Переход защитника национальной сборной Александра ПАВЛОВЦА из греческой «Ламии» в кипрскую «Кармиотиссу» — одно из главных событий зимнего межсезонья в белорусском футболе. Новый клуб нашего соотечественника представляет Пано Полемидию — небольшой населенный пункт в пригороде Лимасола, где выступает «Арис» Алексея Шпилевского и Артема Шуманского.

Примечательно, что в последние годы у руля «Кармиотиссы» стояли чех Душан Угрин-младший, непродолжительное время возглавлявший минское «Динамо», экс- форвард сборной России и санкт- петербургского «Зенита», а ныне один из кандидатов на пост главного тренера белорусской «молодежки» Александр Кержаков, а также не нуждающийся в представлениях Александр Хацкевич.

С октября прошлого года видный игрок, трансферные права на которого принадлежат российскому «Оренбургу», не имел практики на клубном уровне, оставаясь вне состава команды на матчах греческой суперлиги. Но первые вести из чемпионата Кипра вселяют оптимизм: после недавнего подписания арендного соглашения Александр уже провел две полные встречи.

— В первую очередь поздравляем с дебютом за новую команду! С другой стороны, два матча и семь пропущенных мячей, пусть и от грандов кипрского футбола (“Кармиотисса” уступила 1:3 АЕКу и 1:4 АПОЭЛу. — “ПБ”.)… Какие эмоции преобладают?

— Спасибо! Конечно, рад, что начал играть. Но то, что мы потерпели два поражения, безусловно, не добавляет позитива. Команда располагается в нижней части турнирной таблицы, и рассчитывать победить соперников, идущих на первом-втором местах, пожалуй, тяжело. Но я доволен тем, как мы добавляем. Если брать первую игру с АЕКом, во многих эпизодах мы играли неплохо, боролись, пропустили третий мяч лишь в добавленное время. И с АПОЭЛом в принципе провели хороший первый тайм — можно сказать, действовали на равных. Наверное, нам есть куда расти. И в ближайших встречах команде просто нужно обрести уверенность и двигаться вперед. Ведь дальше будет еще сложнее: скоро начнутся второй этап и матчи за сохранение места в лиге — своеобразный плей-офф.

— Во время празднования гола в ворота АПОЭЛа вы очень активно общались с партнерами. Судя по всему, в коллективе приняли хорошо? 

— Все верно. Большой плюс, что нет проблем с английским, владею им свободно. В течение последнего года изучал испанский. Так что с коммуникацией все в порядке. Нам нужно немного перестроиться. Не стоит делить соперников на сильных и не очень. А просто играть в свой футбол. Ведь если ты только отбиваешься — не сможешь ничего выиграть. Поэтому нужно верить в свои силы и делать то, что умеешь.

— В последнем матче три из четырех голов в ворота «Кармиотиссы» были забиты из центральной зоны. В порядке самокритики: можно было сыграть лучше?

— Если детально разбирать матч, всегда будут и положительные, и негативные моменты. Я к этому нормально отношусь. У нас многие считают, что вратари и защитники не имеют права ошибаться. Но за границей люди смотрят на футбол по-другому. Да, тоже критикуют, но делают это немного иначе. Просто стоит понимать, что любой гол — результат командных действий. Так было, есть и будет. А самокритика, конечно, имеет место. Всегда можно найти хорошее и плохое, моменты, которые надо улучшать. Это абсолютно нормально. Нельзя сказать, доволен игрой или нет. Нужно смотреть в целом на то, к чему мы двигаемся. Все очень интенсивно: через четыре дня уже очередная встреча (разговор состоялся на следующий день после матча с АПОЭЛом. — «ПБ».).

— На осеннем отрезке вы сыграли два поединка за сборную, а вот за «Ламию» последний раз выступали лишь в сентябре. Из-за отсутствия игрового тонуса провести все девяносто минут, действуя при этом с абсолютно новыми партнерами, было трудно?

— В принципе нормально, сезон в Греции ведь был в разгаре. Я продолжал тренироваться. Относился к процессу усердно и понимал: вся ситуация шла к тому, что придется покинуть команду. Мне хотелось играть. К тому же я работал и дополнительно — занимался с ребятами, нас собралось человек восемь, кто находился в положении, схожем с моим. Так что особых проблем не испытывал.

— Понятно, сейчас это уже не актуально, но тем не менее: были еще какие-то варианты перехода, или интерес проявлял только кипрский клуб?

— Думаю, только на уровне разговоров. Нужно давать себе объективную оценку. Я на несколько месяцев остался без практики. В такой ситуации сложно претендовать на серьезный интерес, на громкий трансфер… А киприотам, наверное, нужен был центральный защитник, они смотрели за тем, как и где я играл. Но это, пожалуй, больше вопрос к агенту.

— Со стороны может показаться, что в центральной зоне защиты у «Кармиотиссы» не самая большая конкуренция. Кроме вас и травмированного Стэфаноса Муктариса, на место в основе претендуют лишь два игрока: немало повидавшие 34-летние Ангелис Ангели и Дин Мэлоун из Суринама, ранее выступавший в чемпионате Нидерландов.

— Вы так интересно рассуждаете. Очень часто вижу такое, когда аргументируют возрастом и списывают. Яркий пример — Новак Джокович, который признавался, что в тридцать шесть лет чувствует себя как в двадцать шесть. Здесь люди тоже умеют играть в футбол.

— Акцент ведь делался на другом: конкуренты — не вчерашние дублеры, а многоопытные игроки…

— Знаете, в прошлых матчах мне доверяли место в основе. Как будет дальше — неизвестно. Состоятельность нужно доказывать от игры к игре.

— С главным тренером команды Христосом Харалабусом уже было индивидуальное общение? Задача на сезон очевидна?

— Да, здесь все предельно ясно. Цель — сохранение места в элите. Когда только пришел, было персональное знакомство с тренером. Хорошо поговорили, ведь он свободно владеет английским, так что все в порядке.

— Через тур «Кармиотиссу» ожидает встреча с чемпионом страны «Арисом». Советовались ли с кем-то из белорусов, связанных с клубом из Лимасола, по поводу перехода в чемпионат Кипра?

— Честно говоря, нет. Со Шпилевским и Шуманским я не знаком. Да и Женю Яблонского, перебравшегося в обратном направлении, в Грецию, не беспокоил и не расспрашивал. Будет ли предстоящая игра особенной? Нет, что здесь такого? Такой же матч чемпионата, как и все другие.

— Каковы первые впечатления об уровне и специфике чемпионата? Насколько он схож или отличается от греческого в плане антуража, скорости принятия решений, интенсивности и стиля игры?

— По-моему, схожестей хватает. Перед тем как подписать соглашение, общался с некоторыми знакомыми ребятами. Но чемпионат все равно удивил: в атаке здесь действуют очень умело. А если сравнивать именно эти две лиги, то, думаю, вся верхушка на Кипре по уровню сопоставима с командами, которые идут в Греции на четвертом-шестом местах. За скобки вынесем лишь большие греческие клубы «Панатинаикос» и «Олимпиакос». А так смотрите: менталитет такой же, люди очень похожи, языки практически одинаковые. Отличий не так и много.

— Чемпионат Кипра славится засилием легионеров — порой в основном составе может не оказаться ни одного местного исполнителя. Ваша команда кажется исключением — киприотов и иностранцев примерно поровну.

— Согласитесь: уровень игрока ведь не зависит от паспорта. Не думаю, что здесь какой-то особенный подход. Просто при комплектовании команды решили довериться именно этим исполнителям и вряд ли обращали внимание на их национальность.

— Клуб представляет Пано Полемидию, однако домашние игры проходят в Пафосе, что в шестидесяти километрах. Как вообще построена логистика?

— Команда базируется в Лимасоле. Кто-то живет в этом городе, кто-то — в Пафосе, кто-то — в другом месте. В принципе, если пользоваться машиной, это находится рядом. Здесь все удобно расположено. Просто, как я понял, раньше клуб проводил домашние матчи в Лимасоле, но в какой-то момент стороны не смогли договориться по условиям аренды стадиона. Поэтому сейчас и принимаем соперников в Пафосе.

— В бытовом плане уже удалось обустроиться?

— Да, все здорово, клуб помог. Уже прилетели жена и дочь. Занимались поиском жилья вместе с супругой. Сейчас все нормально, нашли в Лимасоле тот вариант, который нам подходит.

— Соотечественников еще не встречали? Ведь считается, что в Лимасоле проживает самая большая русскоязычная диаспора на Кипре.

— Да, вижу много людей славянской внешности. Чувствуется, что диаспора здесь огромная.

— Хотелось бы вернуться к периоду карьеры в Греции. В составе «Ламии» в прошлом году вы провели одиннадцать матчей во всех турнирах. При этом, начиная с октября, перестали попадать в состав…

— Честно говоря, не знаю, почему так получилось и не хочу сказать ничего плохого. Приходил под одного тренера, Савваса Пантелидиса — он брал меня в команду. Сыграл четыре матча и порвал икроножную мышцу. Пока восстанавливался, пришел новый тренер. В том сезоне я провел еще один матч — кубковый. А вот в начале нынешнего чемпионата стал постоянно играть, принял участие в шести поединках, вроде бы и форму хорошую набрал. Потом перестал попадать даже в заявку. Здесь, кажется, все было понятно: на меня не рассчитывали. Не знаю, по футбольным или по другим причинам.

— За делами в чемпионате Беларуси следите? На чьей стороне симпатии: родного БАТЭ, жодинского «Торпедо»-БелАЗа или брестского «Динамо»?

— Я больше интересуюсь не выступлениями отдельных команд (здесь нет каких-то предпочтений), а делами самих футболистов, знакомых ребят, с которыми играл.

— В завершение разговора не могу не спросить о сборной. Как известно, семья Карлоса Алоса живет на Кипре, да и сам он работал в этой стране. Испанский специалист поздравлял с недавним переходом?

— Нет, мы с ним не созванивались по этому поводу. Все общение с тренером было только во время тренировочного процесса в национальной сборной.

— За главную команду страны в прошлом году вы сыграли впервые с марта 2021-го. Изменения в коллективе и настроении ребят заметны?

— Конечно, поскольку появилось несколько новых людей. А что касается микроклимата, веры в себя — могу сравнить нынешнее положение с ситуацией, которая была при Людасе Ионовиче Румбутисе в «молодежке». Многие любители футбола смеялись и не верили, когда он говорил, что мы можем сражаться. А он поверил в команду с самого первого дня. И какой был результат? Та молодежная сборная могла обыграть Чехию и дать бой Хорватии. Радует, что схожая ситуация у нас сейчас и в национальной команде.

Константин НАЩИНЕЦ