Афинский стражник

21:30, 16 июля 2014
svg image
1382
svg image
0
image
Хави идет в печали

Андрей отправился в расположение афинского “Атромитоса”, с которым вчера вечером подписал контракт по схеме “1+1”. А затем по горячим следам дал телефонное интервью корреспонденту “ПБ”.

— Чем занимались с тех пор, как расторгли контракт с БАТЭ?
— Полгода сидел в Минске, ждал, пока что-нибудь подвернется. Наконец агент нашел приемлемый вариант. Греки, наверное, смотрели видеозаписи моих матчей. Ну и, конечно, в Европе слышали о БАТЭ и его успехах в еврокубках. Видимо, их смущало, что долго не играл, поэтому сначала пригласили на просмотр на несколько дней. В прошлый четверг отправился в Афины, а уже в субботу вечером стало ясно, что со мной планируют заключить контракт. Но окончательно все решилось только сейчас.

— Странно, когда вратарь признается лучшим в чемпионате, а через год остается без работы.
— Что ж поделать, такова футбольная жизнь. Когда узнал, что не нужен БАТЭ, сразу нацелился на то, чтобы уехать. Не хочу обижать белорусские клубы, но приоритетом были иностранные чемпионаты. Кроме того, не понимаю, почему у нас постоянно смотрят в паспорт. Да, мне уже за 30, но в Европе, если соответствуешь нужному уровню, не обращают внимания, сколько тебе лет. А у нас это едва ли не главный показатель.

— Что вы ответили грекам, когда вас спросили, почему не играли?
— У меня напрямую не спрашивали, интересовались у агента. Что он ответил, не знаю. Да мне и неинтересно. Какая разница? Главное, что “Атромитосу” я оказался нужен, и афиняне предложили контракт.

— Другие варианты у вас были?
— Только из Беларуси, но сразу их отверг. Решил, что буду ждать. Параллельно тренировался, поддерживал форму. И вот появилась эта возможность, Греция. У меня даже не было сомнений, ехать или нет. Несмотря на то что не выступал нигде, кроме белорусского чемпионата, и всю жизнь общался только по-русски.

— Языковой барьер для вас проблема?
— Пытаюсь как-то общаться по-английски, насколько хватает моего уровня. Но на поле вратарь должен давать подсказки на греческом. Уже выучил около двадцати самых необходимых для этого слов. И применял их в дебютном товарищеском матче: мы играли против “Ники” из Волоса, победили — 2:0.

— В Греции выступал другой наш вратарь — Виталий Желудок. Знакомы с ним? Может, советовались при переходе?
— Нет, не знаком. Однако знаю, что он тут играл, правда, по-моему, в низших лигах.

— Что собой представляет “Атромитос” в плане организации?
— Все нормально, хороший клуб. Меня по прилете в Афины встретили, показали базу. Затем поехали на сборы в Пилио, это в 300 километрах от Афин. Кроме того, заселили в отель, где пока буду жить и питаться. Все оплачивает клуб. Ну и, повторюсь, мы провели первый спарринг. Как говорится, уже есть с чем сравнивать: “Ники” оказался на порядок ниже классом.

— Ваш новый клуб заслужил право участвовать в Лиге Европы. Это было одной из причин поставить подпись под контрактом?
— Да, и это в том числе. Все-таки когда поиграл в еврокубках, на самом высоком уровне, потом уже по-иному на них смотришь. Хочется выступать на международном уровне снова и снова. И, конечно, попадание “Атромитоса” в Лигу Европы — очень приятный бонус. Постараемся пройти как можно дальше.

— Еще не спрашивали, как вы обыгрывали “Баварию”?
— Нет. Европейцы к этому вообще спокойно относятся. Да, знают, что поиграл на приличном уровне. Но я не какая-то звезда, чтобы устраивать по этому поводу расспросы.

Нашли ошибку? Выделите нужную часть текста и нажмите сочетание клавиш CTRL+Enter
Поделиться:

Комментарии

0
Неавторизованные пользователи не могут оставлять комментарии.
Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь
Сортировать по:
!?