Джефф Платт: странное ощущение
И вот Платт в составе железнодорожников прибыл в столицу Беларуси, где сегодня его новый клуб сразится со старым. По такому случаю вчера после вечерней тренировки “Локо” Джефф ответил на вопросы корреспондента “ПБ”.
— Уезжая из Минска, ты сказал, что заранее отметил дату 29 января в своем календаре. И вот этот день настал. Какие эмоции испытываешь?
— Странное ощущение — находиться в раздевалке гостей… Но будет приятно еще раз выступить перед минской публикой. Конечно же, для меня это особенный матч. Я очень долго играл за “Динамо”, а теперь впервые буду противостоять этой команде.
— Какого приема ждешь со стороны белорусских фанов?
— Надеюсь, он окажется неплохим! Хотя в этом плане нельзя быть ни в чем уверенным. Может, кто-то станет меня ругать или освистывать…
— У тебя особая мотивация забросить динамовцам?
— Когда слишком сильно стараешься, часто ничего не выходит. Хочется верить, мы проведем хороший матч и победим. Эта игра для нас невероятно важна, учитывая турнирную ситуацию.
— Легко ли адаптировался в новой команде?
— Честно говоря, приходится трудновато. Причем как раз в хоккейном плане освоиться проще всего. А вот в житейском… Я уже месяц живу в отеле. Многие не понимают, что трансфер в новый клуб сопряжен с непростым переходным периодом. Поэтому рад, что сейчас, перед сбором национальной команды, есть возможность остаться на несколько дней в Минске, пожить в моей прежней квартире. Стабильность для спортсмена очень важна. Будет возможность оглянуться на прошедший месяц, понять и оценить то, что происходит в моей жизни.
— Доволен своей статистикой в “Локомотиве”?
— Вполне. Стиль ярославцев сильно отличается от динамовского. Мы играем строго от обороны. Пропускаем редко, но и поражаем ворота сравнительно мало. У нашего лучшего снайпера Сергея Плотникова всего 26 очков. У “Локо” великолепные защита и голкиперы. Поэтому для победы часто хватает и двух заброшенных шайб.
— Тем не менее последние матчи дались вам нелегко — в Загребе и Донецке команда уступила“всухую”.
— Главная причина — в слабой реализации большинства. Поэтому тщательно поработали над этим аспектом на тренировке в Минске. А с уверенностью у нас по-прежнему все в порядке.
— В новой команде ты нередко играешь в центре нападения…
— Когда переходил в “Локомотив”, не думал, что так будет. Но меня решили попробовать в этой роли. Тренеры понимают, что я довольно разносторонний игрок, могу выступать на разных позициях. Так что уже семь или восемь матчей провел в качестве центрального нападающего.
— Взаимодействие с новыми партнерами наладил легко?
— Думаю, здесь уже есть прогресс. И для меня самого, и для тренерского штаба очень важно понять, где я принесу команде максимум пользы. За прошедший месяц успел поиграть в разных звеньях со многими партнерами. Стараюсь наладить с ними “химию”.
— Что скажешь о Петре Воробьеве?
— Он очень хорошо читает игру. Тактически мы всегда превосходно готовы к любому сопернику. Наверное, поэтому и пропускаем так мало. В этом плане в Ярославле другой уровень подготовки по сравнению с тем, что я раньше видел в КХЛ. Сводим риск к абсолютному минимуму.
— В одном интервью ты сказал, что в “Локомотиве” выше уровень ответственности, чем в “Динамо”. Что имел в виду?
— Взгляните на таблицу — мы боремся за путевку в плей-офф. Поэтому любой матч чрезвычайно важен, тем более в концовке регулярного чемпионата. В Ярославле каждый сезон нацеливаются на высокие места, поэтому клубное руководство не очень-то устраивает восьмая строка в таблице. По-моему, это прекрасно — не довольствоваться тем, что есть, а всегда стремиться к чему-то большему.
— А если вдруг не попадете в плей-офф, какие испытаешь чувства?
— Буду очень огорчен. Команда работала весь сезон, и сейчас, за пять туров до финиша, мы опережаем “Атлант” на четыре очка. Хочется успешно провести матч в Минске, чтобы не дать конкурентам приблизиться.
— Часто ли общаешься с игроками “Динамо”?
— Если откровенно, после отъезда особо не контактировали. Мы много времени находились в разъездах, в том числе дальних — летали в Хабаровск, Владивосток. Говорю же, даже не было возможности поразмышлять над событиями последнего месяца. Все случилось так быстро…
— Ты сказал, что еще живешь в гостинице. А невеста не с тобой?
— Мия находилась в Ярославле неделю, когда мы играли дома. Потом отправилась домой в Финляндию. Но сейчас, кстати, приедет в Минск. Сходит на наш матч, а затем побудет здесь, пока я не отправлюсь со сборной в Польшу.
— Немного скучал по Минску?
— Да… Рад видеть знакомые лица. Прожил здесь столько лет, и привычного комфорта на новом месте пока не хватает. Когда все вокруг знаешь, везде ориентируешься…
— А что скажешь о Ярославле?
— Нам с невестой не так давно устроили экскурсию по городу. Я узнал, что в нем огромное количество церквей! Историческое место, но в то же время это гармоничное сочетание очень старого и совсем нового.
— В чем разница между Россией и Беларусью?
— Ха! Как я и предполагал, больше всего отличается манера вождения.
— В России она сумасшедшая?
— Пожалуй, да! В Ярославле на дорогах меньше полос, чем в Минске. И водители не очень соблюдают правила дорожного движения. Правда, я сам за руль там пока не садился.
— Какие чувства испытываешь, оказываясь в печально известном ярославском аэропорту?
— Думаю, трагедия 2011 года занимает мысли игроков каждый раз, когда мы летаем… Особенно это относится к тем ребятам, которые пополнили “Локомотив” непосредственно после катастрофы. Мы все с огромным уважением относимся к тому периоду клубной истории.
— Сейчас в Минске ты будешь жить в прежней квартире. Выходит, арендуешь ее, несмотря на отъезд?
— Да, зарезервировал до самого чемпионата мира. После окончания сезона в КХЛ мне понадобится какое-то время, чтобы отдохнуть и восстановиться. А затем приеду в Минск тренироваться со сборной Беларуси.
— Часто ли общаешься с Хэнлоном?
— За последнюю неделю созванивались несколько раз. Говорили и о предстоящем турнире, и о мировом первенстве. Кстати, Глен предполагал, что я вообще не смогу поехать в Польшу. Но для меня эти матчи — хороший способ поддержать форму во время паузы в чемпионате КХЛ, а также наладить взаимопонимание с партнерами по национальной команде. Со многими из них я ведь никогда толком не играл…
Комментарии
Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь