Помощник Хацкевича. Баск с улицы Жуковского

21:56, 12 марта 2015
svg image
1417
svg image
0
image
Хави идет в печали

Желая восполнить пробел и узнать ассистента Александра Хацкевича лучше, корреспондент ПБ встретился с Докампо в Доме футбола. Испанец с ходу попросил называть его Эду и на ты — мол, так принято на его родине. За два с половиной года жизни в России он неплохо освоил великий и могучий, по возможности стараясь отвечать на вопросы именно на нем. Правда, словарного запаса Эдуардо хватало не всегда, и в ходе беседы он все чаще переключался на родной язык. На русско-испанской трасянке мы и общались едва ли не час, результатом чего стало это интервью.

— Эду, ты давно в Минске?
— Впервые приехал около месяца назад. Потом вернулся в Казань, чтобы закончить там работу. И вот на днях прилетел опять.

— Живешь в гостинице?
— Уже на съемной квартире. На улице Жуковского. Новый дом, очень удобно. Вообще, Минск красивый. Чистый, спокойный…

— Казань не такая?
— Там на дорогах хаос. Все ездят, как хотят, и делают, что хотят. Мне не нравится, как водители ведут себя за рулем. А в Минске — нормально, спокойно. Я и сам уже вожу здесь машину.

— В чем заключаются твои функции в сборной Беларуси?
— Помогать Хацкевичу. Готовиться к играм и тренировкам, анализировать соперников, следить за выступлениями наших футболистов в клубах — в том числе потенциальных новичков.

— Кандидатов в сборную, как рассказал Хацкевич, ты изучаешь при помощи компьютерной программы “InStat Scout”…
— Она здорово помогает с информацией о футболистах. В ней есть все данные о них, которые только можно представить. Вводишь фамилию — и видишь всевозможную полезную статистику.

— Кто из белорусских игроков в хорошей форме сейчас?
— С этим есть проблемы. Скажем, чемпионат Беларуси еще не начался. Футболисты отдыхали до января-февраля, а сейчас лишь готовятся к сезону. Это, впрочем, касается и многих легионеров.

— С кем-то из наших сборников знаком лично?
— С Кисляком — он же в “Рубине”. Мы не работали вместе, но пересекались. Сергей — хороший человек, который всегда выкладывается по максимуму. Настоящий профессионал.

— С Хацкевичем ты в постоянном контакте?
— Конечно. Сейчас он в Минске, и мы работаем каждый день. По-другому нельзя.

— Как вы познакомились?
— У нас есть общие друзья. Например, Рауль Рианчо, который сейчас занимает пост тренера по физподготовке в киевском “Динамо”, а раньше — в “Рубине”. Он говорил обо мне с коучем киевлян Сергеем Ребровым. А тот, в свою очередь, дал рекомендацию Хацкевичу.

— У тебя же был вариант поработать на Украине…
— Да, в том же “Динамо”. Не получилось. Тогда решил остаться в Казани.

— Почему же сейчас перебрался в Беларусь?
— Работа в штабе сборной — вызов, который показался привлекательным. Это шаг вперед.

— Возможность “засветиться” в Европе?
— Это да, но еще важно, что мы можем выполнить хорошую работу в национальной команде.

— Раньше был в нашей стране?
— Никогда. Но знал о БАТЭ. Болею за “Атлетик” из Бильбао, который не так давно пересекался с белорусским клубом в Лиге чемпионов. А еще мой друг — Пепе Верчили. Он одно время тоже трудился в “Рубине”.

— Где Пепе сейчас?
— Дома, в Испании. Выбирает из нескольких предложений. Есть варианты и в России, и в Арабских Эмиратах.

— Ты советовался с Верчили, стоит ли ехать в Беларусь?
— Да. Пепе сказал, что смысл есть. И свел меня со своими друзьями-минчанами. Они помогли освоиться в городе, а также познакомили с испанцами, проживающими здесь.

— Таких много?
— Я пока знаю двоих. Один — Виктор. Правда, на прошлой неделе он вернулся на родину после семи лет, проведенных в Беларуси. Этот парень учил здесь русский язык. А другого минского испанца зовут Пако. Он женился на белоруске, у них ребенок. Живут здесь постоянно.

— Это тебя не удивляет?
— Ха, это был один из вопросов, которых я задал ему при знакомстве! Но Пако сказал, что он очень доволен. А в Испанию летает, чтобы повидать родителей. Они остались в Малаге.

— А из какого города ты?
— Родился в Бильбао, там и вырос. На профессиональном уровне не выступал — только на любительском. Был опорным полузащитником. Но в любом случае футбол — это моя страсть. Пять лет тренировал детей в академии “Атлетика”. Работал с разными возрастами — от 10 до 18 лет. В 2012-м поступило предложение из Казани.

— Удивило, когда команда из Бильбао уступила БАТЭ?
— Нет. Я с уважением отношусь ко всем клубам. Мне понравились борисовчане — они играли очень интенсивно, в хорошем ритме. А “Атлетик” не показал своего обычного уровня.

— Сейчас в “Атлетике” есть твои воспитанники?
— С некоторыми в свое время немного занимался. Например, с юным хавбеком Унаи Лопесом, с защитником Бустинсой…

— В “Атлетике” играют одни баски. В академии также?
— Да. Это касается и юных игроков, и тренеров. Я тоже баск. Хотя родной язык — испанский. Баскский выучил позже, в 17-18 лет. На самом деле на нем говорит лишь часть населения Страны Басков. С каждым днем таких людей становится больше, однако доминирует все равно испанский. А в Атлетике действительно только баски. Это не хорошо и не плохо. Просто в клубе так решили и будут стоять на своем до конца. Приходится нелегко — в чемпионате Испании конкуренты высокого уровня. Но таким образом команда представляет свою землю, регион.

— Хотел бы, чтобы Баскония получила независимость?
— О, конечно! Этого желает большинство населения нашего региона. Правда, я не очень здорово разбираюсь в политике и не знаю, оказалась бы независимая Страна Басков жизнеспособной в экономическом плане.

— В Бильбао ты ведь работал и учителем?
— Да, параллельно с занятиями в академии “Атлетика”. Преподавал в начальных классах разные предметы — физкультуру, математику, баскский язык.

— Как оказался в России?
— Опять же при помощи друзей. Мои приятели из Валенсии уже работали в “Рубине”. Сначала в академии, но потом главный тренер Курбан Бердыев позвал их в свой штаб. И клубное руководство попросило их найти кого-то еще для академии. Они порекомендовали меня. Представители “Рубина” слетали в Бильбао, посмотрели, как я работаю. Им понравилось.

— Отъезд из Испании был связан с экономическим кризисом?
— Это один из факторов, но не главный. Основной причиной стала моя любовь к футболу. Хотел полностью посвятить себя любимой игре. В Бильбао утром преподавал в школе, а после обеда шел в клубную академию. В Испании мало детских тренеров, которые могут позволить себе полностью сконцентрироваться на этой деятельности. Зарплаты невелики, и большинство вынуждены подрабатывать.

— В Казани ты был тренером-методистом. Чем конкретно занимался?
— Составлял план занятий для детских команд, занимался обучением наставников. Говорил им, что делать, а затем шел на поле и наблюдал, как все выполняется. Чуть что — поправлял.

— Работа с молодежью в Испании и России отличается?
— На моей родине ребята ведут себя активнее, самостоятельно принимают решения и обсуждают их с наставниками. Благодаря этому и идет обучение. В России же все делают только то, что говорит тренер. Мало инициативы, в результате учебный процесс недостаточно эффективен.

— Белорусские футбольные школы тебе интересны?
— Конечно. Всегда любопытно, как организована подготовка молодежи. У вашей страны есть потенциал — можно готовить мастеров высокого уровня, которые потом уедут за границу. Если смогу как-то помочь белорусским школам, сделаю это охотно.

— В системе казанцев в последние годы немало испанцев. Это клубная политика?
— Может, и так. Первопроходцем стал уже упомянутый Рауль Рианчо. Он пригласил еще двух специалистов — Серхио и Алекса, а также Сесара Наваса, игрока главной команды. А потом уже позвали меня и моего коллегу Эфрена Петейро. К сожалению, позже политика несколько изменилась. Серхио, Алекс, Рауль ушли, Верчили тоже. Сейчас испанцев в “Рубине” осталось трое: Сесар Навас, Эфрен и еще один физиотерапевт — Рене.

— Жизнь в России тебе понравилась?
— Кое-что удивило, но в целом было очень хорошо. Ко мне все относились отлично, приобрел немало друзей, к которым испытываю огромную благодарность. Хотя некоторые российские обычаи отличаются от испанских. Например, там можно прийти в ресторан в любое время и поесть. В Беларуси, так понимаю, тоже. В Испании же для этого выделены определенные часы: скажем, обед с часу до четырех, ужин с девяти до двенадцати… А еще россияне гораздо религиознее испанцев. По крайней мере мои знакомые. Может, это зависит от региона.

— Многие в мире сейчас не любят Россию. Понимаешь их?
— Совершенно нет. Русские люди очень дружелюбные. Поначалу они кажутся более закрытыми, чем испанцы, чувствуется дистанция. Но когда становишься их другом — они открываются и становятся чрезвычайно приятными. Поэтому не понимаю отношения многих к России. В политике разбираюсь совсем плохо, но у всех свои мотивы. И информация, которая поступает за границу, тоже обслуживает чьи- то интересы.

— Тебя научили пить водку?
— Ха, нет, это слишком крепкий напиток. Хотя друзья каждый день говорили: мол, давай выпьем! Но я не могу.

— Со взрослыми командами ты раньше работал?
— Пока такого опыта не имею. Но думаю, что большой разницы нет. Если хотим расти, надо делать то же, что и в академиях, только учитывать детали профессиональных соревнований.

— А хочешь ли в будущем занять где-либо пост главного тренера?
— Таких амбиций нет. Мне просто хочется становиться лучше.

— В июне сборная Беларуси ждет в гости испанцев. С нетерпением ожидаешь встречи?
— Сейчас в голове только матч в Македонии. Потом буду думать о Габоне, а уже после — об Испании. Конечно, эта игра станет особенной. Ха, испанские друзья напоминают о ней каждый день! Но сейчас мы с Хацкевичем концентрируемся на македонцах.

— Знаешь ли кого-то в “Красной фурии” лично?
— Тренера вратарей Мигеля Анхеля Эспанью. Физиотерапевта Анхеля Гутьерреса. Знаком и с наставниками сборных младших возрастов. И, скажем, с Хуленом Лопетеги, который работал в них раньше, а сейчас возглавляет “Порту”. С игроками же “Фурии” общаться не доводилось.

— Ты наверняка следишь за Егором Филипенко. Чем он хуже конкурентов из “Малаги”?
— Он не хуже. Я говорил с тренером “Малаги” Хави Грасией, когда эта команда проводила кубковый матч в Бильбао. Основная проблема Егора — языковая. Белорус не говорит ни по-испански, ни по-английски, и у него нет переводчика. Не могу представить, как он тренируется в этой ситуации.

— Язык так важен?
— Очень! Ведь Филипенко в Испании один. Не понимает никого и ничего. Помню, когда я только приехал в Казань, тоже совершенно не знал русского. Мог общаться только с испанскими друзьями. Было сложно. И Егору тоже тяжело — он должен выполнять указания тренера, которые даже не понимает. Парню необходимо адаптироваться к жизни в Испании, чтобы заиграть в “Малаге”. Когда выучит язык, думаю, ему это удастся. Грасия сказал мне, что ему нравится Филипенко: игрок быстрый, хотя и очень высокий. Тренер намерен потихоньку подпускать белоруса к основе.

— Чем наши футболисты вообще хуже испанских?
— Здесь низкий темп. В Испании играют быстрее, футболисты лучше обучены тактически. В Беларуси все медленнее, больше пауз. И недостаточная тактическая подготовка тоже чувствуется.

— Что знаешь о нашем чемпионате?
— Ведущие команды — минское “Динамо”, БАТЭ, “Шахтер”, “Гомель”… Есть, конечно, и чуть более слабые клубы. Но так везде.

— Будешь постоянно жить в Беларуси?
— В контракте такого пункта нет, однако я сам хочу все время находиться здесь. Хотя бы потому, что стремлюсь свободно говорить по-русски. Для меня это важно. Сейчас нашел учителя, буду брать уроки. В Казани специально языком не занимался — все запоминал в процессе живого общения. Надеюсь дать следующее интервью полностью на русском! Меня понимают и сейчас, но хочу говорить правильно.

— А что в освоении языка для тебя самое сложное?
— Произношение: все эти ш”, щ, ц… И еще грамматика. Хотя она похожа на баскскую!

— Английским тоже владеешь?
— Чуть-чуть. С игроками сборной постараюсь говорить по-русски. Думаю, на поле это легче, чем во время интервью!

— Кто из современных тренеров для тебя образец?
— Из известных — Пеп Гвардьола. Или коуч Дортмунда, как его? Верно, Юрген Клопп. Мне нравится бундеслига — как и все сильные национальные чемпионаты Европы.

— Ты человек семейный?
— Нет, до сих пор холостой. В России, конечно, девушки понравились. Но никого себе не нашел. Наверное, потому, что не мог говорить по-русски как следует.

— Мама не говорит: давай, сынок, женись наконец?
— Ничего подобного. Если мне хорошо, то и она довольна.

— Что есть в твоей жизни, кроме футбола?
— Мне вообще нравится спорт. И еще музыка, в том числе русская. Правда, напеть что-либо не смогу, да и какие-то группы или исполнителей не назову.

— В интернете легко найти запись программы “Рубиновая кухня” с твоим участием. Любишь готовить?
— Если честно, не особо. И толком не умею. Наверное, даже по этому видео можно понять, что повар из меня так себе. Русские блюда готовить так и не научился. Только ел. Понравился, например, татарский чак-чак.

— А с белорусской кухней ознакомился?
— Картошка!

— Драники?
— Как? Драньк? Не знаю такого блюда. Вообще, может, я его уже и ел. Просто не знал, как называется.

Нашли ошибку? Выделите нужную часть текста и нажмите сочетание клавиш CTRL+Enter
Поделиться:

Комментарии

0
Неавторизованные пользователи не могут оставлять комментарии.
Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь
Сортировать по:
!?