ЧМ-2014. Их тренер. Миксу Паателайнен: у вас больше опыта

21:22, 6 июня 2013
svg image
732
svg image
0
image
Хави идет в печали

— Как готовитесь к играм с белорусами?
— Тренируемся как обычно. Настраиваемся на два сложных поединка. У вас замечательная команда, в составе которой много ярких личностей. К такому выводу можно прийти хотя бы потому, что около десятка белорусских футболистов выступают в российской премьер-лиге, турнире очень высокого уровня. Кроме того, в сборной Беларуси семь или восемь игроков БАТЭ — клуба, регулярно выступающего в Лиге чемпионов. Это тоже говорит о многом.

— Сколько очков планируете набрать в двух предстоящих встречах?
— Ха! Не важно, чего хочу я. Конечно, было бы здорово все время побеждать. Но мы — сборная Финляндии и не можем выигрывать каждый раз. Стараемся относиться к делу позитивно и настраиваться на лучшее. Если еще и немного повезет, то выступим удачно.

— Судя по всему, о белорусах вы высокого мнения.
— Я изучал вашу команду. Смотрел, как она играет. У вас много техничных футболистов. Есть и быстрые ребята. Защитники хорошие, физически сильные. У сборной Беларуси больше опыта, чем у нас.

— Почему так думаете?
— Как я уже сказал, многие ваши футболисты выступают в сильном чемпионате России. А игроки БАТЭ набрались опыта в Лиге чемпионов. Тем более что они победили “Баварию”! Без мастеров топ-класса сделать это сейчас невозможно.

— Ездили ли вы в Таллинн на спарринг нашей сборной с эстонцами?
— Да, благо это недалеко. Увидеть белорусов живьем довелось не впервые. Помню, прошлой осенью наведался в Минск на матч Беларусь — Грузия. Ваша команда сыграла здорово и заслуженно победила со счетом 2:0. Как, к слову, и сейчас в Эстонии. Сам Минск тоже понравился, это чудесный город. Правда, нынче мы проведем матч в Гомеле, где я еще не был. Но, думаю, проблем не возникнет. У вас хорошая страна, к тому же действительно футбольная. В этом ее отличие от Финляндии, где на первом месте хоккей.

— Хоккеисты популярнее футболистов?
— В обоих видах спорта у нас есть звезды. Однако ледовые сражения вызывают больше интереса. Впрочем, это не значит, что я не люблю хоккей. Только рад, когда финны завоевывают в нем высокие места. Это повод для гордости за страну.

— Велик ли в Финляндии интерес к поединкам с белорусами?
— В принципе да. Люди понимают, что у нас молодая команда. Имею в виду даже не возраст, а степень сыгранности. Находимся в стадии становления, и опыта пока недостаточно. Но болельщикам интересно, как развивается сборная. За последние годы мы сделали большие шаги вперед.

— Даже сыграли вничью с грозными испанцами. Как это удалось?
— О, в том матче мы выступили прекрасно. Команда действовала очень дисциплинированно. У нас было представление, как можно противостоять чемпионам мира и Европы. И эти идеи удалось реализовать на практике. Пропустили первыми, но не пали духом и сравняли счет. Поединок показал, насколько прибавила сборная. Успех определенно помог, сделал футболистов увереннее. Это должно помочь в следующих матчах.

— На что, кстати, вы нацелены в отборочном турнире?
— Просто стремимся выступить как можно успешнее. Будем стараться добиться хорошего результата в каждой встрече. Пока провели всего три матча: дважды сыграли вничью и один раз уступили. Побед не было, но ведь с кем мы встречались — Испания, Франция, Грузия…

— Сборная Финляндии никогда не попадала на топ-турниры. Как считаете, почему?
— Значит, оказывались недостаточно хороши для этого. Если хотим пробиться на чемпионат мира или Европы в будущем, то нужно добиться существенного прогресса. Это долгий путь.

— То есть не верите в возможность участия, скажем, в EURO»2016 или мировом первенстве-2018?
— Почему нет? Это очень даже реально! Конечно, на сто процентов ничего гарантировать не могу. Но точно знаю: в отборочном турнире чемпионата Европы-2016 сборная будет сильнее, чем сейчас. Впрочем, мы думаем о будущем, однако больше фокусируемся на настоящем. То есть на двух поединках с вашей командой.

— В ходе подготовки к этим сражениям вы столкнулись с кадровыми проблемами…
— Действительно, несколько игроков, обычно входящих в нашу основную обойму, не смогут выступить из-за травм. Потери серьезные, ведь у меня не такой уж широкий выбор кандидатов в сборную. К тому же в Хельсинки из-за дисквалификации нам не поможет капитан Никлас Мойсандер — на него рассчитываем только в Гомеле. Но что поделать. В отсутствие одних игроков шанс проявить себя получат другие. Это возможность посмотреть на ребят в серьезном деле. Травмы — часть футбола, и оправданием они служить не могут.

— Раз уж вы упомянули Мойсандера, позвольте поинтересоваться: почему именно он стал капитаном сборной? Ведь Никлас далеко не самый старший по возрасту футболист в вашей команде, да и по числу проведенных за нее матчей уступает многим партнерам…
— А разве капитанскую повязку должен обязательно носить наиболее возрастной или опытный игрок? Я сам назначил Мойсандера на эту должность, потому что Никлас настоящий лидер и на поле, и в раздевалке. Партнеры относятся к нему с большим уважением. Футболист “Аякса” — отличный капитан, он на сто процентов соответствует этой роли.

— Как оцениваете состояние клубного футбола в Финляндии?
— Он прогрессирует, но медленно. ХИК в последнее время стал сильнее, укрепился несколькими ветеранами сборной. Кто знает — может, через год или два финский клуб выступит в групповом раунде одного из еврокубков. К сожалению, такого давно не было…

Нашли ошибку? Выделите нужную часть текста и нажмите сочетание клавиш CTRL+Enter
Поделиться:

Комментарии

0
Неавторизованные пользователи не могут оставлять комментарии.
Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь
Сортировать по:
!?