Эксклюзив. Кевин Лаланд: московская осень

21:41, 11 ноября 2014
svg image
980
svg image
0
image
Хави идет в печали

Устроившись втроем (любезная помощь менеджера сборной Егора Голованева оказалась кстати) в холле отеля, мы под шум стихии за окном обсудили московскую осень “белоканадца” и новичка ЦСКА.

— Кевин, первый вопрос не будет отличаться оригинальностью: “How are you”?
(Здесь включается североамериканский автопилот, отвечающий на стандартный вопрос стандартной же формулой.) Отлично, а ты?

— Тоже. Но вопрос был не дежурным: три месяца в новом клубе совпали с ожиданиями?
— Начну с того, что особых ожиданий не было. Понимал, что Москва — мегаполис, к жизни в котором нужно адаптироваться. Но и только. Что же до команды, то эти месяцы пошли на пользу. Это новый опыт. Приятно играть в команде, которая хочет и может побеждать. В остальном живу по приниципу “день за днем”.

— И какой день за последние месяцы самый счастливый?
— Ха, наверное, тот, когда обыграли на своем льду минское “Динамо”. Первое-то свидание с бывшим клубом обрадовать не могло. Но здесь речь только о матче. Вновь оказаться в Минске было приятно. Сезоны в составе белорусского клуба КХЛ — отличное время для меня.

— ЦСКА — третий клуб КХЛ в твоей карьере. Каковы основные отличия каждого от двух других?
— Когда прибыл в “Витязь”, был еще совсем молодым. Поначалу не представлял, куда приехал и зачем. “Динамо” — уже другая история: были взлеты, падения. И у команды, и у меня, когда появлялись проблемы с местом в составе. Были и очень волнительные отрезки, связанные со сборной, получением паспорта. Что же касается ЦСКА, то не могу не отметить высокий уровень организации и профессионализма в клубе вплоть до мелочей. Не скажу, что этого не было в Минске, но в Москве немного другая специфика. Здесь постоянный упор на то, что команда должна всегда побеждать. И она почти всегда побеждает.

— Каково уроженцу провинциального Кингстона в московском мегаполисе?
— Его размеры, конечно, подавляют. По масштабам из городов, в которых доводилось бывать, с Москвой сравнится разве что Нью-Йорк. Ну, возможно, Торонто. Поначалу очень мешал языковой барьер. На бытовом уровне едва ли не ежедневно выдерживал с ним маленькое сражение. Правда, с каждым днем в этом плане становилось проще.

— Твой русский прогрессирует?
— Хочу в это верить. В Минске-то в раздевалке хватало англоязычных собеседников, в ЦСКА таких меньше. Плюс если в “Динамо” установки тоже часто переводились на английский, то в Москве все только на русском. Так что волей-неволей в языковую среду погружаешься глубже. И есть эффект: расписание на русском — уже не проблема, на собраниях многие слова понятны. Но вот русскоязычное интервью дать пока не рискну.

— Может, в Москве нет чего-то, что было в Минске и по чем скучаешь?
— Разумеется, больше всего в Москве мне не хватает Минска. Пусть провел в нем только три года, однако, считаю, успел пустить какие-то корни. Это простой город для навигации, у меня не было проблем сесть за руль и куда-то съездить. В один из любимых ресторанчиков, например, или в какое-то привычное место для прогулки. В Москве с этим намного сложнее. Иной раз даже предпочитаю никуда не выходить из квартиры, готовлю себе сам. Благо мои арендуемые апартаменты в пяти минутах ходьбы от клубной арены.

— Дебютный в форме ЦСКА сентябрьский матч в Минске у тебя действительно не задался. Есть ощущение, что потом дела пошли по нарастающей?
— Согласен, сыграл тогда не совсем так, как умею. Видимо, именно потому, что это был дебют. Слишком много отвлекающих факторов, волнение опять же. Но потом команда выиграла пять встреч кряду. Это классный коллектив, приятно выступать с такими партнерами.

— Возвращение на “Минск-Арену” тоже было отвлекающим фактором? Явно же нахлынули воспоминания о майском чемпионате мира.
— Чтобы вспомнить те дни, совершенно необязательно было приезжать на арену — эта память со мной навсегда. Хотя, бесспорно, приятно было снова увидеть знакомые лица игроков и персонала “Динамо”, поболтать. Было ощущение, что вернулся домой.

— Ноябрьский вызов в сборную — дополнительная нагрузка или полезная смена обстановки?
— Однозначно второе. К тому же у меня сейчас не так много игровой практики в ЦСКА, а здесь она гарантирована, это полезно для поддержания тонуса. Кроме того, Глен уехал, и у сборной сменился тренерский штаб. Очень кстати было познакомиться с новым его составом, понять требования и принципы. Тем более мой опыт выступления на международных турнирах небольшой. Собственно, он исчерпывается игрой за сборную Беларуси при Хэнлоне. В нашем составе в Любляне много новых лиц, познакомиться тоже нужно было. Не знаю, пригласят ли меня в декабрьский кэмп и как к этому отнесутся в клубе, но сейчас приехал точно не зря. Продолжаю ощущать себя частью белорусской национальной команды.

— Строго говоря, в тренерском штабе новое для тебя лицо лишь одно — главный тренер. С Микульчиком и Мезиным знаком уже давно и хорошо. Заметил, что с последним в кэмпе общаешься больше всего.
— Ха, так это логично, он же сейчас мой коуч! На самом деле это был сюрприз: я в минском кэмпе не участвовал. Прилетел в Беларусь буквально за несколько часов до вылета сборной в Словению. Встретив Андрея в аэропорту, поначалу был уверен, что он летит на турнир в качестве вратаря. Только потом узнал о его новом статусе. Думаю, хорошее решение: у него огромный опыт, есть что передать молодым.
Мы с Мезиным всегда хорошо общались: и когда вместе выступали в “Динамо”, и когда наши команды играли друг против друга. Часто случайно могли пересечься в магазине, и при этом никогда не ограничивались одним только “Привет!”, всегда находили, о чем поговорить. В этом составе он, наверное, знает меня лучше, чем кто бы то ни было. В конце концов, Андрей просто хорошо владеет английским.

— К слову, о бывших партнерах: твой коллега новичок “Динамо” Дэнни Тэйлор уже отметил, что вы давно и хорошо знакомы.
— И не обманул. Действительно вместе играли и в Оттаве на юниорском уровне, и позже в АХЛовском “Сиракьюзе”. Хотя не могу сказать, что с тех пор постоянно поддерживаем связь: может, раз в год где-то и пересекаемся. Так что его переезд в Минск пока не обсуждали.

— Иметь два паспорта — это удобно?
— Само собой! Получая белорусский, еще не знал, что скоро к нему будет прилагаться приятный бонус: белорусы с этого сезона не считаются в клубах КХЛ легионерами. Да и путешествовать удобнее: или как канадцу, или как белорусу мне в той или иной стране виза не нужна. Правда, иногда возникают проблемы: пограничники подозрительно рассматривают мой белорусский документ. Вроде все правильно, придраться не к чему. Но его обладатель — усатый, а иногда еще и небритый парень, имя и фамилия которого какие-то не совсем белорусские, скорее французские. Отсюда периодические небольшие очереди на контроле из-за более тщательной проверки.

— Кстати, об усах: ноябрь движется к середине, а ты почти гладко выбрит. А ведь прежде свято чтил традицию Movember.
— Точно, чтил. Но именно в этом году решил взять паузу в ее соблюдении.

— Ты упомянул, что не уверен в вызове в декабрьский кэмп сборной и в том, как отнесется к этому клуб, если Минск его все же пришлет. А самому хочется повидаться в Арозе с Хэнлоном?
— Было бы здорово. Мы же с Гленом продолжаем контактировать — переписываемся по электронной почте. Особенно активно делали это летом. И все же так далеко не загадываю: до швейцарского турнира еще остаток осени и начало зимы. Посмотрим, насколько они мне удадутся.

Нашли ошибку? Выделите нужную часть текста и нажмите сочетание клавиш CTRL+Enter
Поделиться:

Комментарии

0
Неавторизованные пользователи не могут оставлять комментарии.
Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь
Сортировать по:
!?