом” действует до 2015 года. Значит, смена клубной прописки в ближайшее время исключена?
— Ничего нельзя утверждать на сто процентов. В январе откроется трансферное окно, и там посмотрим. Зарекаться ни от чего не стану. Сегодня ситуация такая, какая есть. А чего ждать завтра? Как говорится, будет день — будет и пища.

Нашли ошибку? Выделите нужную часть текста и нажмите сочетание клавиш CTRL+Enter
Поделиться:

Комментарии

0
Неавторизованные пользователи не могут оставлять комментарии.
Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь
Сортировать по:
!?