Еврочеллендж. Лиепайское меню. Суши, весла, паста и бульба
А звеньями — несколько турниров “Еврочелленджа”, первый из которых и стартует в латвийской Лиепае. Помимо итальянцев, соперничать в его рамках с дружиной Дэйва Льюиса будут хозяева-латвийцы и японцы.
Знакомая экзотика
Вообще, конечно, забавно: японцы — участники “Евровызова”. Но не первый раз. Многие, вероятно, помнят, что аккурат год назад в словенской Любляне белорусы не то что встретились с сынами Страны восходящего солнца впервые за дюжину лет, но еще и уступили им. Возможность отдать должок придется на субботу. Полный же календарь матчей латвийского “челленджа” выглядит так:
5.11. БЕЛАРУСЬ — Италия (16.00*), Япония — Латвия (20.30).
6.11. Италия — Япония (16.00), Латвия — БЕЛАРУСЬ (20.30**).
7.11. Япония — БЕЛАРУСЬ (14.00), Латвия — Италия (18.00).
* — время белорусское.
** — прямая трансляция на телеканале “Беларусь 5”.
Давненько не доводилось бывать в Курземе. А когда-то это было в порядке вещей. В те уже далекие времена, когда липы в Лиепае были маленькими (метафора, конечно), минские “драконы” — живыми, а родная экстралига — открытой. Ностальгия не ностальгия, но очутиться здесь вновь приятно. Арена узнаваема. По ее внешнему виду сразу угадывается, что ты… Нет, не конкретно в Лиепае, а в Латвии. Ибо дворец типовой, его брат-близнец возведен как минимум на противоположном фланге страны в Даугавпилсе. За сутки до старта турнира особого ажиотажа в отношении него не наблюдается. Даже рекламного: афишные тумбы завешены анонсами танцевального шоу, концертов братьев Пономаренко и Валерия Меладзе. Но, видимо, спрос на хоккей предполагается. По крайней мере судя по билетному ценнику — от 6 до 15 евро на матчи с участием хозяев. Даже на игру рижского “Динамо” в КХЛ можно попасть дисконтнее.
В районе “Ледус халле” нельзя было не заметить прогуливавшихся по набережной японских сборников, отвечавших стереотипу о туристах-соотечественниках. То есть любознательные, веселые и с фотоаппаратами. Ну а что: их страна экзотика для многих европейцев, даже из тех государств, что побогаче Беларуси и Латвии. Ну а наши края — соответственно для них. Хотя их суши можно отведать, наверное, даже в Зимбабве. А вот у них драников не сыщешь.
Причал лиепайского порта дремал в штиле (а доводилось видеть и здешний шторм), покачивались на ряби разве что весельные лодки. Суши, весла… И последний штрих через пяток минут заставил рассмеяться — сюжет стал абсолютно завершенным. Дорога от арены к арендованному на время турнира жилью пролегала через улицу “Pasta”. Да, в курсе, что в переводе с латышского это всего лишь “Почтовая”. Но в строку легло идеально — привет итальянцам. Впрочем, привет журналисты “Прессбола” по традиции передали всем участникам заранее, пообщавшись с наставниками нашей сборной и его коллегами из стана соперников.
Дэйв Льюис: матч начнется завтра
— Вы довольны домашней частью сбора?
— Да. Эти три дня выдались продуктивными. Времени было мало, и игроки сразу получили много информации. Но они работали очень усердно и с энтузиазмом.
— Кто-то из хоккеистов белорусского чемпионата успел удивить вас за время сбора?
— Они все хороши. Однако для меня тренировки — это одно, а матчи — совсем другое. Только спарринги позволят по-настоящему оценить возможности ребят. Сегодня все игроки здорово катаются, выполняют установку, вратари делают сэйвы, но матч начнется завтра…
— Кто из объявленного изначально состава не едет в Лиепаю?
— Павлович много играл за “Динамо” в ходе сезона, поэтому мы решили, что ему сейчас лучше отдохнуть. Белинский покинул расположение сборной во вторник — оставили троих вратарей. Также в Латвию не поедут Хоромандо и Ревенко.
— Что знаете о соперниках?
— С Латвией уже играли в апреле — это знакомая команда. Что касается остальных, то я видел кое-какое видео. Хотя информации, признаюсь, не так много. Заметил, что в составе японцев скоростные хоккеисты. Там нет больших ребят, но все быстрые и шустрые. Итальянцы гораздо фактурнее, стараются постоянно прессинговать в зоне атаки.
— Год назад на аналогичном турнире белорусская сборная, также составленная из хоккеистов внутреннего чемпионата, уступила австрийцам, словенцам и японцам. Не боитесь повторения?
— Я думаю не о том, что было вчера, а о том, что произойдет завтра. Сейчас другие игроки. Для большинства я — новый тренер. Мысли у всех заняты другим.
— Давайте сформулируем цель команды на этот турнир.
— Уже сказал, что хочу посмотреть, как парни проявят себя в играх, как смогут представить сборную на первом в сезоне турнире. Важно понять, кто из них через год-два способен попасть в заявку на чемпионат мира. Оценить возможности — вот что главное. В том числе это касается вратарей. Надо посмотреть, как они справляются с давлением на таком уровне.
БЕЛАРУСЬ
ВРАТАРИ | |||
2 | Михаил КАРНАУХОВ | 1994 | Динамо Мл |
30 | Максим САМАНЬКОВ | 1989 | Неман |
31 | Александр БОРОДУЛЯ | 1991 | Юность |
ЗАЩИТНИКИ | |||
7 | Илья КАЗНАДЕЙ | 1989 | Неман |
8 | Роман ДЮКОВ | 1995 | Юность |
12 | Андрей ФИЛИЧКИН | 1987 | Динамо Мл |
23 | Никита УСТИНЕНКО | 1995 | Динамо Мн (КХЛ) |
28 | Павел КАЗАКЕВИЧ | 1993 | Динамо Мл |
73 | Дмитрий ЗНАХАРЕНКО | 1993 | Динамо Мн (КХЛ) |
83 | Кристиан ХЕНКЕЛЬ | 1995 | Юность |
95 | Александр ЕРОНОВ | 1989 | Гомель |
НАПАДАЮЩИЕ | |||
9 | Станислав ЛОПАЧУК | 1992 | Динамо Мн (КХЛ) |
10 | Павел РАЗВАДОВСКИЙ | 1989 | Юность |
13 | Виктор АНДРУЩЕНКО | 1986 | Шахтер |
15 | Артем ДЕМКОВ | 1989 | Шахтер |
16 | Павел МУСИЕНКО | 1987 | Гомель |
19 | Павел БОЯРЧУК | 1990 | Неман |
27 | Александр ЛЕВКО | 1992 | Шахтер |
61 | Андрей СТЕПАНОВ | 1986 | Динамо Мн (КХЛ) |
74 | Артем ЛЕВША | 1992 | Шахтер |
85 | Артем ВОЛКОВ | 1985 | Юность |
91 | Никита КОМАРОВ | 1988 | Динамо Мн (КХЛ) |
94 | Дмитрий АМБРОЖЕЙЧИК | 1995 | Динамо Мн (КХЛ) |
ГЛАВНЫЙ ТРЕНЕР — Дэйв ЛЬЮИС (CAN).
ТРЕНЕРЫ — Олег АНТОНЕНКО, Крейг ВУДКРОФТ (CAN), Микаэль ЛЕНЕР (SWE), Андрей МЕЗИН, Юрий ФАЙКОВ.
Эрик Милюнс: временная обстоятельность
— Вас можно поздравить с назначением?
— Ну как сказать: я же понимаю, что оно временное. Всего лишь исполняю обязанности главного тренера нашей сборной.
— В последние годы Латвийская федерация пренебрегала ноябрьскими турнирами. И вдруг решила выступить организатором. Почему?
— Воспользовались хорошей конъюнктурой. Шанс проверить ближний и дальний резерв сборной никогда не лишний. К тому же власти Лиепаи давно просили дать городу провести хороший хоккейный турнир, содействовали организации. Так что все сошлось.
— Город скучает по большому хоккею?
— Видимо. Помните, когда-то лиепайский “Металургс” был на подъеме, участвовал и в вашей экстралиге. Сейчас же остался только наш национальный чемпионат.
— В котором вы возглавляете один из клубов — “Призму”. Как оцените нынешний уровень лиги? Способны в ней вырасти кадры, скажем, для рижского “Динамо”?
— Почему бы и нет, это зависит от желания и работы. Есть команды, которые стремятся действовать в профессиональном режиме. В крайнем случае — полупрофессиональном. Как раз лиепайский турнир и покажет, кто на что способен. В нашем составе есть группа ребят из латвийской лиги.
— Но из вашей “Призмы” — только один. Что так скромно?
— Видимо, потому, что я скромный. А если серьезно, то ребят, с которыми мне в свое время довелось работать, в латвийском хоккее достаточно. Редлих-младший, Берзиньш, Карсумс, Брахманис — сейчас он у вас в “Гомеле”… Список можно продолжать, но не буду перебарщивать с саморекламой.
— Наряду с местной молодежью в вашем лиепайском ростере немало представителей других лиг. Даже американской NCAA, что вообще удивительно для ноября.
— Просто нынешний приезд Марениса оговаривался заранее во время подписания им контракта. Все возможно. Не было проблем и с другими. “Динамо” отпустило, кого попросили. Хотя старались не напирать и вызвать тех, кто меньше загружен в КХЛ. С ВХЛ — та же история: могли вызвать еще нескольких, но кто-то не вполне здоров, да и пауза в этой лиге сейчас не предусмотрена. Вообще же, считаю, для ноябрьской задачи собрали почти идеальный состав. Здесь и молодость, и опыт.
— Не предполагаете, что со временем можете избавиться от приставки и. о.? Все-таки опыт у вас большой, а со сборной U-18 — и небезуспешный.
— Ха, предполагать и мечтать можно сколько угодно, но все будет зависеть от желания правления федерации. А оно вряд ли предполагает вариант моего утверждения. Ассистентом? Здесь уже все будет зависеть от позиции утвержденного главного. Не все любят включать в штаб не знакомых им лично коллег.
ЛАТВИЯ
ВРАТАРИ | |||
1 | Генри АНЧ | 1990 | Мого |
30 | Элвис МЕРЗЛИКИН | 1994 | Лугано (SUI) |
31 | Эдгар МАСАЛЬСКИС | 1980 | Лада (КХЛ) |
ЗАЩИТНИКИ | |||
2 | Эрик ШЕВЧЕНКО | 1991 | Динамо Р (КХЛ) |
3 | Янис АНДЕРСОНС | 1986 | Зволен (SVK) |
8 | Оскар БАРТУЛИС | 1987 | Адмирал (КХЛ) |
14 | Екабс РЕДЛИХ | 1982 | Хомутов (CZE) |
32 | Артур КУЛДА | 1988 | Йокерит (КХЛ) |
52 | Ренарс ДЕМИТЕРС | 1986 | Мого |
81 | Георгий ПУЯЦ | 1981 | Нефтехимик (КХЛ) |
88 | Максим ШИРОКОВ | 1982 | Випитено (ITA) |
НАПАДАЮЩИЕ | |||
15 | Мартиньш КАРСУМС | 1986 | Динамо М (КХЛ) |
16 | Каспарс ДАУГАВИНЬШ | 1988 | Торпедо (КХЛ) |
17 | Алексей ШИРОКОВ | 1981 | Звезда (ВХЛ) |
18 | Ричард МАРЕНИС | 1993 | Ун-т Аврора (NCAA) |
20 | Виталий ПАВЛОВ | 1989 | Динамо Р (КХЛ) |
22 | Бруно ЗАБИС | 1991 | Лиепая |
35 | Эдгар КУЛДА | 1994 | Динамо Р (КХЛ) |
40 | Микс ЛИПСБЕРГС | 1991 | Мого |
47 | Мартиньш ЦИПУЛИС | 1980 | Без клуба |
51 | Коба ЯСС | 1990 | Скалица (SVK) |
60 | Виталий ХВОРОСТИНИН | 1992 | Призма |
71 | Роберт БУКАРТС | 1990 | Динамо Р (КХЛ) |
77 | Эдийс БРАХМАНИС | 1983 | Гомель (BLR) |
96 | Марис БИЧЕВСКИС | 1991 | Динамо Р (КХЛ) |
ГЛАВНЫЙ ТРЕНЕР — Эрик МИЛЮНС.
БЕЛАРУСЬ — ЛАТВИЯ
Национальные сборные Беларуси и Латвии встречались 31 раз: +12=3-16, шайбы 71-86.
1995/96 — 1:4 (ЧМ). 1996/97 — 4:1 (кв. ОИ). 1997/98 — 3:9 (ТМ), 1:2 (бул.) (ТМ), 7:3 (ТМ). 1998/99 — 0:2 (ТМ), 2:1 (ТМ), 2:1 (ЧМ). 1999/00 — 3:6 (ЧМ). 2000/01 — 6:3 (ТМ), 1:3 (ТМ), 2:2 (ЧМ). 2001/02 — 4:4 (ТМ), 1:4 (ТМ), 2:2 (ТМ). 2002/03 — 5:2 (Евровызов), 0:4 (ЧМ). 2003/04 — 3:2 (Евровызов). 2004/05 — 1:5 (Евровызов), 4:5 (кв. ОИ), 2006/07 — 1:2 (Кубок Полесья). 2007/08 — 1:0 (бул.) (ТМ). 2008/09 — 2:1 (Кубок Полесья). 2009/10 — 2:3 (ТМ), 1:2 (ТМ). 2010/11 — 3:6 (ЧМ). 2012/13 — 3:0 (Евровызов), 1:4 (Евровызов). 2013/14 — 3:1 (ЧМ). 2014/15 — 2:1 (Евровызов), 0:1 (Евровызов).
Штефан Майр: меньше канадцев
— В каком настроении летите в Латвию?
— В нашей сборной сейчас происходят серьезные изменения. Это раньше в составе было по десять италоканадцев. Теперь решили резко сократить их количество. В нынешнем составе их всего трое: Пол Дзанетте, Алекс Геллерт и Брайан Игначак. Вообще, в Лиепае выступит очень молодая команда. Средний возраст — 23-24 года.
— Массовая натурализация оказалась дорогой в никуда?
— Да. В команде канадцев было слишком много, а ничего толкового они не сделали. Мы все время болтались между элитой и дивизионом 1. Хочу, чтобы в сборную приезжали хоккеисты, которые действительно стремятся защищать цвета Италии. Впрочем, если кто-то из иностранцев горит желанием выступать за национальную команду и выше уровнем, чем доморощенные ребята, то таких вполне могу и привлечь. Совсем без италоканадцев нам пока сложно. Тем не менее массовым это явление быть не должно.
— Что думаете о соперниках по ноябрьскому “Евровызову”?
— Для нас это отличный тест. Сыграем с двумя сборными из топ-дивизиона — белорусами и латвийцами. Такие матчи — лакмусовая бумажка для моих хоккеистов. Станет ясно, над чем надо работать, насколько парни соответствуют этому уровню. Знаете, я верю в свою команду. Хотя бы потому, что летом мы провели спарринги с магнитогорским “Металлургом” и челябинским “Трактором” — и победили обоих представителей КХЛ.
— Конкретно о сборной Беларуси информации хватает?
— Как правило, слежу за ней лишь на чемпионатах мира. У вас крепкая команда, большинство игроков которой выступают в КХЛ и НХЛ. То есть это высший калибр. Но если говорить о предстоящем турнире, состав белорусов я не видел. Даже не представляю, насколько он близок к оптимальному. На этапах “Евровызова” многие тренеры любят поэкспериментировать, проверить в деле молодежь. Да и из НХЛ же никого не пригласишь.
— Для вас нынешний сезон — не первый у руля сборной?
— Второй. Возглавил ее ровно год назад, в ноябре. Сразу же убрал из состава большинство канадцев. Да, без них мы не сумели вернуться в элитный дивизион. Возникли проблемы с реализацией: моментов создавали столько же, сколько ушедшая на повышение команда Казахстана, а вот забрасывали не так много. Но, считаю, это издержки переходного периода. Чтобы чего-то достичь, нужно терпение. Командной игрой на турнире я остался доволен.
ИТАЛИЯ
ВРАТАРИ | |||
1 | Алекс КАФФИ | 1990 | Кортина |
29 | Даниэль МОРАНДЕЛЛЬ | 1995 | Больцано |
30 | Томас ТРАГУСТ | 1986 | Фасса |
ЗАЩИТНИКИ | |||
2 | Алекс ТРИВЕЛЛАТО | 1993 | Швеннинген (GER) |
4 | Даниэль САЛЛИВАН | 1987 | Азиаго |
5 | Роланд ХОФЕР | 1987 | Пустерталь |
7 | Даниэль ГЛИРА | 1994 | Пустерталь |
9 | Армин ХОФЕР | 1987 | Пустерталь |
12 | Ханнес ОБЕРДОРФЕР | 1989 | Больцано |
14 | Михаэль ДЗАНАТТА | 1989 | Мартиньи (SUI) |
26 | Алекс ГЕЛЛЕРТ | 1989 | Кортина |
27 | Томас ЛАРКИН | 1990 | Медвещак (КХЛ) |
НАПАДАЮЩИЕ | |||
3 | Маркус ГАНДЕР | 1989 | Больцано |
8 | Марко ИНСАМ | 1989 | Больцано |
10 | Брайан ИГНАЧАК | 1985 | Градец-Кралове |
11 | Лука ФРИГО | 1993 | Каллинге (SWE) |
13 | Пол ДЗАНЕТТЕ | 1988 | Эдинбург (GBR) |
15 | Кевин ДЕВЕРДЖИЛИО | 1986 | Пустерталь |
16 | Джованни МОРИНИ | 1995 | Лугано (ITA) |
18 | Антон БЕРНАРД | 1989 | Больцано |
19 | Денни ДЕАНЕЗИ | 1993 | Кальтерн |
20 | Даниэль ФРАНК | 1994 | Больцано |
22 | Диего КОСТНЕР | 1992 | Лугано |
23 | Мартин КАСТЛУНГЕР | 1993 | Фасса |
24 | Йоахим РАМОЗЕР | 1995 | Мюнхен (GER) |
25 | Маркус ШПИНЕЛЛЬ | 1997 | Риттен |
ГЛАВНЫЙ ТРЕНЕР — Штефан МАЙР.
БЕЛАРУСЬ — ИТАЛИЯ
Национальные сборные Беларуси и Италии встречались 5 раз: +4=0-1, шайбы 21-10.
2005/06 — 5:3 (Евровызов). 2006/07 — 4:1 (ТМ), 3:1 (ТМ). 2007/08 — 8:3 (ТМ). 2013/14 — 1:2 (Евровызов).
Грег Томсон: курс на Саппоро
— Чего ждете от турнира в Лиепае?
— Для нас это важные матчи в процессе подготовки к олимпийской предквалификации, которая пройдет в феврале в Саппоро. Уровень соперничества в Латвии должен быть высоким, ведь хозяева и белорусы выступают в элите мирового хоккея, ну а итальянцы — наши конкуренты в дивизионе 1.
— О соперниках много информации?
— C теми же итальянцами мы встречались в апреле на чемпионате мира. Это команда, которая всегда действует в силовой манере и располагает рядом талантливых индивидуальностей. Латвийцев же и белорусов знаю только по видеозаписям. Хотя в прошлом мне доводилось играть с некоторыми хоккеистами из Латвии, а затем и тренировать их. Это очень гордые ребята, техничные и умеющие действовать в силовой манере. Белорусы, насколько я понимаю, такие же.
— Но в целом познаний о нашем хоккее у вас не много?
— Не очень. В курсе, что главный тренер сборной — Дэйв Льюис. Много о нем слышал, однако никогда не общался. Сейчас вот и познакомимся.
— Насколько оптимален ваш состав?
— Не хватает несколько человек, которые сейчас играют в различных североамериканских лигах. Пожалуй, лучший из них — Юсиро Хирано. Он выступает за команду “Янгстаун” в USHL. По сравнению с большинством японских хоккеистов, не отличающихся габаритами, этот парень довольно мощный. Кроме того, у него отличный бросок.
— Много лет вы играли, а затем тренировали в Германии. Как оказались в Японии?
— В последние годы я несколько раз входил в тренерский штаб Махона, так что команда уже была мне знакома. Но вырываться из Европы получалось далеко не всегда. К примеру, год назад на турнире в Словении, где японцы сражались с белорусами, меня не было. А по окончании прошлого сезона, когда стало ясно, что Марк уходит и освободилась вакансия, я предложил свою кандидатуру. Очень горжусь, что японская федерация оказала такое доверие. С нетерпением жду главных стартов сезона, особенно олимпийскую предквалификацию, где сразимся с командами Украины, Хорватии и Румынии. Наша цель — выйти в финал квалификации, и есть хорошее предчувствие, что она будет достигнута.
— А что скажете об апрельском чемпионате мира в дивизионе 1 в Польше? Велики ли шансы пробиться в элиту?
— О, там придется тяжело. Словения и Австрия вылетели из элиты, Италия в прошлом сезоне не сумела туда вернуться — в общем, конкурентов полно. Думаю, турнир получится интересным. И еще ведь не ясно, сколько команд смогут подняться наверх. Все будет зависеть от того, как на чемпионате мира в топ-дивизионе в Москве выступят хозяева следующего первенства — Германия и Франция. Не исключено, в элиту в 2016-м выйдет лишь один победитель дивизиона 1. Звучит не очень обнадеживающе, однако правила есть правила.
ЯПОНИЯ
ВРАТАРИ | |||
1 | Сун ХИТОМИ | 1993 | Кансаи Юниверсити |
29 | Ютака ФУКУФУДЗИ | 1982 | Никко Айс Бакс |
30 | Юто ИТО | 1991 | Тохоку Фри Блэйдз |
ЗАЩИТНИКИ | |||
4 | Сун САКАТА | 1987 | Ниппон Пэйпер Крэйнз |
5 | Котаро ЯМАДА | 1992 | Одзи Иглз |
6 | Денис АКИМОТО | 1991 | Ниппон Пэйпер Крэйнз |
7 | Рио ХАСИМОТО | 1992 | Одзи Иглз |
20 | Такафуми ЯМАСИТА | 1987 | Одзи Иглз |
22 | Синья ЯНАДОРИ | 1986 | Ниппон Пэйпер Крэйнз |
25 | Рио ХАСИБА | 1986 | Одзи Иглз |
НАПАДАЮЩИЕ | |||
8 | Сейдзи ТАКАХАСИ | 1993 | Одзи Иглз |
10 | Кента ТАКАГИ | 1993 | Ниппон Пэйпер Крэйнз |
11 | Масахито НИСИВАКИ | 1982 | Ниппон Пэйпер Крэйнз |
12 | Рио ТАНАКА | 1987 | Тохоку Фри Блэйдз |
14 | Го ТАНАКА | 1983 | Тохоку Фри Блэйдз |
16 | Дайсуке ОБАРА | 1981 | Одзи Иглз |
17 | Дзунья ЯМАДА | 1991 | Тохоку Фри Блэйдз |
18 | Суньсуке СИГЕНО | 1990 | Ниппон Пэйпер Крэйнз |
19 | Косуке ОХЦУ | 1993 | Мейдзи Юниверсити |
21 | Сухеи КУДЗИ | 1987 | Айсберен (GER) |
23 | Такума КАВАИ | 1988 | Тохоку Фри Блэйдз |
27 | Хироки УЭНО | 1986 | Ниппон Пэйпер Крэйнз |
28 | Такуро ЯМАСИТА | 1988 | Тохоку Фри Блэйдз |
ГЛАВНЫЙ ТРЕНЕР — Грег ТОМСОН (CAN).
БЕЛАРУСЬ — ЯПОНИЯ
Национальные сборные Беларуси и Японии встречались 6 раз: +4=1-1, шайбы 24-14.
1995/96 — 7:2 (ЧМ). 1997/98 — 2:2 (ОИ), 6:4 (ЧМ). 2000/01 — 4:1 (ЧМ). 2002/03 — 3:1 (ЧМ). 2014/15 — 2:4 (Евровызов).
Комментарии
Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь