Попова как родная. Жду сибирских морозов

21:46, 17 ноября 2015
svg image
1066
svg image
0
image
Хави идет в печали

В зависимости от игровых обстоятельств Мария должна была обострить командные действия в атаке либо, наоборот, накрепко зацементировать оборону. И молодая баскетболистка успешно справлялась с задачей. Талант форварда, способного надежно закрыть позиции как четвертого, так и третьего номеров, разглядели даже в далекой Сибири — сразу после континентального первенства белоруска подписала контракт с клубом российской премьер-лиги “Енисеем”. А в минувший четверг красноярская команда гостила в Минске — отчаянно билась с “Цмокамi” за победу в Еврокубке ФИБА. Для Поповой этот матч был особенным, ведь предыдущий сезон она проводила именно в логове “драконов”. Впрочем, снисхождения к бывшим одноклубницам Маша не проявила — стала самым результативным игроком встречи. Причем хладнокровно реализовала два решающих штрафных на исходе поединка, которые фактически и принесли “Енисею” стратегически важную викторию.

— Маша, не жаль подруг из “Цмокаў”? Ведь после этого поражения у них практически не осталось шансов выйти из группы.
— Это спорт. Надеюсь, девчонкам повезет в матчах с другими конкурентами. Игра получилась эмоциональной. Наверное, наша команда немного недооценила соперника. Перед приездом в Минск в домашнем матче чемпионата России с ивановской “Энергией” у нас все летело в кольцо, а здесь плохо получалось в нападении, часто “мазали” из выгодных позиций. Не могу сослаться на перелет и усталость — у нас было достаточно времени на восстановление. Просто не пошло, так бывает. Но хорошо то, что хорошо заканчивается. Выиграли — это самое главное. Я очень рада.

— Морально тяжело было играть против вчерашних одноклубников?
— Не сказала бы, что сложно. В большей степени эмоционально давило то, что на матч из Бобруйска приехали родители, плюс на трибуне было немало родственников, друзей, знакомых. Не хотелось перед ними ударить в грязь лицом. Все-таки это была моя первая игра на родине, после того как уехала в Россию.

— Когда вечером накануне матча вошла в зал на улице Уральской, где прежде пролила немало пота на тренировках, в душе ничего не шевельнулось?
— Ну, не такая уж я сентиментальная. Увидела тренера, девчонок, немного пообщалась. Я-то толком не успела соскучиться, ведь со многими виделась в сборной или когда приезжала домой на побывку. Пожалуй, особое чувство появилось в самолете, когда приземлились в минском аэропорту. Вдруг поймала себя на мысли, что я здесь в какой-то степени чужая. Знаете, в Красноярске отличная команда, все девчонки — как одна семья. И меня тепло приняли. Когда прилетела туда, мне сказали, что сибиряки — доброжелательные, приветливые люди, и я быстро в этом убедилась. Довольна, что попала в такой дружный коллектив. Мне повезло.

— В “Енисее” три легионера: ты, американка Хэмсон и бельгийка Майомбо. Наверное, с вас троих и спрос особый?
— Естественно. Ведь легионеров и приглашают для того, чтобы они были лидерами в команде. Я очень благодарна тренеру — Ольга Александровна Шунейкина хорошо ко мне относится, доверяет много игрового времени. Если честно, в России себя легионеркой не ощущаю. Все разговаривают на одном со мной языке, среди русских я своя. Девчонки так и говорят: “Ты для нас как родная”. Это мой второй легионерский опыт. Когда играла в Бельгии, все было совершенно иначе. Сильно мешал языковой барьер. Ведь в команде никто не говорил по-русски, общались только на английском.

— Подписывая контракт, не страшилась, что придется слишком много летать?
— Знала, куда иду. В первое время было даже интересно. Постепенно привыкла, воспринимаю как должное. Труднее переносятся не сами перелеты, а смена часовых поясов. С Москвой у Красноярска разница во времени — четыре часа. Если летишь куда-то — еще терпимо. Когда же, наоборот, возвращаешься, то дается тяжело. Мы часто летаем через Москву, и если там взлетаешь, скажем, в десять вечера, то дома приземляешься в шесть утра. Хочется спать, однако если днем поспишь — ночью нечего делать. Восстановить привычный ритм непросто.

— Самый длительный перелет?
— Когда добирались на сбор в Хорватию, то со всеми ожиданиями в аэропортах и перелетами вышло, что в дороге провели восемнадцать часов.

— Как обустроилась в Красноярске?
— Замечательно. Клуб снимает мне квартиру. Город большой — миллионник. Конечно, не такой чистый, как Минск. Здесь вообще такое ощущение, что даже дышится легче. Честно. Тем не менее и Красноярск имеет немало прелестей. Скажем, я совершенно очарована Енисеем. Широкая, огромная река. Это вам не Свислочь.

— Ну а лютые сибирские морозы не страшат?
— Да, меня пугали ими, когда собиралась туда лететь. Пока зима у нас не наступила, хотя снег уже выпадал — выше щиколотки. Так что испытания морозами еще впереди. Жду их. Самой интересно почувствовать, что это такое.

— Что скажешь об уровне российской премьер-лиги?
— Он очень высок. С белорусским чемпионатом лучше вообще не сравнивать — небо и земля. Бельгийский тоже значительно уступает. Главная особенность в том, что любая команда, даже аутсайдер, обязательно даст бой фавориту. Да, выиграть у лидеров, за которых выступают звездные баскетболистки, сложно, но все сражаются. “Енисей” в том числе. С тем же мощным УГМК из Екатеринбурга, считаю, бились достойно. В этом принципиальное отличие от чемпионата Беларуси, где во многих матчах результат предсказуем заранее. Слабейший соперник даже не пытается прыгнуть выше головы, практически с ходу капитулирует.

— У “Енисея” шестая позиция в турнирной таблице с тремя победами в семи турах. Это приемлемый результат для клуба?
— В общем, да. Обыграли всех, кого должны были. За исключением “Чевакаты” в стартовом туре. Помню, тогда сильно волновалась — все-таки первый матч в премьер-лиге, да еще на домашней площадке. В принципе сыграла неплохо, жаль только, что уступили два очка. Правда, позже, в Еврокубке, взяли у “Чевакаты” реванш. Пока идем в чемпионате вроде бы неплохо. Тьфу-тьфу, чтобы не сглазить.

— А на какие вершины нацеливает клубное руководство?
— В Еврокубке — выйти из группы и продвинуться как можно ближе к финалу. А в премьер-лиге — пробиться в пятерку.

— Реально?
— Почему нет? В жизни нет ничего невозможного. Благо команда у нас боевитая, на многое способна.

— По результативности в “Енисее” ты в ведущей тройке. Есть повод быть довольной?
— В какой-то мере да. Но все равно хотелось бы добиваться большего. Понимаю, что все приходит через кропотливый труд на тренировках, поэтому стараюсь, послабления себе не даю. В баскетболе я максималист, требую от себя по гамбургскому счету.

— Если так, в дальних бросках у тебя пока серьезный пробел — всего два попадания из восемнадцати. Но, судя по настойчивости, с которой стреляешь из-за дуги, надеешься, что рано или поздно прорвет?
— А как без надежды? Обидно: на тренировках все летит в кольцо, а в игре возникают проблемы. Иногда сама себе удивляюсь. Бросаешь без опекуна перед собой, а получается хуже, чем на тренировке, когда бьешь издали с серьезным сопротивлением. Наверное, психология играет свою роль.

— Ольга Шунейкина — тренер- диктатор или демократ?
— Как сказать… Она жесткая, требовательная. На площадке заставляет каждого выкладываться по полной программе. В принципе таким и должен быть тренер в моем понимании.

— Тебе легче работать с тренерами-мужчинами или с женщинами?
— А это у меня первый подобный опыт, раньше тренировалась только у мужчин. Тренеры разные, неважно, мужчина это или женщина. Все зависит от самого человека. Должна сказать, что работа с Ольгой Александровной мне импонирует. Нравится, как она ведет игру, как поднимает у девчонок настрой, помогает поверить в себя. Наш тренер — сильный психолог. В то же время приятная в общении женщина.

— Говорят, для игрока крайне важно попасть к своему тренеру, который помог бы максимально вырасти профессионально. Можешь сказать, что Шунейкина — твой тренер?
— Возможно. Мы ведь еще не так много работаем вместе — время покажет. О ком точно могу сказать, что это мой тренер — об Александре Михайловиче Гуляеве, тренировавшем меня в Могилеве. Спасибо ему огромное! Кстати, иногда ловлю себя на мысли, что между ними есть много общего. Может, поэтому и чувствую себя комфортно в “Енисее”.

— От клуба — к сборной. В этом году ФИБА по-новому организует квалификационный раунд чемпионата Европы. Нет длительных сборов — тренеры могут собрать команду лишь за несколько дней до матча. Да и сам турнир растянут на два сезона: по две игры проведете нынче и в следующем году. Как тебе подобное нововведение?
— Радует только одно: смогу чаще приезжать в Беларусь. Сама же схема мне не очень нравится. Игроки по ходу сезона вырываются из клубов — вряд ли в этом есть рациональное зерно. Да и растянутость квалификации смущает. Ведь за год в сборной может произойти все что угодно. Начинать она может одним составом, а заканчивать совсем другим — в силу разных причин, тех же травм лидеров, например. И это значительно добавляет неопределенности. В чем смысл такого календаря, мне непонятно.

— Что можешь сказать о соперниках по группе “G” — сборных Польши и Бельгии?
— С польками мы играли на последнем чемпионате Европы. “Привезли” им шестнадцать очков. Но сегодня это ничего не значит. Слышала, что все баскетболистки, которые тогда были задействованы в сборной, будут призваны и сейчас. Если так, то соперник — серьезный. Сильна и сборная Бельгии. За бельгиек играют две натурализованные американки. Команда молодая, быстрая, техничная, задиристая. Так что задача у нас непростая. Но ведь и мы кое-чего стоим. Все-таки четвертая команда Старого Света. Верим в свои силы.

— С Ноэми Майомбо, одноклубницей по “Енисею”, ты была знакома, когда играла в чемпионате Бельгии?
— Нет, она в то время была на контракте в новосибирском “Динамо”. Так что познакомились только этим летом.

— Обсуждали с ней шансы сборных Беларуси и Бельгии в предстоящей дуэли?
— А как же! Ноэми надеется на победу, я тоже. Сошлись, что наш внутриклубный спор рассудит игра. Встретимся 25-го во Дворце спорта.

Нашли ошибку? Выделите нужную часть текста и нажмите сочетание клавиш CTRL+Enter
Поделиться:

Комментарии

0
Неавторизованные пользователи не могут оставлять комментарии.
Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь
Сортировать по:
!?