КУБОК УЕФА. Бундесвизит
Судят поединок поляки Кшиштоф Слупик, Рафал Ростковски, Мирослав Каминьски, резервный — Антони Фиярчик. Комиссар — австриец Герхард Капль, инспектор — норвежец Рольф Хауген. Цена билета — 4000 рублей (детский — 1000).
“Гомель” готовится в Стайках
Гомельчане обосновались в Стайках в понедельник вечером и там целенаправленно готовятся к поединку с одним из сильнейших клубов немецкой бундеслиги. Подопечные Сергея Подпалого сочетают теоретические занятия с ежедневными вечерними тренировками. Из-за травмы мышцы задней поверхности бедра не сможет принять участия в сегодняшнем матче Дмитрий Карсаков. Основной плеймейкер команды занимается в Стайках по индивидуальному плану. Все остальные ребята здоровы и тренируются в общей группе.
Почетные гости
Тем временем вчера в 16.45 чартерным рейсом прибыли в Минск футболисты “Шальке-04”. Их главный тренер Франк Нойбарт привез в белорусскую столицу 17 игроков: Франк Рост, Оливер Рек, Анибал Мательян, Дарио Родригес, Томаш Хайто, Марко ван Хоогдалем, Нильс Оуде-Кампхейс, Свен Кмеч, Андреас Меллер, Густаво Варела, Геральд Азамоа, Свен Вермант, Кристиан Поульсен, Марк Вильмотс, Филип Троян, Кристиан Пандер, Эббе Санд.
Дома остались травмированные Йорг Беме, Нико ван Керкхофен, Эмиль Мпенза, Томаш Валдох и Виктор Агали.
Немецкая педантичность оказалась слегка подкорректирована белорусской осенней погодой — из-за дождя и густых свинцовых туч, нависших над нашей столицей, лайнер с представительной делегацией на борту приземлился в Национальном аэропорту “Минск” на десять минут позже запланированного. Вместе с футболистами “Шальке-04” самолет доставил на белорусскую землю внушительное число болельщиков и журналистов. Однако их единение закончилось сразу по приземлении: богу — богово, а кесарю — кесарево. Игроки, тренеры и обслуживающий персонал команды, все сплошь статные, подтянутые и в костюмах с иголочки, появились в холле аэропорта из VIP-зала буквально через десять минут после приземления. Дальнейший маршрут оригинальностью не отличался: из холла — в автобус. Для сопровождавших же никаких льгот не предусматривалось — таможенный досмотр им пришлось пройти по полной программе. Первый представитель немецких масс-медиа появился в холле в тот момент, когда футболистов уже и след простыл. Однако корреспондентский десант “ПБ”, понятное дело, интересовала именно элитная группа. Показалось, что немецкие игроки были несколько удивлены столь скромным вниманием к их персонам. И действительно, среди встречавших не было ни охотников за автографами, ни телевидения, ни обыкновенных зевак, желавших воочию поглазеть на звезд европейского футбола. Самым титулованным среди прибывших был, безусловно, Андреас Меллер. Еще бы, сложно даже припомнить, когда нашу страну посещал футболист, увенчанный лаврами чемпиона мира. А ведь у Андреаса это далеко не единственный громкий титул. Несмотря на все свои регалии и острую нехватку времени (практически все его партнеры уже заняли места в автобусе), плеймейкер “Шальке-04” охотно согласился пообщаться с корреспондентом “ПБ”. Не отказал нам в беседе и польский легионер Томаш Хайто.
Андреас Меллер: это мой последний сезон
— Андреас, добро пожаловать в Беларусь! Вы ведь в нашей стране впервые?
— Да. Где только за свою жизнь не довелось побывать, а вот на белорусскую землю моя нога до сих пор не ступала. Что ж, очень рад прилететь к вам. Надеюсь, визит оставит приятные воспоминания.
— Любопытно, погода в Германии сейчас столь же мерзкая, как и у нас?
— Чуть-чуть лучше. Но ненамного. Тоже пасмурно и холодно. Что поделать, лето, к сожалению, закончилось, а осень есть осень — как в Германии, так и в Беларуси.
— Многое ли вам известно о “Гомеле”?
— Мы просмотрели видеопленку с записью игры белорусской команды. Наш соперник силен, прежде всего в технике. Так что легкой жизни не ждем. Хотя, конечно, рассчитываем по итогам двух встреч пробиться в следующий раунд Кубка УЕФА.
— Какой результат вас устроит в Минске?
— Трудно сказать. На чужом поле играть всегда тяжелее. Так что, думаю, даже ничья станет для нас хорошим исходом — только не нулевая. Если счет будет, скажем, 1:1, мы останемся очень довольны. В любом случае, надеемся на положительный результат.
— Сами тоже, наверное, не прочь огорчить голкипера гомельчан?
— Было бы неплохо… Но вообще-то я полузащитник, а забивать голы — дело нападающих. И все же если представится шанс отличиться, почему бы им не воспользоваться? Хотя, конечно, интересы команды для меня на первом месте.
— Субботний матч с дортмундской “Боруссией” стал для вас юбилейным, 400-м, в бундеслиге. Рассчитываете через несколько лет достичь отметки в 500 игр?
— Нет. Я твердо решил: нынешний сезон станет для меня последним. Возраст уже, сами понимаете, не тот: 35 недавно исполнилось. Так что уже могу предварительно подвести своей карьере итог, и, надо сказать, она получилась успешной. Ведь я выиграл почти все, что можно: стал чемпионом мира и Европы, обладателем Кубка чемпионов, Кубка УЕФА и титула чемпиона бундеслиги. Жаль, конечно, будет прощаться с футболом, но чувствую, что уже пора…
Томаш Хайто: не повторить ошибок
— Чего ждете от предстоящей встречи с “Гомелем”?
— Сложно сказать. Еще перед отъездом мы посмотрели запись игры “Гомеля” с финским ХИКом, в которой белорусы одержали убедительную победу в гостях — 4:0. Наверняка столь крупный счет не случаен. Так же, как и тот факт, что ваша команда сумела попасть в основную сетку Кубка УЕФА. Уверен, что нам предстоит иметь дело с хорошим клубом. Однако по одному матчу непросто составить определенное мнение о команде, к тому же вы, наверное, не станете отрицать, что в той крупной выездной победе немаловажную роль сыграла удача. Не думаю, что “Гомелю” еще раз так повезет… Естественно, мы приехали в Минск, чтобы добиться нужного результата.
— Что значит “нужного”?
— Такого, который обеспечит победу по итогам двух встреч. Это для нас главная задача. Причем будем стремиться крупно выиграть даже в Минске. В первом поединке нам необходимо создать задел, чтобы спокойно, без нервотрепки провести через две недели ответный матч и поберечь силы для последующего поединка в бундеслиге.
— Что знаете о сопернике?
— Практически ничего. Однако прекрасно помню о том, что в сентябре прошлого года сборная Польши потерпела фиаско в Минске со счетом 1:4. В том матче я не участвовал из-за дисквалификации, поэтому не могу с точностью определить причины провала. Мне кажется, в том поражении во многом была повинна самоуспокоенность ребят. Если помните, к тому времени Польша уже обеспечила себе путевку на чемпионат мира, и игроки просто не смогли настроиться на поединок, в то время как вашей сборной еще было что доказывать. Не могу сказать, есть ли в составе белорусского клуба футболисты, которые выступали тогда за сборную, но, как бы там ни было, “Шальке” не должен повторить ошибок польской сборной — ни о какой недооценке соперника речи не идет. С первых минут мы постараемся взять игру под контроль. Это будет нелишним хотя бы потому, что в составе белорусской команды есть невысокий, но очень техничный и скоростной игрок (Близнюк. — “ПБ”.), который может доставить немало неприятностей нашей обороне.
Из аэропорта германская команда направилась в гостиницу Минского международного образовательного центра. Наскоро там разместившись, гости отправились на 15-минутный прием, организованный администрацией отеля и представителями немецкого посольства. После этого команда прибыла на стадион “Динамо”, где в 19.20 приступила к тренировке, длившейся на протяжении часа.
Комментарии
Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь