Эксклюзив. Адмирал Грегор

21:52, 28 октября 2014
svg image
523
svg image
0
image
Хави идет в печали

А до этого Душан плодотворно трудился на родине, где в 2004-м с “Дуклой” из Тренчина выиграл чемпионат Словакии, а в 2009-м с “Мартином” — Континентальный кубок. Вчера в гостинице “Виктория”, где остановились дальневосточные гости, Грегор на хорошем русском языке ответил на вопросы корреспондента “ПБ”.

— Пан Грегор, в Минске вы ведь не впервые?
— Конечно, уже приезжал сюда. И недавно, когда работал в ВХЛ, и много лет назад — в бытность игроком “Дуклы” из Тренчина.

— Какое представление имеете о нашем “Динамо”?
— Если честно, информации не так уж много. Но обычно стараюсь изучать ближайших соперников, поэтому сейчас хочу пересмотреть видео с игрой динамовцев. Прекрасно знаю их тренера — Любомира Поковича. Жду тяжелого матча.

— С Поковичем вы соотечественники. Знакомы давно?
— Да, еще играли друг против друга в Словакии. А потом регулярно пересекались, став тренерами.

— “Адмирал” одержал четыре победы подряд…
— Я на это никогда не смотрю. Надо быстро забыть обо всем и думать о следующей встрече.

— У вас же хватает травмированных. Так, недавно выбыл из строя один из ведущих форвардов Рихард Гюнге…
— Он скоро вылечится. Да, какие-то проблемы есть, но это нормально. Надо с ними справиться.

— В последнем матче с “Атлантом” не играл и Алексей Угаров. Он выйдет на лед в Минске?
— Ха-ха! Давайте подождем и увидим.

— Довольны вообще белорусом?
— Леха — хороший парень. Старательный. Сейчас он один из лидеров команды. А что касается “доволен-недоволен” — такие выводы делаются в конце сезона. Постоянно говорю: все могут прибавить, стать лучше. В том числе и я сам.

— В овертаймах и сериях буллитов у “Адмирала” пока одни победы. Это мастерство или психология?
— И то, и другое. А в первую очередь — везение.

— Какой хоккей вообще хотите видеть в исполнении подопечных?
— Важно не это, а то, чтобы команда хотела побеждать. Набрать очки стремятся все.

— Самое сложное в работе “Адмирала” — постоянные дальние перелеты?
— Да, это очень, очень тяжело. Если вы следите за хоккеем, то знаете, что все команды после одного вояжа на Дальний Восток жалуются, как им трудно. А мы так летаем постоянно. Восток — Запад — Восток — Запад. Порой при возвращении домой нам акклиматизироваться даже сложнее, чем гостям, которые к тому времени уже провели какое-то время на Востоке. Сам я, кстати, в самолете стараюсь отдохнуть, отключиться от хоккея.

— Все эти поездки влияют на состояние команды?
— Естественно, причем очень сильно. Разница во времени — семь-девять часов. С точки зрения физиологии это создает большие проблемы.

— Никлас Бергфорс говорил, что Владивосток для него — один из трех лучших городов КХЛ наряду с Москвой и Санкт-Петербургом. Согласитесь?
— По красоте? Да, мне он тоже очень нравится. Люблю море, гористую местность. Так что согласен с Никласом. Кстати, сейчас во Владивостоке теплее, чем в Минске. Хотя и здесь неплохо.

— Несколько лет назад нашли бы Владивосток на карте?
— Если честно, представлял, что он расположен где-то на востоке, поближе к Японии и Китаю. Но точно не знал.

— В Японию и Китай, к слову, не выбирались?
— Нет. Мне интересно, хотелось бы посмотреть эти страны. Но график плотный, так что никак не успею. Посмотрим — может, потом.

— Почему в “Адмирале” нет ни одного словака?
— Когда я подписал контракт с клубом, почти все легионерские вакансии были уже заняты. Поэтому и не удалось пригласить соотечественников.

— Последние годы вы работали в ВХЛ в Красноярске и Караганде, теперь в КХЛ — во Владивостоке. Это совпадение, что выбираете города, далекие от Словакии?
— Ха, просто такова жизнь и работа. Я даже не задумывался.

— В минувшем сезоне вы заявили, что в ВХЛ тренеру даже сложнее добиться успеха, чем в КХЛ. Сейчас придерживаетесь того же мнения?
— О, вижу, вы следили за моими высказываниями! Сейчас, может, так и не говорил бы. Уже намного лучше знаю российский хоккей. Имею полное представление о работе, людях, игроках, взаимодействии в тренерском штабе. А когда только приехал в ВХЛ, мне мало кто мог помочь. У каждого турнира своя специфика и сложность.

— В чем разница между ВХЛ и КХЛ?
— И в мастерстве, и в организации. Хотя в Казахстане, где я работал в “Сарыарке”, в плане организации было все в порядке. Но КХЛ есть КХЛ. Не зря говорят, что эта лига — вторая по уровню в мире.

— С “Сарыаркой” вы выиграли Кубок Братины. Можно ли сказать, что это одно из главных достижений в вашей тренерской карьере?
— Пожалуй, да. Хотя я становился и чемпионом Словакии, и бронзовым призером, выигрывал Континентальный кубок, доходил до финала чешской экстралиги, работал в молодежной сборной Словакии, которой не хватило одной шайбы, чтобы выйти в финал чемпионата мира…

— Кстати, вашу национальную команду одно время возглавлял хорошо известный белорусам Глен Хэнлон. Знакомы с ним?
— Лично — нет.

— В “Сарыарке” у вас играл белорусский вратарь Степан Горячевских. Им были довольны?
— Он играл очень хорошо. Был номером один и во многих случаях выручал команду. Не хотел ли я взять Степана в “Адмирал”? Ну, как я уже сказал, свободных мест для иностранцев почти не было…

— В нынешнем сезоне в вашей команде, по сути, нет основного голкипера…
— Да, Налимов и Проскуряков постоянно бьются за место в составе. Оба игрока хорошие, старательные. Был еще финн Ахонен, но две недели назад он уехал. Все-таки легионер должен выступать в основе.

— Возвращаясь к Казахстану: как вам жилось в Караганде?
— Я ехал туда в первую очередь ради работы, хоккея. Хотя и о стране не скажу ничего плохого. Там хорошие люди — как и в России, и в Беларуси, и повсюду в мире. Впечатления о Казахстане у меня самые хорошие.

— А к чему вам сложно привыкнуть в России?
— Вы задаете такие вопросы, о которых я никогда даже не задумывался… Конечно, разница в менталитете чуть-чуть есть. Однако проблем это не создает.

— Вы хорошо говорите по-русски…
— О, спасибо большое! Но я с этим не согласен. Не успеваю учиться, тем не менее стараюсь говорить. Надеюсь, будет лучше. Изучал язык еще в школе, 30-35 лет назад. Хотя когда впервые стал работать в России, пришлось многое вспоминать. И сейчас постоянно стараюсь читать российские сайты, смотреть телевизор.

— Наверняка в вашем детстве, во времена социализма, словаки и чехи не очень хотели учить русский…
— Вообще об этом не знаю. Кто вам такое сказал? Я никогда не чувствовал, чтобы в Словакии плохо относились к русским.

— За футболом следите? Недавно сборная Словакии гостила в Беларуси…
— Сейчас играли? Наши победили, нет? Я люблю футбол, но только очень качественный — первенство мира, Лигу чемпионов. А в остальном — читаю, но внимательно не слежу.

— Вы кажетесь спокойным, вежливым человеком. На игроков не кричите?
— Чуть-чуть. Лучше спросите у них самих. Вообще я эмоциональный! Если надо, то могу немного повысить голос.

— Во Владивостоке живете с семьей?
— Один. У меня два сына, но они уже взрослые. А от супруги я не могу требовать, чтобы она приезжала во Владивосток и ждала меня там, пока мы постоянно в разъездах. В этом плане сейчас тяжелое время, ведь семья значит для меня очень много. Пожалуй, именно разлука с родными — самое сложное в моей нынешней работе.

Нашли ошибку? Выделите нужную часть текста и нажмите сочетание клавиш CTRL+Enter
Поделиться:

Комментарии

0
Неавторизованные пользователи не могут оставлять комментарии.
Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь
Сортировать по:
!?