Эксклюзив. Клэй Уилсон: из Донецка в Сочи

21:41, 14 августа 2014
svg image
1834
svg image
0
image
Хави идет в печали

Но, как мы знаем, ввиду сложной ситуации в Донецке и окрестностях этот клуб вынужден пропустить предстоящее первенство. Его хоккеисты разбежались в разных направлениях — и Уилсон оказался в “Сочи”, где на него также рассчитывают как на одного из ведущих мастеров. Команда-новичок КХЛ нынче находится в Минске, где готовится принять участие в мемориале Руслана Салея. Накануне вылета сочинцев в белорусскую столицу мы связались с их американским защитником по телефону. Правда, пресс-атташе “Сочи”, любезно посодействовавший в организации интервью, попросил не обсуждать с хоккеистом ситуацию на Украине и вообще вопросы, связанные с политикой.

— Ваши ожидания от предстоящего турнира?
— Будем стараться добиться хорошего результата. Хотя у нас новая команда, и сейчас важно сыграться, наладить взаимодействие на льду.

— Что знаете о Руслане Салее?
— Совсем немного. Помню, что он выступал в НХЛ. Но, по-моему, я никогда не пересекался с ним на льду.

— В Минске вы уже бывали. Город впечатлил?
— Да, в Беларуси красивая столица. “Минск-Арена” тоже очень нравится. Буду рад вновь выступить там. И приятно, что в ваш город мы на это раз отправляемся летом. Это шанс увидеть его во всей красе. А то обычно приезжали зимой, когда холодно.

— В составе “Динамо” с кем-то знакомы?
— Честно говоря, не видел ростер. Поэтому не очень представляю, кто пришел и ушел в межсезонье. Матерухин сейчас в Минске? Вот его немного знаю — в свое время вместе защищали цвета “Донбасса”. А кто у вас из североамериканцев?

— Их много. Например, Джонатан Чичу.
— О, его знаю, хотя и не лично. Несколько лет назад встречались в минорных североамериканских лигах. Сильный хоккеист.

— Вас никогда не звали в Минск?
— Вроде нет. По крайней мере ничего такого не слышал. Кстати, в “Донбассе” моими одноклубниками были бывшие динамовцы — Лайне, Подградски. Заметил, что про ваши команду и город они говорили только хорошее: как там красиво, как их любили болельщики и так далее. Ни одного дурного слова.

— “Сочи” — клуб новый. Как проходит предсезонка?
— Много работаем, можно сказать, узнаем друг друга. В составе все новички, так что нужно время, чтобы появилась “химия”. Я ведь уже проходил все это в “Донбассе”. Оказался в Донецке, когда тамошняя команда готовилась дебютировать в КХЛ. Сейчас история повторилась в Сочи — любопытное совпадение.

— По вашему опыту, сколько времени требуется, чтобы с нуля наладить пресловутую “химию”?
— Надеюсь, к старту чемпионата упорная работа принесет первые плоды. В этом смысле хорошо, что у нас много спаррингов. Два матча уже провели, а впереди еще семь, в том числе на минском турнире.

— В последние годы в КХЛ хватало новых клубов. Кто из них служит для вас примером?
— Не знаю. Может, чехи из “Льва”. Они в первом же сезоне пробились в плей-офф. Да и “Донбассу” в год дебюта не хватило для этого всего пары очков. Сейчас наша задача — попасть в Кубок Гагарина. А там уже может случиться все, что угодно. У нас хороший состав, много тренируемся, так что не сомневаюсь: в предстоящем чемпионате “Сочи” будет конкурентоспособной командой.

— Условия в Сочи что надо?
— Отличные! Арена возле моря. Правда, мы так много тренируемся, что на пляже практически не бываем, нет времени. Я сходил туда лишь однажды. Вокруг столько туристов, однако фокусируемся на хоккее. Впрочем, ничего страшного — все успели отдохнуть летом.

— Как вы провели каникулы?
— Был дома в Америке. И еще немного попутешествовал, съездил в Доминиканскую Республику. Очень понравилось — рекомендую эту страну для отпуска.

— А в Сочи прежде бывали?
— До нынешнего лета — никогда. Хотя, само собой, смотрел трансляции с Олимпиады. В основном — хоккейные. В “Донбассе” в этом плане было интересно: в команде хватало легионеров, каждый из которых переживал за свою сборную.

— За минским чемпионатом мира тоже следили?
— В Америке тяжело найти трансляции этого турнира. Как-то телевидение особенно не озабочено его показом. Плюс большая разница во времени. В общем, чемпионат прошел мимо меня. Кажется, победила сборная России?

— Верно. А сами не надеялись, что получите вызов в команду США?
— Конечно, мечтал об этом. Все хотят защищать цвета своей страны. Но, к сожалению, мне никто не позвонил. Что ж, зато я выступил на мировом первенстве три года назад. Получил очень хорошие впечатления. Как и в прошлом сезоне, когда играл за сборную на Кубке Германии.

— В начале межсезонья вы ведь планировали остаться в “Донбассе”?
— Да, думал продолжить карьеру в Донецке. Но не вышло…

— Какой была первая реакция, когда узнали, что “Донбасс” приостанавливает выступления в КХЛ?
— Расстроился. Все это печально. У нас была очень хорошая команда — не только игроки, но и тренеры, и генеральный менеджер. По-настоящему сплоченный коллектив как на льду, так и за его пределами. Тяжело думать о том, что его больше нет. Все ребята разъехались кто куда. Но что поделать — сейчас Сочи должен стать моим новым домом.

— По ощущениям, это хоккейный город?
— На спаррингах с “Кубанью” собралось немало болельщиков. Они переживали за нас, радовались успехам команды. В каком-то смысле сочинские фаны сейчас тоже учатся, знакомятся с нами.

— Вы стали ассистентом капитана. Чувствуете себя одним из лидеров команды?
— Нашивку с буквой “А” я носил в двух товарищеских матчах. Еще не знаю, будет ли так и в регулярном сезоне. Что же касается лидерства… У меня хватает опыта, в том числе и в КХЛ, где провел два сезона. При необходимости стараюсь подавать партнерам пример и вести их за собой.

— Где хоккеисты лучше говорят по-английски — в “Донбассе” или “Сочи”?
— Примерно на одном уровне. Может, в моей новой команде общий уровень даже выше. Это стало приятным сюрпризом — а то я даже волновался, ведь в “Сочи” не очень много иностранцев. Однако выяснилось, что и некоторые россияне знают мой родной язык вполне прилично. В том числе и тренеры. Их владение английским облегчает адаптацию, хотя, с другой стороны, затрудняет изучение русского.

— Сколько слов на великом и могучем вы знаете?
— Ха! Мало — может, пятьдесят или около того.

— А на украинском?
— Вообще ни одного. В Донецке в ходу был в основном русский. Правда, я даже не могу отличить эти языки на слух. Не натренировал ухо как следует.

— В “Донбассе” в обоих сезонах у вас была примерно одинаковая статистика. На ваш взгляд, какой из них удался больше?
— Пожалуй, все же второй. Первый ушел на адаптацию — новая лига, новая команда, которой были свойственны взлеты и падения. В следующем сезоне чувствовал себя комфортнее. На меня возложили большую ответственность, я стал более разносторонним игроком. В общем, прогресс налицо, и надеюсь, что в третьем КХЛовском сезоне продолжу прибавлять.

— В вашем активе и победа в Континентальном кубке…
— Да, в позапрошлом сезоне. Она подарила особые эмоции. Для команды было важно победить в международном турнире. Мы порадовали всю Украину, выиграв этот трофей. Только жаль, что на следующий год не сумели повторить успех, оставшись в суперфинале вторыми.

Нашли ошибку? Выделите нужную часть текста и нажмите сочетание клавиш CTRL+Enter
Поделиться:

Комментарии

0
Неавторизованные пользователи не могут оставлять комментарии.
Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь
Сортировать по:
!?