.
То бишь, помимо спортивной составляющей, решили подтянуть умственную. После продолжительных препирательств и разбирательств игроков таки СКА не вернули. Академик — это звучит гордо, а на “зачетку”, дабы она потом приносила плоды, вначале надо поработать. Во вторник в зале теперь уже родного учебного заведения перебежчиков стартовал женский чемпионат Беларуси. Курица не птица, спортсмены не радиотехники, ИФК не РТИ. Но старые армейцы тире новые физкультурники Олег Семенов и Вадим Лисица доказали, что их образование дорогого стоит, коль парни сподобились на замену собой целого электронного табло. Первый менял таблички с голами хозяев, второй — гостей. Такая вот армейская школа на академический лад.
Письмецо в конверте погоди не рви… В редакции “ПБ” к корреспонденции относятся весьма почтительно. Никогда ничего не рвем и не выкидываем. Наоборот, то в “Сам себе тренер” приладим, то “Глас народа” всколыхнем, то “Конвертацию” проконвертируем. Однако давеча пришел к нам пакет, который просто так никуда не засунешь — ценная бандероль из города Быхова от некоего Зуева А.С. В пакете мы не обнаружили ничего, кроме… мотка скотча — самого что ни на есть обыкновенного стоимостью в раза два меньше, чем сама бандероль с доставкой. Как говорится, намек понят — залепите, ребята, свой рот и помалкивайте. Но ртов оказалось много, на всех журналистов мотка не хватит, и поэтому обращаемся к товарищу Зуеву за дополнительными контраргументами. Пока же за подарок большое спасибо — им заклеили все щели в окнах нашего зябкого, пока неотапливаемого помещения. Стало теплее…
Если звезды зажигаются, значит, это кому-нибудь нужно. А вот, интересно, кому что нужно, если их пытаются зажечь вручную? Переводчику, приставленному к главному тренеру сборной Австрии Хансу Кранклю, на пресс-конференции после матча с белорусами почему-то собственно перевод удавался только в одну сторону. С русского на немецкий — пожалуйста, обратно — понимайте как хотите. Речь Кранкля в русском переводе ужималась до неузнаваемости, это нельзя было назвать даже тезисами, и, прочувствовав это, местные журналисты решили не утруждать говорливого гуманитария и задали австрийскому наставнику предельно простой вопрос: кого из нападающих вы можете выделить в составе белорусов? Кранкль затянул речь, которую переводчик прервал на полуслове: “Васильчук — отличный футболист!” Настало время познакоми- ться: Андрей Васильчук, 1982 год рождения, амплуа — нападающий, ныне выступает за витебский “Локомотив-96”. Только в состав он почему-то не прошел…
Комментарии
Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь