ПРИПЛЫЛИ
За те два года, что были отпущены им судьбой на страницах “ПБ”, Александр и Сергей напропалую острили и тупили “шершавым языком комикса”, коробя критически настроенные умы рафинированных читателей, колебля патриархально-общинные устои склонного к здоровому патернализму остального “грамадства”. Пороли чушь, несли отсебятину, сеяли неразумную свою и скоротечную ересь. Этого ли требовал от них текущий момент? Видимо, нет. В повестке дня стояло укрепление основ, мобилизация человеческих ресурсов и духовного потенциала, усиление бдительности и всеобщая собранность. Понимание этого уже присутствует даже у некоторых молодых, идеологически грамотных представителей футбольного тренерского цеха, ставящих перед вверенным им личным составом правильные сезонные ориентиры: поднять производительность труда, нравственный и культурный уровень, а заодно и моральный дух жодинским трудящимся и труженикам окрестных сел.
А Александр и Сергей по простоте душевной веление времени понять не смогли или не захотели, упорно подбрасывая свою, так называемую “идеолохию”. И к здоровому образу жизни, прямо скажем, они не тяготели. Совершенно другая у них была приверженность. Склонны они были к расхлябанности, разгильдяйству, раздолбайству, разгвоздяйству и… еще много всяких раз. Соответствовали ли их, с позволения сказать, творческие потуги канонам и нормам хоть какого-нибудь литературного языка? Честно признаем, что их “диалохи” не вписывались ни в один из более чем двухсот литературно-нормированных великих и всяких, могучих и хилых языков, упомянутых в “Большой энциклопедии юного полиглота”.
Вынуждены констатировать, что Александр и Сергей “противоречили” как духу, так и букве времени со всеми, что называется, вытекающими “подследствиями”. И когда все эти накопившиеся прямолинейно-риторические вопросы однажды трансформировались в один, подозрительно похожий по судьбоносности на шекспировский “кому не быть?”, стало с фатальной ясностью очевидно: какие же все-таки Александр и Сергей козлы! Отпущения. При всем богатстве выбора другой, некозлиной, альтернативы сложившаяся ситуация им не предоставила. Откуда было знать народовольцам, что пользуемая массами “трасянка” подпадает под статью 5 Закона Республики Беларусь “О печати и других СМИ” в части посягательства на нравственность граждан, что их лексика “вульгарная и табуированная”, а также искажающая “общепринятые нормы русского языка”? От Министерства информации Александр и Сергей получили желтую карточку, от “ПБ” — красную. Чем породили, тем и убили…
“Свежеотпущенные” Александр и Сергей были подвергнуты остракизму, повторив печальную участь знаменитых “предшественников” — Эзопа и Сократа, потерпевших “по службе” еще при античном режиме. И их “сократили”. Еще одни сгорели на работе… Если хотите, это был их посильный вклад в укрепление дисциплины, а может быть, и общественной безопасности в нашем коллективе.
Времена не выбирают, в них живут и умирают. “Саши и Сирожи” в “ПБ” больше нет… А “Прессбол” есть и будет быть долго! Уходя, они ему это приказывали…
Комментарии
Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь