Еврочеллендж. Лиепайское меню. Суши, весла, паста и бульба

21:24, 4 ноября 2015
svg image
965
svg image
0
image
Хави идет в печали

А звеньями — несколько турниров “Еврочелленджа”, первый из которых и стартует в латвийской Лиепае. Помимо итальянцев, соперничать в его рамках с дружиной Дэйва Льюиса будут хозяева-латвийцы и японцы.

Знакомая экзотика

Вообще, конечно, забавно: японцы — участники “Евровызова”. Но не первый раз. Многие, вероятно, помнят, что аккурат год назад в словенской Любляне белорусы не то что встретились с сынами Страны восходящего солнца впервые за дюжину лет, но еще и уступили им. Возможность отдать должок придется на субботу. Полный же календарь матчей латвийского “челленджа” выглядит так:
5.11. БЕЛАРУСЬ — Италия (16.00*), Япония — Латвия (20.30).
6.11. Италия — Япония (16.00), Латвия — БЕЛАРУСЬ (20.30**).
7.11. Япония — БЕЛАРУСЬ (14.00), Латвия — Италия (18.00).
* — время белорусское.
** — прямая трансляция на телеканале “Беларусь 5”.

Давненько не доводилось бывать в Курземе. А когда-то это было в порядке вещей. В те уже далекие времена, когда липы в Лиепае были маленькими (метафора, конечно), минские “драконы” — живыми, а родная экстралига — открытой. Ностальгия не ностальгия, но очутиться здесь вновь приятно. Арена узнаваема. По ее внешнему виду сразу угадывается, что ты… Нет, не конкретно в Лиепае, а в Латвии. Ибо дворец типовой, его брат-близнец возведен как минимум на противоположном фланге страны в Даугавпилсе. За сутки до старта турнира особого ажиотажа в отношении него не наблюдается. Даже рекламного: афишные тумбы завешены анонсами танцевального шоу, концертов братьев Пономаренко и Валерия Меладзе. Но, видимо, спрос на хоккей предполагается. По крайней мере судя по билетному ценнику — от 6 до 15 евро на матчи с участием хозяев. Даже на игру рижского “Динамо” в КХЛ можно попасть дисконтнее.
В районе “Ледус халле” нельзя было не заметить прогуливавшихся по набережной японских сборников, отвечавших стереотипу о туристах-соотечественниках. То есть любознательные, веселые и с фотоаппаратами. Ну а что: их страна экзотика для многих европейцев, даже из тех государств, что побогаче Беларуси и Латвии. Ну а наши края — соответственно для них. Хотя их суши можно отведать, наверное, даже в Зимбабве. А вот у них драников не сыщешь.
Причал лиепайского порта дремал в штиле (а доводилось видеть и здешний шторм), покачивались на ряби разве что весельные лодки. Суши, весла… И последний штрих через пяток минут заставил рассмеяться — сюжет стал абсолютно завершенным. Дорога от арены к арендованному на время турнира жилью пролегала через улицу “Pasta”. Да, в курсе, что в переводе с латышского это всего лишь “Почтовая”. Но в строку легло идеально — привет итальянцам. Впрочем, привет журналисты “Прессбола” по традиции передали всем участникам заранее, пообщавшись с наставниками нашей сборной и его коллегами из стана соперников.

Дэйв Льюис: матч начнется завтра

— Вы довольны домашней частью сбора?
— Да. Эти три дня выдались продуктивными. Времени было мало, и игроки сразу получили много информации. Но они работали очень усердно и с энтузиазмом.

— Кто-то из хоккеистов белорусского чемпионата успел удивить вас за время сбора?
— Они все хороши. Однако для меня тренировки — это одно, а матчи — совсем другое. Только спарринги позволят по-настоящему оценить возможности ребят. Сегодня все игроки здорово катаются, выполняют установку, вратари делают сэйвы, но матч начнется завтра…

— Кто из объявленного изначально состава не едет в Лиепаю?
— Павлович много играл за “Динамо” в ходе сезона, поэтому мы решили, что ему сейчас лучше отдохнуть. Белинский покинул расположение сборной во вторник — оставили троих вратарей. Также в Латвию не поедут Хоромандо и Ревенко.

— Что знаете о соперниках?
— С Латвией уже играли в апреле — это знакомая команда. Что касается остальных, то я видел кое-какое видео. Хотя информации, признаюсь, не так много. Заметил, что в составе японцев скоростные хоккеисты. Там нет больших ребят, но все быстрые и шустрые. Итальянцы гораздо фактурнее, стараются постоянно прессинговать в зоне атаки.

— Год назад на аналогичном турнире белорусская сборная, также составленная из хоккеистов внутреннего чемпионата, уступила австрийцам, словенцам и японцам. Не боитесь повторения?
— Я думаю не о том, что было вчера, а о том, что произойдет завтра. Сейчас другие игроки. Для большинства я — новый тренер. Мысли у всех заняты другим.

— Давайте сформулируем цель команды на этот турнир.
— Уже сказал, что хочу посмотреть, как парни проявят себя в играх, как смогут представить сборную на первом в сезоне турнире. Важно понять, кто из них через год-два способен попасть в заявку на чемпионат мира. Оценить возможности — вот что главное. В том числе это касается вратарей. Надо посмотреть, как они справляются с давлением на таком уровне.

БЕЛАРУСЬ

ВРАТАРИ
2 Михаил КАРНАУХОВ 1994 Динамо Мл
30 Максим САМАНЬКОВ 1989 Неман
31 Александр БОРОДУЛЯ 1991 Юность
ЗАЩИТНИКИ
7 Илья КАЗНАДЕЙ 1989 Неман
8 Роман ДЮКОВ 1995 Юность
12 Андрей ФИЛИЧКИН 1987 Динамо Мл
23 Никита УСТИНЕНКО 1995 Динамо Мн (КХЛ)
28 Павел КАЗАКЕВИЧ 1993 Динамо Мл
73 Дмитрий ЗНАХАРЕНКО 1993 Динамо Мн (КХЛ)
83 Кристиан ХЕНКЕЛЬ 1995 Юность
95 Александр ЕРОНОВ 1989 Гомель
НАПАДАЮЩИЕ
9 Станислав ЛОПАЧУК 1992 Динамо Мн (КХЛ)
10 Павел РАЗВАДОВСКИЙ 1989 Юность
13 Виктор АНДРУЩЕНКО 1986 Шахтер
15 Артем ДЕМКОВ 1989 Шахтер
16 Павел МУСИЕНКО 1987 Гомель
19 Павел БОЯРЧУК 1990 Неман
27 Александр ЛЕВКО 1992 Шахтер
61 Андрей СТЕПАНОВ 1986 Динамо Мн (КХЛ)
74 Артем ЛЕВША 1992 Шахтер
85 Артем ВОЛКОВ 1985 Юность
91 Никита КОМАРОВ 1988 Динамо Мн (КХЛ)
94 Дмитрий АМБРОЖЕЙЧИК 1995 Динамо Мн (КХЛ)

ГЛАВНЫЙ ТРЕНЕР — Дэйв ЛЬЮИС (CAN).
ТРЕНЕРЫ — Олег АНТОНЕНКО, Крейг ВУДКРОФТ (CAN), Микаэль ЛЕНЕР (SWE), Андрей МЕЗИН, Юрий ФАЙКОВ.

Эрик Милюнс: временная обстоятельность

— Вас можно поздравить с назначением?
— Ну как сказать: я же понимаю, что оно временное. Всего лишь исполняю обязанности главного тренера нашей сборной.

— В последние годы Латвийская федерация пренебрегала ноябрьскими турнирами. И вдруг решила выступить организатором. Почему?
— Воспользовались хорошей конъюнктурой. Шанс проверить ближний и дальний резерв сборной никогда не лишний. К тому же власти Лиепаи давно просили дать городу провести хороший хоккейный турнир, содействовали организации. Так что все сошлось.

— Город скучает по большому хоккею?
— Видимо. Помните, когда-то лиепайский “Металургс” был на подъеме, участвовал и в вашей экстралиге. Сейчас же остался только наш национальный чемпионат.

— В котором вы возглавляете один из клубов — “Призму”. Как оцените нынешний уровень лиги? Способны в ней вырасти кадры, скажем, для рижского “Динамо”?
— Почему бы и нет, это зависит от желания и работы. Есть команды, которые стремятся действовать в профессиональном режиме. В крайнем случае — полупрофессиональном. Как раз лиепайский турнир и покажет, кто на что способен. В нашем составе есть группа ребят из латвийской лиги.

— Но из вашей “Призмы” — только один. Что так скромно?
— Видимо, потому, что я скромный. А если серьезно, то ребят, с которыми мне в свое время довелось работать, в латвийском хоккее достаточно. Редлих-младший, Берзиньш, Карсумс, Брахманис — сейчас он у вас в “Гомеле”… Список можно продолжать, но не буду перебарщивать с саморекламой.

— Наряду с местной молодежью в вашем лиепайском ростере немало представителей других лиг. Даже американской NCAA, что вообще удивительно для ноября.
— Просто нынешний приезд Марениса оговаривался заранее во время подписания им контракта. Все возможно. Не было проблем и с другими. “Динамо” отпустило, кого попросили. Хотя старались не напирать и вызвать тех, кто меньше загружен в КХЛ. С ВХЛ — та же история: могли вызвать еще нескольких, но кто-то не вполне здоров, да и пауза в этой лиге сейчас не предусмотрена. Вообще же, считаю, для ноябрьской задачи собрали почти идеальный состав. Здесь и молодость, и опыт.

— Не предполагаете, что со временем можете избавиться от приставки и. о.? Все-таки опыт у вас большой, а со сборной U-18 — и небезуспешный.
— Ха, предполагать и мечтать можно сколько угодно, но все будет зависеть от желания правления федерации. А оно вряд ли предполагает вариант моего утверждения. Ассистентом? Здесь уже все будет зависеть от позиции утвержденного главного. Не все любят включать в штаб не знакомых им лично коллег.

ЛАТВИЯ

ВРАТАРИ
1 Генри АНЧ 1990 Мого
30 Элвис МЕРЗЛИКИН 1994 Лугано (SUI)
31 Эдгар МАСАЛЬСКИС 1980 Лада (КХЛ)
ЗАЩИТНИКИ
2 Эрик ШЕВЧЕНКО 1991 Динамо Р (КХЛ)
3 Янис АНДЕРСОНС 1986 Зволен (SVK)
8 Оскар БАРТУЛИС 1987 Адмирал (КХЛ)
14 Екабс РЕДЛИХ 1982 Хомутов (CZE)
32 Артур КУЛДА 1988 Йокерит (КХЛ)
52 Ренарс ДЕМИТЕРС 1986 Мого
81 Георгий ПУЯЦ 1981 Нефтехимик (КХЛ)
88 Максим ШИРОКОВ 1982 Випитено (ITA)
НАПАДАЮЩИЕ
15 Мартиньш КАРСУМС 1986 Динамо М (КХЛ)
16 Каспарс ДАУГАВИНЬШ 1988 Торпедо (КХЛ)
17 Алексей ШИРОКОВ 1981 Звезда (ВХЛ)
18 Ричард МАРЕНИС 1993 Ун-т Аврора (NCAA)
20 Виталий ПАВЛОВ 1989 Динамо Р (КХЛ)
22 Бруно ЗАБИС 1991 Лиепая
35 Эдгар КУЛДА 1994 Динамо Р (КХЛ)
40 Микс ЛИПСБЕРГС 1991 Мого
47 Мартиньш ЦИПУЛИС 1980 Без клуба
51 Коба ЯСС 1990 Скалица (SVK)
60 Виталий ХВОРОСТИНИН 1992 Призма
71 Роберт БУКАРТС 1990 Динамо Р (КХЛ)
77 Эдийс БРАХМАНИС 1983 Гомель (BLR)
96 Марис БИЧЕВСКИС 1991 Динамо Р (КХЛ)

ГЛАВНЫЙ ТРЕНЕР — Эрик МИЛЮНС.
БЕЛАРУСЬ — ЛАТВИЯ
Национальные сборные Беларуси и Латвии встречались 31 раз: +12=3-16, шайбы 71-86.
1995/96 — 1:4 (ЧМ). 1996/97 — 4:1 (кв. ОИ). 1997/98 — 3:9 (ТМ), 1:2 (бул.) (ТМ), 7:3 (ТМ). 1998/99 — 0:2 (ТМ), 2:1 (ТМ), 2:1 (ЧМ). 1999/00 — 3:6 (ЧМ). 2000/01 — 6:3 (ТМ), 1:3 (ТМ), 2:2 (ЧМ). 2001/02 — 4:4 (ТМ), 1:4 (ТМ), 2:2 (ТМ). 2002/03 — 5:2 (Евровызов), 0:4 (ЧМ). 2003/04 — 3:2 (Евровызов). 2004/05 — 1:5 (Евровызов), 4:5 (кв. ОИ), 2006/07 — 1:2 (Кубок Полесья). 2007/08 — 1:0 (бул.) (ТМ). 2008/09 — 2:1 (Кубок Полесья). 2009/10 — 2:3 (ТМ), 1:2 (ТМ). 2010/11 — 3:6 (ЧМ). 2012/13 — 3:0 (Евровызов), 1:4 (Евровызов). 2013/14 — 3:1 (ЧМ). 2014/15 — 2:1 (Евровызов), 0:1 (Евровызов).

Штефан Майр: меньше канадцев

— В каком настроении летите в Латвию?
— В нашей сборной сейчас происходят серьезные изменения. Это раньше в составе было по десять италоканадцев. Теперь решили резко сократить их количество. В нынешнем составе их всего трое: Пол Дзанетте, Алекс Геллерт и Брайан Игначак. Вообще, в Лиепае выступит очень молодая команда. Средний возраст — 23-24 года.

— Массовая натурализация оказалась дорогой в никуда?
— Да. В команде канадцев было слишком много, а ничего толкового они не сделали. Мы все время болтались между элитой и дивизионом 1. Хочу, чтобы в сборную приезжали хоккеисты, которые действительно стремятся защищать цвета Италии. Впрочем, если кто-то из иностранцев горит желанием выступать за национальную команду и выше уровнем, чем доморощенные ребята, то таких вполне могу и привлечь. Совсем без италоканадцев нам пока сложно. Тем не менее массовым это явление быть не должно.

— Что думаете о соперниках по ноябрьскому “Евровызову”?
— Для нас это отличный тест. Сыграем с двумя сборными из топ-дивизиона — белорусами и латвийцами. Такие матчи — лакмусовая бумажка для моих хоккеистов. Станет ясно, над чем надо работать, насколько парни соответствуют этому уровню. Знаете, я верю в свою команду. Хотя бы потому, что летом мы провели спарринги с магнитогорским “Металлургом” и челябинским “Трактором” — и победили обоих представителей КХЛ.

— Конкретно о сборной Беларуси информации хватает?
— Как правило, слежу за ней лишь на чемпионатах мира. У вас крепкая команда, большинство игроков которой выступают в КХЛ и НХЛ. То есть это высший калибр. Но если говорить о предстоящем турнире, состав белорусов я не видел. Даже не представляю, насколько он близок к оптимальному. На этапах “Евровызова” многие тренеры любят поэкспериментировать, проверить в деле молодежь. Да и из НХЛ же никого не пригласишь.

— Для вас нынешний сезон — не первый у руля сборной?
— Второй. Возглавил ее ровно год назад, в ноябре. Сразу же убрал из состава большинство канадцев. Да, без них мы не сумели вернуться в элитный дивизион. Возникли проблемы с реализацией: моментов создавали столько же, сколько ушедшая на повышение команда Казахстана, а вот забрасывали не так много. Но, считаю, это издержки переходного периода. Чтобы чего-то достичь, нужно терпение. Командной игрой на турнире я остался доволен.

ИТАЛИЯ

ВРАТАРИ
1 Алекс КАФФИ 1990 Кортина
29 Даниэль МОРАНДЕЛЛЬ 1995 Больцано
30 Томас ТРАГУСТ 1986 Фасса
ЗАЩИТНИКИ
2 Алекс ТРИВЕЛЛАТО 1993 Швеннинген (GER)
4 Даниэль САЛЛИВАН 1987 Азиаго
5 Роланд ХОФЕР 1987 Пустерталь
7 Даниэль ГЛИРА 1994 Пустерталь
9 Армин ХОФЕР 1987 Пустерталь
12 Ханнес ОБЕРДОРФЕР 1989 Больцано
14 Михаэль ДЗАНАТТА 1989 Мартиньи (SUI)
26 Алекс ГЕЛЛЕРТ 1989 Кортина
27 Томас ЛАРКИН 1990 Медвещак (КХЛ)
НАПАДАЮЩИЕ
3 Маркус ГАНДЕР 1989 Больцано
8 Марко ИНСАМ 1989 Больцано
10 Брайан ИГНАЧАК 1985 Градец-Кралове
11 Лука ФРИГО 1993 Каллинге (SWE)
13 Пол ДЗАНЕТТЕ 1988 Эдинбург (GBR)
15 Кевин ДЕВЕРДЖИЛИО 1986 Пустерталь
16 Джованни МОРИНИ 1995 Лугано (ITA)
18 Антон БЕРНАРД 1989 Больцано
19 Денни ДЕАНЕЗИ 1993 Кальтерн
20 Даниэль ФРАНК 1994 Больцано
22 Диего КОСТНЕР 1992 Лугано
23 Мартин КАСТЛУНГЕР 1993 Фасса
24 Йоахим РАМОЗЕР 1995 Мюнхен (GER)
25 Маркус ШПИНЕЛЛЬ 1997 Риттен

ГЛАВНЫЙ ТРЕНЕР — Штефан МАЙР.
БЕЛАРУСЬ — ИТАЛИЯ
Национальные сборные Беларуси и Италии встречались 5 раз: +4=0-1, шайбы 21-10.
2005/06 — 5:3 (Евровызов). 2006/07 — 4:1 (ТМ), 3:1 (ТМ). 2007/08 — 8:3 (ТМ). 2013/14 — 1:2 (Евровызов).

Грег Томсон: курс на Саппоро

— Чего ждете от турнира в Лиепае?
— Для нас это важные матчи в процессе подготовки к олимпийской предквалификации, которая пройдет в феврале в Саппоро. Уровень соперничества в Латвии должен быть высоким, ведь хозяева и белорусы выступают в элите мирового хоккея, ну а итальянцы — наши конкуренты в дивизионе 1.

— О соперниках много информации?
— C теми же итальянцами мы встречались в апреле на чемпионате мира. Это команда, которая всегда действует в силовой манере и располагает рядом талантливых индивидуальностей. Латвийцев же и белорусов знаю только по видеозаписям. Хотя в прошлом мне доводилось играть с некоторыми хоккеистами из Латвии, а затем и тренировать их. Это очень гордые ребята, техничные и умеющие действовать в силовой манере. Белорусы, насколько я понимаю, такие же.

— Но в целом познаний о нашем хоккее у вас не много?
— Не очень. В курсе, что главный тренер сборной — Дэйв Льюис. Много о нем слышал, однако никогда не общался. Сейчас вот и познакомимся.

— Насколько оптимален ваш состав?
— Не хватает несколько человек, которые сейчас играют в различных североамериканских лигах. Пожалуй, лучший из них — Юсиро Хирано. Он выступает за команду “Янгстаун” в USHL. По сравнению с большинством японских хоккеистов, не отличающихся габаритами, этот парень довольно мощный. Кроме того, у него отличный бросок.

— Много лет вы играли, а затем тренировали в Германии. Как оказались в Японии?
— В последние годы я несколько раз входил в тренерский штаб Махона, так что команда уже была мне знакома. Но вырываться из Европы получалось далеко не всегда. К примеру, год назад на турнире в Словении, где японцы сражались с белорусами, меня не было. А по окончании прошлого сезона, когда стало ясно, что Марк уходит и освободилась вакансия, я предложил свою кандидатуру. Очень горжусь, что японская федерация оказала такое доверие. С нетерпением жду главных стартов сезона, особенно олимпийскую предквалификацию, где сразимся с командами Украины, Хорватии и Румынии. Наша цель — выйти в финал квалификации, и есть хорошее предчувствие, что она будет достигнута.

— А что скажете об апрельском чемпионате мира в дивизионе 1 в Польше? Велики ли шансы пробиться в элиту?
— О, там придется тяжело. Словения и Австрия вылетели из элиты, Италия в прошлом сезоне не сумела туда вернуться — в общем, конкурентов полно. Думаю, турнир получится интересным. И еще ведь не ясно, сколько команд смогут подняться наверх. Все будет зависеть от того, как на чемпионате мира в топ-дивизионе в Москве выступят хозяева следующего первенства — Германия и Франция. Не исключено, в элиту в 2016-м выйдет лишь один победитель дивизиона 1. Звучит не очень обнадеживающе, однако правила есть правила.

ЯПОНИЯ

ВРАТАРИ
1 Сун ХИТОМИ 1993 Кансаи Юниверсити
29 Ютака ФУКУФУДЗИ 1982 Никко Айс Бакс
30 Юто ИТО 1991 Тохоку Фри Блэйдз
ЗАЩИТНИКИ
4 Сун САКАТА 1987 Ниппон Пэйпер Крэйнз
5 Котаро ЯМАДА 1992 Одзи Иглз
6 Денис АКИМОТО 1991 Ниппон Пэйпер Крэйнз
7 Рио ХАСИМОТО 1992 Одзи Иглз
20 Такафуми ЯМАСИТА 1987 Одзи Иглз
22 Синья ЯНАДОРИ 1986 Ниппон Пэйпер Крэйнз
25 Рио ХАСИБА 1986 Одзи Иглз
НАПАДАЮЩИЕ
8 Сейдзи ТАКАХАСИ 1993 Одзи Иглз
10 Кента ТАКАГИ 1993 Ниппон Пэйпер Крэйнз
11 Масахито НИСИВАКИ 1982 Ниппон Пэйпер Крэйнз
12 Рио ТАНАКА 1987 Тохоку Фри Блэйдз
14 Го ТАНАКА 1983 Тохоку Фри Блэйдз
16 Дайсуке ОБАРА 1981 Одзи Иглз
17 Дзунья ЯМАДА 1991 Тохоку Фри Блэйдз
18 Суньсуке СИГЕНО 1990 Ниппон Пэйпер Крэйнз
19 Косуке ОХЦУ 1993 Мейдзи Юниверсити
21 Сухеи КУДЗИ 1987 Айсберен (GER)
23 Такума КАВАИ 1988 Тохоку Фри Блэйдз
27 Хироки УЭНО 1986 Ниппон Пэйпер Крэйнз
28 Такуро ЯМАСИТА 1988 Тохоку Фри Блэйдз

ГЛАВНЫЙ ТРЕНЕР — Грег ТОМСОН (CAN).
БЕЛАРУСЬ — ЯПОНИЯ
Национальные сборные Беларуси и Японии встречались 6 раз: +4=1-1, шайбы 24-14.
1995/96 — 7:2 (ЧМ). 1997/98 — 2:2 (ОИ), 6:4 (ЧМ). 2000/01 — 4:1 (ЧМ). 2002/03 — 3:1 (ЧМ). 2014/15 — 2:4 (Евровызов).

Нашли ошибку? Выделите нужную часть текста и нажмите сочетание клавиш CTRL+Enter
Поделиться:

Комментарии

0
Неавторизованные пользователи не могут оставлять комментарии.
Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь
Сортировать по:
!?