Откровенный разговор. Виктор Гончаренко: идем на эксперимент

20:34, 4 февраля 2010
svg image
5441
svg image
0
image
Хави идет в печали

Оптимист по жизни

— Когда вспоминаете 2009 год, какие эмоции превалируют — положительные или отрицательные?
— Кто бы что ни говорил, но в минувшем сезоне у нас было намного больше поводов для радостей. Да, весной в Кубке страны уступили дорогу “Нафтану”, а летом не смогли преодолеть латвийский барьер в лице “Вентспилса”. В остальном если и встречались огорчительные моменты, то они носили локальный характер. Зато приятных мгновений было хоть отбавляй. На очень хорошем уровне провели весь сезон, одержали много ярких побед. В результате вновь стали чемпионами страны, причем сделали это задолго до финиша. Параллельно пробились в групповой турнир Лиги Европы, в котором в компании авторитетных команд не просто не затерялись, а выглядели весьма солидно. Все это дорогого стоит, и нам есть чем гордиться. Со временем неудачные игры и вовсе забываются, а в памяти остаются только хорошие матчи. Наверное, происходит это потому, что по жизни мы оптимисты.

— Разбор прошлогодних выступлений уже провели?
— Разумеется. Тренерский штаб команды детально проанализировал все наши поединки. Поверьте, было выявлено большое количество важных нюансов, которым в плотном графике из-за нехватки времени не уделили должного внимания. Теперь все это основательно систематизировали и довели до ребят. И сейчас каждый игрок четко представляет, где и за счет чего может прибавить.

— Обнаружили какие-то тренерские просчеты?
— Да. Например, если бы представилась возможность вернуться к матчам с “Вентспилсом”, то могли бы подготовиться к ним более основательно. А вообще не в наших правилах афишировать свои ошибки. Куда полезнее тренерам сесть за стол и обсудить, что следует сделать во избежание подобных просчетов в будущем. К слову, наш штаб так и поступил.

— Что из прошлого года хотели бы перенести в сезон-2010?
— Здорово было бы захватить с собой результаты чемпионата страны. А если серьезно, то были очень сбалансированны во всех линиях. Эту важную особенность с удовольствием и перенес бы в наступающий сезон. Вместе с тем хочется видеть игру команды такой же гибкой и рациональной, как годом ранее.

— Второй раз кряду вас признали лучшим белорусским тренером. Популярность не мешает?
— Не считаю себя тщеславным. Напротив, столь высокая оценка работы подвигает на дальнейшее самосовершенствование.
Понимаю, спорт и жизнь порой жестоки: сегодня ты наверху, а что с тобой будет завтра, никому неизвестно. Поэтому, если ты чего-то достиг, нужно прилагать еще больше усилий, чтобы не застыть на месте.

— В 2008 году БАТЭ пробился в групповой турнир Лиги чемпионов, в 2009-м — лишь в групповой турнир Лиги Европы. Следует ли отсюда вывод, что ваша первая команда сильнее второй?
— Так не считаю. Напротив, несмотря на более скромный результат, прошлогодний вариант БАТЭ, на мой взгляд, сильнее. Во-первых, в минувшем сезоне имели более сбалансированный состав. Во-вторых, намного лучше сыграли в позиционных атаках. Косвенным подтверждением моих слов является наша результативность в групповом турнире Лиги Европы, в котором забили семь голов в ворота весьма авторитетных клубов. А сколько раз еще могли поразить ворота грозных соперников! При этом команда показывала очень качественный футбол.

— Не возникало ли у вас по ходу евросессии мыслей типа: “Вот бы нам сейчас весенних Кривца и Скавыша”?
— Естественно, хотели бы, чтобы ребята провели весь сезон на том высоком уровне, какой они демонстрировали весной. Но важно понимать, почему вторая часть года у них получилась не столь яркой. Есть масса нюансов, без учета которых объективной картины не получится. Очевидно, что на Скавыше отразился фактор Родионова. После возвращения Виталия из аренды во “Фрайбурге” мы не могли посадить такого классного форварда на скамейку. Учитывая, что впереди нас ждали еврокубковые сражения, вынуждены были форсировать его подготовку через официальные матчи. Поэтому пришлось внедрять Виталия в нашу модель игры. Это происходило в какой-то мере в ущерб Скавышу, который несколько потерялся. Что касается Кривца, то на его игре, а также — пусть и в меньшей степени — на действиях Бордачева и Шитова сказалось участие в молодежном чемпионате Европы. После возвращения ребят из Швеции в их игре наступил определенный спад, причем как моральный, так и физический. И если Максим с Игорем довольно быстро пришли в себя, то Сергею понадобилось немало времени, чтобы выкарабкаться из этой ямы. Но даже не в самом оптимальном состоянии Кривец оставался одним из лидеров команды.

— В плане успешного выступления в еврокубках какой вариант финиша в чемпионате страны вам больше по душе? Аналогичный прошлогоднему, когда БАТЭ задолго до его завершения обеспечил золотые награды и мог спокойно готовиться к ответственным международным играм, хотя порой это было чревато возникновением проблем из-за недостатка мотивации в матчах внутреннего календаря, что могло негативно отразиться на еврокубковых сражениях? Или же упорная борьба в чемпионате до самого конца?
— Если бы заранее знал, что золото от нас никуда не денется, то и второй вариант был бы приемлем.
А вообще для качественной подготовки к еврокубкам более удобным вижу финишный расклад, при котором мы имели бы право на ошибку.
Чтобы его получить, и работаем в направлении еще большего усиления состава. Все-таки в предстоящем чемпионате страны значительно увеличится число матчей, добавится поединок за Суперкубок, ожидается, что большая группа ребят будет регулярно вызываться в различные сборные.

Здесь и сейчас

— Трансферная политика вашей команды в нынешнем межсезонье имеет очевидный “полузащитный” уклон…
— Уже не раз отмечал, что на основании двух минувших сезонов мы сделали вывод: пройти длинный сезон без явных сбоев способна лишь команда, располагающая четырьмя опорными полузащитниками достаточно высокого уровня. К игрокам этого амплуа предъявляем очень серьезные требования по действиям как в защите, так и в атаке. Прежде наблюдалась острая нехватка именно таких футболистов. Сейчас нашим критериям соответствуют Лихтарович, Александр Володько, Олехнович. При необходимости их могут заменить Брессан или Павлов, в крайнем случае — Юревич.
Мы пришли к тому, что в БАТЭ приглашаются лишь игроки, которые способны реально помочь не там и потом, а здесь и сейчас. Поэтому приобретаем футболистов, которые ярко себя проявляют. Как их расставить на поле — проблема тренерского штаба.

— Брессан призван заменить ушедшего в польский “Лех” Кривца?
— Да.

— Но в футболе часто случается, что в дебютном сезоне заиграть в новой команде суждено далеко не всем. Нет гарантии, что бразильцу это удастся. А ведь Кривец в БАТЭ несколько последних сезонов исполнял важнейшую роль…
— Не вижу проблемы. Если вдруг у Брессана не заладится, то, думаю, сможем выйти из положения — у нас очень большая вариативность в группе атаки. А на позиции Кривца может сыграть Павлов. Саша очень хорошо направляет атаки. Его огромный плюс в том, что все передачи делает вперед. Причем они, как правило, ведут к обострению.

— В прошлом году вы неоднократно сетовали, что команда испытывала острый дефицит крайних полузащитников. Однако в межсезонье в БАТЭ не появилось ни одного такого игрока…
— Искали квалифицированных фланговых исполнителей. Но наши попытки, к сожалению, не увенчались успехом.

— Получается, в ближайшем сезоне у вас нет иного выхода, как отдать предпочтение тактической схеме 4-2-3-1?
— Почему? Не исключаю вариантов, когда будем действовать с двумя нападающими. Тем более их достаточно, особенно после того, как наши ряды пополнил еще и Концевой, на которого очень рассчитываем. А на флангах будем пытаться обойтись за счет собственных резервов — на этих позициях смогут сыграть Стасевич, Нехайчик, Бордачев, Павлов, Максим Володько.

— Не находите ли, что с появлением Концевого у вас возник перебор нападающих?
— Приглашая Артема, прежде всего исходили из стремления удачно сыграть в еврокубках. Понимаем, что после реформы национального чемпионата резко возрастет число игр. А в календаре практически нет недельных циклов. Часто матчи будут проходить по схеме “через три на четвертый” или “через четыре на пятый”. На игроков выпадет большая нагрузка. Если нам посчастливится пробиться в групповой турнир Лиги чемпионов или Лиги Европы, то осенью предстоит невероятно плотный график игр. Поэтому не удастся обойтись без серьезных ротаций состава.

— В прошлом году любимчиком борисовских болельщиков с ходу стал Оганнес Гоарян. На какой позиции вы видите его в этом году?
— Из-за эмоционального характера, кавказской ментальности Оганнесу лучше всего подходят функции свободного художника. Но, учитывая имеющийся у команды опыт, наработанный за пару последних лет, пришли к выводу, что удачное выступление в еврокубках возможно лишь тогда, когда все без исключения игроки четко следуют плану на матч и регулярно отрабатывают в обороне. Не можем себе позволить освободить от рутинной работы Гоаряна. В такой ситуации он будет наиболее полезен, если займет позицию “под нападающим”, но с непременным условием выполнения черновой работы.

— У кого из вернувшихся из аренды футболистов наибольшие шансы закрепиться в команде?
— У Остроуха. Два последних года он имел неплохую практику в “Савите” и “Белшине”, что позволило ему добиться определенного прогресса. Надеюсь, Юра сумеет хорошо зарекомендовать себя во время сборов.

— Можете ли сказать, что состав уже полностью укомплектован?
— В целом да. Но это не значит, что новые люди не появятся. Трансферная политика не имеет временных ограничений. Этот процесс — постоянный. Например, ожидаем, что в Турции к нам присоединится нигерийский защитник, который в 2007 году в составе своей юношеской сборной стал чемпионом мира. У него уже есть опыт выступлений не только за молодежную, но и за главную команду страны. Устроим ему смотрины.

— Уже прошли выборы капитана?
— Пока нет. Но мне кажется, что лучшей кандидатуры, чем Лихтарович, у нас нет. То же самое касается и его ассистентов — Юревича и Сосновского.

— От кого из подопечных ожидаете существенного повышения качества игры?
— В первую очередь от Павлова. Будем считать, минувший год ушел у него на адаптацию в команде. Надеюсь, Скавыш проведет весь новый сезон так же ярко и полезно, как первую часть прошлого. Верю, продемонстрирует свои лучшие качества Алумона.

По испанским лекалам

— В январе вы прошли стажировки в “Бари” и “Вильярреале”. Почему выбор пал на эти команды?
— Если смотреть на ситуацию широко, то первый клуб — итальянский, второй — испанский. А сборная Италии — чемпион мира, команда Испании — чемпион Европы. Где еще учиться, если не там? Тем более что клубы из этих стран проповедуют разный футбол: итальянцы делают упор на тактику, испанцы — на обращение с мячом. Почему остановился именно на этих командах? Конечно, можно было попрактиковаться и в ведущих клубах. Думаю, не составило бы особого труда договориться, скажем, с “Реалом”, который возглавляет хорошо нам знакомый Мануэль Пеллегрини. Однако эффективность стажировки такого шага вряд ли оказалась бы высокой.
Полагаю, в топ-клубах я не получил бы столько свободы во время тренировок, а заодно и возможностей задавать вопросы тренерам после них, сколько у меня было в “Бари” и “Вильярреале”. Стажировка в ведущих командах превратилась бы в банальную экскурсию.
Я же преследовал куда более серьезные цели.

— Но в “Вильярреал” вы отправились третий раз. Неужели что-то осталось, чего не видели?
— Да. Этот клуб динамично развивается. Тренерский штаб “Вильярреала” находится в постоянном поиске, есть своя методика, которая все время дополняется. Каждый раз, приезжая сюда, не устаю удивляться, сколько нового для себя открываю. А в этом году еще хотелось посмотреть и на изменения, которые произошли в “Вильярреале” после того, как его покинул Пеллегрини.

— Вы давно вынашивали идею привлечь в команду иностранного специалиста по физподготовке. Как вам удалось договориться с “Вильярреалом”?
— На этот раз ехал в Испанию не только на стажировку, но и с целью пригласить поработать у нас кого-то из местных тренеров. Чтобы потом не было упреков в сепаратизме, сразу по приезде обозначил наше желание в разговоре со спортивным директором испанского клуба. Тот сообщил о просьбе своему президенту. Последний и отдал распоряжение подобрать нам нужного человека. Был предложен круг специалистов. Выбор мы остановили на Хосе Пасторе Верчили.

— А вы уверены в успешности проводимого эксперимента?
— Пока сложно сказать, что у нас получится. Но мне известно: во всех ведущих европейских клубах тренер по физподготовке — обязательная штатная единица. Как-то в разговоре экс-тренер “Ювентуса” и нынешний наставник “Ромы” Клаудио Раньери признался, что десять лет назад не видел особой необходимости в таком профессионале, но сейчас уже не представляет свою работу без него. Современный футбол движется быстрыми темпами, и он требует, чтобы в каждой области имелись узкие специалисты, досконально знающие свое дело. Отчетливо понимаем, что встретим на пути немало рифов, главные из которых — наш отличающийся от западноевропейского менталитет, не столь интенсивный тренировочный процесс, языковой барьер… Поначалу будет сложно. И все же надеемся, что начинание принесет плоды.

— Судя по тому, что испанцу всего 32 года, подбирали его специально под свой тренерский штаб?
— Нет, на возраст смотрели в последнюю очередь. Бывая в “Вильярреале”, каждый раз поражался тому, что он не стоит на месте, а бурно развивается. Потому именно из этого клуба захотелось пригласить профессионала. Видел, что в “Вильярреале” существует целая система подготовки тренеров разной специализации. В целом она типична. Для начала отбираются молодые люди, которые любят футбол, но понимают, что как игрокам им не удастся достигнуть чего-то стоящего. Они получают образование в Валенсии в специализированном высшем учебном заведении.
У всех тренеров клуба хороший контакт. Они учатся друг у друга. Как только появляются новинки, совместными усилиями осваивают их. Несмотря на молодой возраст, Верчили проработал в структуре “Вильярреала” десять лет и обладает богатым запасом знаний, в чем я убедился в ходе наших встреч. Надеюсь, он нам поможет.

— Не слишком ли большой риск полагаться на человека, не знакомого с местной спецификой?
— Верчили будет предлагать систему физической подготовки команды. У него есть уйма идей. Но раз ответственность за результат лежит на мне, то и последнее слово во всем за мной. Если посчитаем, что нам что-то не подходит, то на это будет наложено вето. И наоборот.
Без оглядки на соперников

— Межсезонье постепенно набирает обороты. Хоть одним глазом поглядываете на конкурентов?
— Не представляется возможности. Почти все время уходит на подготовку команды.

— А кого из соперников опасаетесь более всего?
— Никого не опасаемся, но с уважением относимся ко всем клубам. Думаю, многие команды ставят серьезные задачи. А круг наших конкурентов в споре за медали традиционен: минское “Динамо”, “Шахтер” с Эдуардом Малофеевым, брестское “Динамо” с Юрием Пунтусом. Не сбрасываю со счетов и “Нафтан”. К тому же давно замечено, что по ходу сезона обязательно находится команда, которую изначально не берут в расчет, а она, на удивление всем, здорово себя проявляет.

— Впервые в вашей тренерской практике в ходе подготовительного периода вы отправились на международный турнир. В чем целесообразность участия в “Sochi Soccer Cup”?
— Чтобы хорошо выступать в еврокубках, мы должны иметь постоянную практику соперничества с европейскими клубами. Поэтому после того как организаторы турнира сообщили состав участников, с радостью ответили согласием. Все-таки оппонентов уровня “Аустрии” и “Виктории” нам явно не хватает. В Турции редко удается встречаться с такими клубами. Чаще всего организаторы сборов предлагают нам соперников из первого российского дивизиона. Да и по статусу игры международного турнира выше, чем товарищеские матчи.

— В начале своей карьеры вы не раз говорили, что находитесь в постоянном контакте с Леонидом Слуцким. Но это было, когда россиянин работал в не хватавших с неба звезд “Москве” и самарских “Крыльях Советов”…
— Переход Леонида Викторовича в московский ЦСКА никак не сказался на наших отношениях. Общаемся столь же регулярно, как и прежде.

— В декабре 2008-го во время сбора в Риме вы познакомились с Лучано Спаллетти и, как показалось, успели с ним подружиться. Встречались ли с итальянцем после того, как он возглавил санкт-петербургский “Зенит”?
— Увы, больше наши пути не пересекались. Когда были в Риме, он устроил нам дружеский ужин. В свою очередь мы обещали пригласить его приехать в Минск с ответным визитом. В ближайшее время постараемся воспользоваться возможностью сделать это. Тем более что от Санкт-Петербурга до Минска гораздо ближе, чем от Рима.

— Можете сравнить Гончаренко-тренера нынешнего и того, двухгодичной давности, только возглавившего БАТЭ?
— Разница колоссальная. На мой взгляд, это два абсолютно разных тренера. Главное отличие в опыте. Осенью 2007-го его у меня не было вообще.
За два прошедших года получил огромный багаж знаний. Хотя, считаю, он еще недостаточен, потому и продолжаю учиться у авторитетных в мире тренеров.

— В нынешнем году чемпионат страны будет проходить по новой схеме. Вы были в числе ярых противников сокращения высшей лиги…
— Полагаю, что, сделав это, мы допустили огромную ошибку. До сих пор больно за такое решение. Плохо и то, что лишь после уменьшения числа команд начали думать, в каком формате проводить чемпионат. По-прежнему считаю ненормальной ситуацию, когда изначально клубы ставятся в неравное положение. К сожалению, решение принято, и дороги назад уже нет. Поэтому придется приноравливаться к предложенному варианту.

— Для БАТЭ официальный календарь откроет матч за Суперкубок Беларуси против новополоцкого “Нафтана”. Считаете завоевание этого трофея приоритетной задачей на раннюю весну?
— Конечно, будем только рады, если удастся пополнить список достижений клуба. Однако целенаправленно готовиться к матчу в ущерб всему сезону, ставить задачу кровь из носу выиграть трофей не будем. Поэтому встреча с “Нафтаном” станет лишь очередным этапом подготовки. Тем не менее заранее отказываться от почетного приза не собираемся — будем играть на максимуме возможностей.

— БАТЭ уже шесть раз становился чемпионом страны. До рекорда минского “Динамо”, у которого семь титулов, рукой подать. Цель на сезон очевидна?
— Не в наших правилах на каждом углу кричать, что надо непременно стать чемпионом и догнать “Динамо”. Как и прежде, решаем задачи по мере их поступления. А именно — в каждом поединке будет ставиться задача победить. Исходя из этого посыла мы и комплектуем команду. В клубе отчетливо понимают, что после двух успешных сезонов от нас все ждут непременного участия в групповых турнирах еврокубков. Мы тоже этого хотим. Понимаем, что оценка команде в сезоне будет выставляться не по результатам на внутреннем фронте, а по итогам выступления на евроарене.

Нашли ошибку? Выделите нужную часть текста и нажмите сочетание клавиш CTRL+Enter
Поделиться:

Комментарии

0
Неавторизованные пользователи не могут оставлять комментарии.
Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь
Сортировать по:
!?