ПРИПЛЫЛИ
Такая вот у них хронометрия. Уходящий форум, как когда-то и все его предшественники, безусловно, будет признан наиболее успешным и идеальным с точки зрения организации. Того требуют правила приличия. Греки и в самом деле прониклись важностью момента и, несмотря на некоторую склонность характера к безалаберности, выложились по полной, порой даже перегибая палку. Так, накануне Игр было принято решение объявить персонами нон грата 15000 бездомных афинских собак. Предварительно усыпив, их собирались вывезти, как говорится, за 101-й километр. Организаторы, по всему видно, изучили опыт предолимпийской Москвы 1980 года, когда несметные полчища путан, бомжей, диссидентов и просто неблагонадежных были высланы за Можай. Но не тут-то было. Афинские шавки все так же беззаботно гуляют сами по себе по улицам, изнывая от жары и обилия праздношатающихся старших братьев. Причем бесхозные друзья человека, вероятно, тоже прониклись, потому как ведут себя вполне пристойно — не лают, не кусаются и вообще стараются не привлекать к себе внимания.
В английском языке есть расхожее идиоматическое выражение: It is all Greek to me. Составители англо-русских словарей переводят его примерно так: это для меня китайская грамота. Видимо, тем самым они подчеркивают греческий колорит и специфику. Она и в самом деле присутствует здесь повсюду. Скажем, указатели пути что на улицах, что в помещениях у греков расставлены таким образом, что ты узнаешь, правильно ли повернул, постфактум. То есть попав в нужное место. Или не попав. А то и вовсе не узнаешь, потому как в привычке греков прятать указатели во всевозможных нишах и выемках. В Греции, безусловно, есть все, но иногда его просто трудно отыскать. Блуждая по бесконечным лабиринтам, только и успеваешь подумать, что это должно быть очень занимательно. Но как-то совсем бестолково. И тихо ругаешь местных вольноопределяющихся волонтеров, мало чем уступающих греческим указателям.
А еще жара… Она мешает не только спортсменам, но и нашим пишущим и вещающим собратьям. Особенно последним, работающим, что называется, с колес. Любители спорта весьма благодарны белорусским служителям микрофона, которые как могут помогают разобраться в хитросплетениях олимпийских перипетий. Комментируют, одним словом. И при этом ничего не скрывают. Запомнилось, как во время одной из трансляций в режиме переклички выпустили в эфир молодого человека, явно об этом не подозревавшего, а потому продолжавшего мило беседовать с кем-то, наверное, с девушкой Надей. “У нас 160 часов прямого эфира и всего пять комментаторов. Плюс мы еще сюжеты делаем, дневники”, — сетовал на спортивную судьбу вещавший, разбалтывая секреты телекухни. Благо спохватились режиссеры и переключились с тяжелой атлетики на легкую. Ну а потом опять вернулись. Все ж надо было дослушать про телехлеб: “Надежда далеко еще не умирает. Надежда — женщина крепкая”. Вот так вот. Как говорится: “Из России с любовью”. Из Греции — с надеждой! До встречи в Китае! Вера…
Комментарии
Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь