Англия. Своими глазами. Erthygl ddiddorol

21:16, 28 декабря 2011
svg image
1704
svg image
0
image
Хави идет в печали

Люди, стоявшие в проходе, поставили участникам дискуссии заслон: “Успокойтесь!”
Ты ничего не понимаешь в футболе! Ты видел сегодня Бартона?! Да он мертвый! И этот человек получает 80 тысяч фунтов в неделю! 80 косарей! За что? За этот позор? Пусть снимет капитанскую повязку и отдаст любому дублеру, — продолжал кричать молодой через живой забор.
Да нормально он играл! Во втором тайме так вообще! В конце концов добыли ничью…
“Добыли ничью”! — передразнил тот, что помоложе. — Офигеть! Целое очко в матче с великим “Суонси”! Стоило ли выходить в премьер-лигу, чтобы радоваться таким достижениям?.. Это же не мы лучше заиграли. Это “Суонси” встал ни с того ни с сего. По первому тайму шансов не было.
Ну так что надо было делать? Прервать матч и подождать, пока “Суонси” начнет играть? — вскочила с места жена того, что постарше.
Да эта ничья во вред клубу! Такие, как вы, будут ею довольны. И ничего никогда не поменяется. А нужен прогресс! Я в отличие от вас болею за “КПР”! — не унимался тот, что помоложе.
А мы, по-твоему, не болеем?! На фиг ты вообще тогда выезды пробиваешь? Сиди дома, возмущайся ничьими!
Ребята, может, вы все заткнетесь? Или хотя бы до вокзала потерпите, там хоть на рельсы ложитесь, — предложил сменить тему толстый мужик, сидевший рядом с тем, что помоложе.
Обязательно, обязательно! Обещаем вас сделать в этом случае звездами “ютьюба”, — захохотали ребята сзади…
…В день матча от стадиона “Либерти” до вокзала ехать минут десять. От вокзала до арены — двадцать пять. Потому что перед матчем все дороги забиты машинами: Суонси едет на “Либерти” заполнять выписанное сиденьями на трибуне слово “Abertawe”.
“Abertawe” — это и есть Суонси. Только на валлийском. Единственное слово, встречающееся на табличках в городе, которое можно хоть как-то попытаться прочесть. Остальные — пароли, сгенерированные генератором случайных букв.
Обязательное наличие английского перевода вовсе ничего не объясняет. Скорее заставляет воскликнуть: “Черт возьми, Холмс, но как?!” Хотите попробовать? Давайте.
“Hysbysrwydd” — это “Information”. “Tynnwch” на дверях — это “Pull”. То есть “на себя”. “От себя” (то есть “push”) — “Gwthiwch”. (Вот кажется: не может такого быть! Наверное, пропустил какую-то гласную, ну невозможно же это прочесть. Сверяю: нет, все правильно. Gwthiwch. Так и есть. Читайте на здоровье).
А как вам такое слово: “Bws”? А все просто: это автобус. То есть “бас”. И читается примерно так же. Но не вздумайте вообразить, что “w” заменяет “а”. Если бы все было так просто, валлийцы бы на этом не разговаривали.
“Twmpath” — это лежачий полицейский. Хотя сама полиция — “heddlu”. “Ffordd” (шикарно, да?) — это “путь, дорога”.
Угадываешь в основном английские заимствования. И то если долго думать. Они отдают чем-то виноградно-молдавским. “Tocynnau Trenau” — это “Train tickets”. Железнодорожные билеты. “Seddau” — это “места”. По типу “seats”. Ну так и у нас есть “сидеть” вообще-то. Может, что-то древнее, общеиндоевропейское? Тогда шансы разгадать эти кельтские пароли у человека, знающего русский, и человека, знающего английский, примерно равны. Нулю.
Если думаете, что слова попроще, “погласнее” — это ваш шанс, то вы опять заблуждаетесь. Вот есть, например, такой город Лланелли (и команда оттуда одноименная). Пишется он на валлийском так же: “Llanelli”. Вы никогда не догадаетесь, как это произносить. Будете говорить Лланелли, и никто вас не поймет.
Надо что-то типа “Кланефли”, “Кланесли” (с ударением на второй слог, с межзубным, которого у нас нет, вместо второго “ll”). “Черт возьми, Холмс, но как?! — спрашиваю. — Почему первые два “Ll” — это “кл”, а вторые — межзубный и “л”?
Улыбаются: а почему нет?
Езжайте в Уэльс — и вы никогда больше не вспомните про сложности восприятия фамилии Куйт. Она будет казаться вам простой, как ваша собственная.
Валлийцы любят и чтут свой древний язык. Насчет наличия программы поддержки на государственном уровне они ответить затрудняются: в школах его учат не везде и в невеликих объемах. Сто процентов опрошенных мной свое знание валлийского объясняют одинаково: родители и другие родственники говорили и говорят только на нем. На Cymraeg. Это язык домашнего общения.
Знакомая первокурсница Элин Прысор Уильямс: “Англичане не рубят фишку. Валлийский — это так круто! Но они специально его не хотят замечать. Меня в университете все зовут Элин Уильямс. Не помню, чтобы меня кто-нибудь из родственников назвал Элин. Только Элин Прысор. Потому что это на валлийском”.
В общем, фактические колонизаторы непокорных кельтов так и не смогли перебодать в языковом плане. В начале XXI века наметилась даже тенденция увеличения количества говорящих на Cymraeg.
Кстати, знаете, почему наследник британского престола носит титул Принц Уэльский (“Tywysog Cymru”, так сказать)?
Когда английский монарх Эдуард I, крепко побивший кельтов в конце XIII века, предложил им подчиниться короне в лице назначенного им наместника, побежденные кланы выдвинули будущему правителю два условия: он должен быть уроженцем Уэльса и не знать ни слова по-английски. Резоны очевидны: в этом случае пришельцам с юга, как ни крути, придется назначить полпредом кого-то из местных.
Эдуард I немедленно согласился требования выполнить. Стороны ударили по рукам. И вскоре завоеватель предъявил озадаченным кельтам своего кандидата — только что появившегося на свет младенца-сына, тоже Эдуарда, только Второго. Он родился в валлийском замке Карнарвон и на тот момент действительно не знал ни одного слова — не только на английском, а вообще на любом языке.
Уговор дороже денег: Эдуард II стал первым в британской истории Принцем Уэльским…
…Слово “стадион” по-валлийски — еще одно из редких угадываемых. Всего лишь “Stadiwm”. “Либерти” (название-то какое политическое — “Свобода”!) — арена небольшая, но для 160-тысячного, второго после Кардиффа по величине населенного пункта в Уэльсе, достаточная.
“Суонси” здесь любят. А выход команды в премьер-лигу умножил и без того значительное количество фанатов дружины Брендана Роджерса. Хотя и больно ударил по карманам посетителей “Либерти”: цены на билеты поднялись в два раза. А 35 фунтов за матч для жителей небогатого в целом Уэльса — серьезные деньги.
Впрочем, даже с подорожанием добыть билеты на игру дебютного сезона “Суонси” в премьер-лиге тяжело. Проверено: самый надежный способ — покупать через соперника, на гостевую трибуну. Там мест всегда в достатке: не каждый лондонец, манчестерец или бирмингемец захочет убить выходной на посещение Суонси.
Стоит помнить, что в подавляющем большинстве выездной болельщицкий состав в Англии — это не бритоголовые “бомбермены” во главе с самым авторитетным (с громкоговорителем в руках, который полматча стоит спиной к полю). Это представители совершенно разных групп населения, едущие смотреть футбол. Песни и речевки будут включаться с толком, в правильные моменты. Весь матч надрываться никто не станет. Да и мегафона у них нет.
Взять, к примеру, сектор “Куинз Парк Рейнджерс” в Суонси. Молодежь, дедушки, бабушки, маленькие дети на руках, красивые, вкусно пахнущие Оксфорд Стрит лондонские барышни (странно, что не на “Челси”. Все-таки любовь зла…)
Какие милые в Суонси стюарды! “Можно ваш рюкзачок посмотреть, пожалуйста? Спасибо, прелесть, а не рюкзачок, проходите, пожалуйста. Какой у вас билет? А давайте я вас провожу. Сюда, пожалуйста. У вас 96-й, а это 59-е? Ничего, ничего, садитесь, отсюда лучше видно. А можно я к вам подсажу вот этих замечательных молодых людей?” Она еще спрашивает…
До матча стюарды выполняют указательно-рассаживательную функцию. Во время встречи — вытягиваются в заградотряд в специальном коридоре между гостевым и хозяйскими секторами. На этом пограничье сидеть интереснее всего: общение между болельщиками кипит. Атакует “Суонси”, Дэнни Грэм бьет по воротам — мимо. Только что хватавшиеся за сердце гости уже разводят в ширину руками, будто показывая вчерашний улов: “Во сколько промазал — все девять ярдов”.
Падает Леон Бриттон в чужой штрафной. Свисток молчит. “Бу-у-у!” — звучит с хозяйских секторов. Ребята там с улыбкой качают головой. “Да в мяч было сыграно”, — рисуют гости в воздухе круг. И сам тоже непроизвольно начинаешь рисовать и показывать. Хотя кто там разберет: в мяч, не в мяч… Через все поле-то.
Валлийцы ведут себя добродушно. Лондонские злее. Что ж поделать: боление за “КПР” — занятие, требующее самоотречения. Работа такая. Стюарды-пограничники делают все, чтобы словесные стычки не переросли в “кровопролитие”. И еще — чтобы болельщики не стояли всю дорогу. Это запрещено правилами поведения на стадионе, даже на билете написано. Можно вскакивать только по поводу. Следить за этим тяжело. Не дай бог ты будешь усаживать гостей, когда хозяева никак не угомонятся. Сразу начнут тыкать пальцем в сторону “зарубежья”: сначала их посади!
“Суонси” сыграл блестящий первый тайм. Как можно было так встать во втором, совершенно непонятно. “КПР” очко заслужил, конечно. Но его запросто могло не быть. Хотя забить “Суонси” в нынешнем сезоне — это почти подвиг. Форм “засушил” свои ворота в 8 матчах из теперь 18. И место в таблице у валлийцев вполне себе. Особенно для команды с самым маленьким в лиге бюджетом.
Совершенно шикарно: рейсовый городской автобус номер четыре подают прямо к выходу с гостевого сектора. В противном случае пришлось бы до остановки шагать прилично. Да еще и ждать там. А так сел — и через десять минут на вокзале. Еще и последние слухи можно обсудить.
— А вы слыхали, что “КПР” белоруса Глеба хочет взять?
— Что-то говорили, да. Пускай бы был. Хуже не станет. Игрок-то классный когда-то был.
— Ага, не станет. Еще один придет, 80 косых в неделю попросит. Хватит!
— Слушай, ну чего ты такой злой?! Рождество же, Новый год. Давайте мы его всем автобусом поздравим!
— Да пошли вы!..

Нашли ошибку? Выделите нужную часть текста и нажмите сочетание клавиш CTRL+Enter
Поделиться:

Комментарии

0
Неавторизованные пользователи не могут оставлять комментарии.
Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь
Сортировать по:
!?